ويكيبيديا

    "le groupe de travail spécial sera invité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سيُدعى الفريق العامل المخصص
        
    • سيدعى الفريق العامل المخصص
        
    • سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية
        
    • يُدعى الفريق العامل المخصص
        
    • سيُدعى فريق منهاج ديربان
        
    • سيدعى فريق الالتزامات الإضافية
        
    • سوف يدعى الفريق العامل المخصص
        
    • سيُدعى أعضاء فريق العمل التعاوني
        
    17. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à examiner les idées et propositions présentées et à leur donner la suite appropriée. UN الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في الأفكار والمقترحات المقدمة واتخاذ الخطوات المقبلة المناسبة.
    18. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à entreprendre l'examen des questions méthodologiques pertinentes. UN 18- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى بَدء العمل بشأن النظر في القضايا المنهجية ذات الصلة.
    20. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à poursuivre l'examen de son programme de travail pour 2009. UN الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى مواصلة النظر في برنامج عمله لعام 2009.
    28. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à examiner son rapport à la Conférence des Parties sur les progrès accomplis. UN 28- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في التقرير الذي سيقدمه إلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز.
    12. Mesures à prendre: Une fois les consultations achevées, le Groupe de travail spécial sera invité à élire son président, son vice-président et son rapporteur. UN 12- الإجراء: بعد إتمام المشاورات، سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى انتخاب رئيسه ونائب الرئيس والمقرر.
    Afin de permettre aux délégations de participer pleinement aux autres réunions, le Groupe de travail spécial sera invité à mener ses débats de manière aussi efficace que possible. UN وبغية تمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الجلسات الأخرى، سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى إجراء مداولاته بأكبر قدر ممكن من الكفاءة.
    24. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à examiner les informations mentionnées aux paragraphes 22 et 23 cidessus. UN 24- الإجراء: يُدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في المعلومات المشار إليها في الفقرتين 22 و23 أعلاه.
    15. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à convenir de l'organisation des travaux de la session. UN 15- الإجراء: سيُدعى فريق منهاج ديربان إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة.
    13. Mesures à prendre: Une fois les consultations terminées, le Groupe de travail spécial sera invité à élire son président, son vice-président et son rapporteur. UN 13- الإجراء: بعد إتمام المشاورات، سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى انتخاب رئيسه ونائب الرئيس والمقرر.
    10. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à arrêter les modalités d'organisation de la session. UN 10- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة.
    14. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à arrêter les modalités d'organisation de la session. UN 14- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى الاتفاق على نهج تنظيم أعمال الدورة.
    23. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à adopter le projet de rapport et à autoriser le Rapporteur à achever l'élaboration du rapport après la session, suivant les indications données par le Président et avec le concours du secrétariat. UN الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير بعد الدورة استناداً إلى توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة.
    31. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à adopter le projet de rapport et à autoriser le Rapporteur à achever l'élaboration du rapport après la session, suivant les indications données par le Président et avec le concours du secrétariat. UN 31- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير بعد الدورة استناداً إلى توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة.
    13. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur. UN 13- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى انتخاب نائب رئيسه ومقرره.
    16. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à élire son rapporteur pour le prochain mandat d'un an (2009). UN 16- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى انتخاب مقرِّره لفترة السنة المقبلة (عام 2009).
    26. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à achever l'examen de son programme de travail pour 2009 et à déterminer si une session supplémentaire est à prévoir pour l'an prochain. UN 26- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى استكمال النظر في برنامج عمله لعام 2009، وتحديد ما إذا كان سيلزم التخطيط لإجراء دورة إضافية في عام 2009.
    10. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à approuver l'organisation des travaux de la session. UN 10- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة.
    13. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à élire son Rapporteur le plus tôt possible, une fois les consultations achevées. UN 13- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى انتخاب مقرره في أقرب فرصة بعد إتمام المشاورات.
    10. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à examiner et à adopter la proposition du Président concernant l'organisation des travaux de la session. UN 10- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى النظر في مقترح الرئيس بشأن تنظيم أعمال الدورة والموافقة عليه.
    35. Mesure à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à recenser les questions juridiques découlant de son mandat ainsi que les options qui s'offrent pour examiner ces questions en 2009. UN 35- الإجراء: يُدعى الفريق العامل المخصص إلى تحديد المسائل القانونية الناشئة عن ولايته، فضلاً عن تحديد خياراته لمعالجة هذه المسائل في عام 2009.
    12. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à convenir de l'organisation des travaux de la session. UN 12- الإجراء: سيُدعى فريق منهاج ديربان إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة.
    5. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à accélérer ses travaux. Ce faisant, il peut s'appuyer sur les documents établis par le Président pour faciliter les négociations, afin d'en faire la synthèse. UN 5- الإجراء: سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى مواصلة تكثيف عمله ويمكنه في ذلك أن يواصل الاعتماد على الوثائق التي أعدها الرئيس لتيسير المفاوضات، بهدف المضي في تجميع النص الوارد فيها.
    14. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à mettre au point son plan de travail et son calendrier. UN 14- الإجراء: سوف يدعى الفريق العامل المخصص إلى مواصلة النظر في خطة العمل والجدول الزمني لأعماله.
    12. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à arrêter les modalités d'organisation de la session. UN 12- الإجراء: سيُدعى أعضاء فريق العمل التعاوني إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد