le Groupe de travail est composé de représentants du Ministère des affaires sociales, du Ministère de la santé, du Ministère de l'industrie et du commerce et du Ministère de l'intérieur. | UN | ويتألف الفريق العامل من ممثلي وزارة الشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة ووزارة الصناعة والتجارة ووزارة الداخلية. |
le Groupe de travail est composé des chefs des achats des organisations des Nations Unies. | UN | ويتألف الفريق العامل من رؤساء جهات الشراء لدى منظمات الأمم المتحدة. |
le Groupe de travail est composé des représentants de la Bolivie, de la Chine, du Congo, de Cuba, de la Fédération de Russie, des Fidji, de l’Inde, de l’Indonésie, de la République arabe syrienne, de Sainte-Lucie, de la Sierra Leone et du Venezuela. | UN | ويتألف الفريق العامل من ممثلي الاتحاد الروسي، وإندونيسيا، وبوليفيا، والجمهورية العربية السورية، وسانت لوسيا، وسيراليون، والصين، وفيجي، وكوبا، والكونغو، والهند. |
le Groupe de travail est composé d'experts en médecine, génétique, éthique et droit et joue le rôle de conseil, notamment en ce qui concerne les initiatives au niveau international. | UN | ويتكون الفريق العامل من خبراء في ميادين الطب وعلم الوراثة والأخلاقيات والقانون. وهو يلعب دوراً استشارياً، وبوجه خاص فيما يتعلق بالمبادرات التي تتخذ على المستوى الدولي. |
le Groupe de travail est composé de cinq membres de la Sous-Commission, qui sont des experts indépendants des droits de l'homme. | UN | ويضم الفريق العامل خمسة أعضاء من اللجنة الفرعية، والذين كانوا خبراء مستقلين في مجال حقوق الإنسان. |
le Groupe de travail est composé des représentants de la Bolivie, de la Chine, du Congo, de Cuba, de la Fédération de Russie, des Fidji, de l'Inde, de l'Indonésie, de la République arabe syrienne, de Sainte-Lucie, de la Sierra Leone et du Venezuela. | UN | ويتألف الفريق العامل من ممثلي الاتحاد الروسي، وإندونيسيا، وبوليفيا، والجمهورية العربية السورية، وسانت لوسيا، وسيراليون، والصين، وفنزويلا، وفيجي، وكوبا، والكونغو، والهند. |
le Groupe de travail est composé des représentants de la Bolivie, de la Chine, du Congo, de Cuba, de la Fédération de Russie, des Fidji, de l’Inde, de l’Indonésie, de la République arabe syrienne, de Sainte-Lucie, de la Sierra Leone et du Venezuela. | UN | ويتألف الفريق العامل من ممثلي الاتحاد الروسي، وإندونيسيا، وبوليفيا، والجمهورية العربية السورية، وسانت لوسيا، وسيراليون، والصين، وفيجي، وكوبا، والكونغو، والهند. |
7. le Groupe de travail est composé de tous les États membres de la Commission, à savoir: | UN | 7- ويتألف الفريق العامل من كل الدول الأعضاء في اللجنة، وهي: |
le Groupe de travail est composé du Président de la Chambre, le Juge Claude Jorda, du Juge Mohammed Shahabuddeen, du Greffier adjoint du TPIY, de juristes hors classe des deux Tribunaux ainsi que du Chef de cabinet du Président du TPIY. | UN | 29 - ويتألف الفريق العامل من رئيس الدائرة القاضي كلود جوردا والقاضي محمد شهاب الدين، ونائب مسجل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وكبار الموظفين القانونيين للمحكمتين ورئيس مكتب رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
46. le Groupe de travail est composé de cinq membres de la Commission siégeant à titre personnel, compte dûment tenu des considérations de répartition géographique. | UN | ٦٤ - ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء لجنة حقوق اﻹنسان يخدمون بصفتهم الشخصية. وتراعي عند اختيارهم الاعتبارات الخاصة بالتوزيع الجغرافي. |
le Groupe de travail est composé des représentants des États-Unis d'Amérique, de la France, du Ghana, du Japon, du Liban, de la Norvège, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de la Trinité-et-Tobago et de la Turquie. | UN | 2 - ويتألف الفريق العامل من ممثلي تركيا، وترينيداد وتوباغو، وغانا، وفرنسا، ولبنان، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والنرويج، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان. |
le Groupe de travail est composé des représentants des États-Unis d'Amérique, de la France, du Ghana, du Japon, du Liban, de la Norvège, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de la Trinité-et-Tobago et de la Turquie. | UN | 2 - ويتألف الفريق العامل من ممثلي تركيا، وترينيداد وتوباغو، وغانا، وفرنسا، ولبنان، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والنرويج، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان. |
le Groupe de travail est composé de Mme Arocha, Mme Begum, Mme Dairiam (Présidente), Mme Gabr, Mme Gaspard, Mme Pimentel, Mme Shin, et Mme Tarares da Silva. | UN | ويتألف الفريق العامل من السيدة أروشا، والسيدة بيغوم، والسيدة ديريام (رئيسة)، والسيدة جبر، والسيدة غاسبار، والسيدة بيمنتيل، والسيدة شين، والسيدة تافاريس داسيلفا. |
le Groupe de travail est composé des représentants des États-Unis d'Amérique, de la France, du Ghana, du Japon, du Liban, de la Norvège, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de la Trinité-et-Tobago et de la Turquie. | UN | 2 - ويتألف الفريق العامل من ممثلي تركيا، وترينيداد وتوباغو، وغانا، وفرنسا، ولبنان، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والنرويج، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان. |
2. le Groupe de travail est composé des représentants des États-Unis d'Amérique, de la France, du Ghana, du Japon, du Liban, de la Norvège, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de la Trinité-et-Tobago et de la Turquie. | UN | ٢ - ويتألف الفريق العامل من ممثلي تركيا، وترينيداد وتوباغو، وغانا، وفرنسا، ولبنان، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والنرويج، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان. |
47. le Groupe de travail est composé de personnes nommées par chaque Partie (deux présidents et deux secrétaires), ainsi que de toute autre personne dont la présence est estimée nécessaire par l'une ou l'autre Partie à toute réunion du groupe de travail. | UN | 47 - ويتألف الفريق العامل من أعضاء يرشحهم كل طرف (رئيسان وأمينان)، ومن أشخاص آخرين يعتبر أي من الطرفين وجودهم لازما في أي من اجتماعات الفريق. |
le Groupe de travail est composé de représentants des 11 États Membres suivants : Bangladesh, Burkina Faso, El Salvador, Espagne, Liechtenstein, Mongolie, Ouganda, République dominicaine (pays hôte), République tchèque, Slovaquie et Venezuela. | UN | 2 - ويتألف الفريق العامل من 11 عضوا: إسبانيا، وأوغندا، وبنغلاديش، وبوركينا فاسو، والجمهورية التشيكية، والجمهورية الدومينيكية (البلد المضيف)، والسلفادور، وسلوفاكيا، وفنـزويلا، وليختنشتاين، ومنغوليا. |
le Groupe de travail est composé des représentants de la Bolivie, du Congo, de Cuba, de la Chine, de la Fédération de Russie, des Fidji, de l’Inde, de l’Indonésie, de la République arabe syrienne, de Sainte-Lucie, de la Sierra Leone et du Venezuela; le représentant de Cuba a été nommé Président du Groupe de travail. | UN | ويتكون الفريق العامل من ممثلي الاتحاد الروسي، وإندونيسيا، وبوليفيا، والجمهورية العربية السورية، وسانت لوسيا، وسيراليون، والصين، وفنزويلا، وفيجي، وكوبا، والكونغو، والهند. وعين ممثل كوبا رئيسا للفريق العامل. |
le Groupe de travail est composé des représentants de la Bolivie, du Congo, de Cuba, de la Chine, de la Fédération de Russie, des Fidji, de l’Inde, de l’Indonésie, de la République arabe syrienne, de Sainte-Lucie, de la Sierra Leone et du Venezuela; le représentant de Cuba a été nommé Président du Groupe de travail. | UN | ويتكون الفريق العامل من ممثلي الاتحاد الروسي، وإندونيسيا، وبوليفيا، والجمهورية العربية السورية، وسانت لوسيا، وسيراليون، والصين، وفنزويلا، وفيجي، وكوبا، والكونغو، والهند. وعين ممثل كوبا رئيسا للفريق العامل. |
le Groupe de travail est composé de cinq experts indépendants: Mme Patricia Arias (Chili), Mme Elzbieta Karska (Pologne), M. Anton Katz (Afrique du Sud), Mme Faiza Patel (Pakistan) et M. Gabor Rona (États-Unis d'Amérique). | UN | 3- ويتكون الفريق العامل من خمسة خبراء مستقلين يعملون بصفتهم الشخصية، هم: باتريثيا آرياس (شيلي)، وإلزبييتا كارسكا (بولندا)، وأنطون كاتس (جنوب أفريقيا)، وفايزة باتيل (باكستان)، وغابور رونا (الولايات المتحدة الأمريكية). |
le Groupe de travail est composé de représentants des gouvernements, des organisations non gouvernementales et des institutions nationales de défense des droits de l'homme qui sont énumérées ci-après : | UN | 2 - ويضم الفريق العامل ممثلي الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية التالية: |
le Groupe de travail est composé de membres de différents ministères, de la Commission des droits de l'homme de la chambre des représentants et du Sénat, de l'université publique et de la société civile. | UN | ويضم الفريق العامل أعضاء وزارات مختلفة، ولجنة حقوق الإنسان التابعة لمجلس النواب ومجلس الشيوخ، والجامعة الحكومية، والمجتمع المدني. |