le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités a donc été créé pour répondre à ce besoin pressant. | UN | ونتيجة لذلك، جرى تشكيل فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة لتلبية تلك الحاجـة الملحـة. |
iii) A encouragé la Division de statistique à travailler avec le Groupe de Washington sur la mesure des incapacités, pour déterminer les rubriques où les informations statistiques sur les incapacités étaient comparables; | UN | `3 ' شجعت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة على العمل مع فريق واشنطن المعني بقياس الإعاقة لتحديد البنود التي يمكن فيها مقارنة المعلومات الإحصائية المتعلقة بالإعاقة؛ |
La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités. | UN | وتعاون البنك الدولي مع اليونيسيف ومع فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة. |
le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités a donc été créé pour répondre à ce besoin urgent. | UN | ونتيجةً لذلك، أُنشئ فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة لتلبية هذه الحاجـة الملحـة. |
La Jordanie a collaboré avec le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités afin d'en intégrer dans son recensement de 2015, la liste abrégée de questions. | UN | واشترك الأردن مع فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة في إدراج مجموعة الأسئلة المختصرة التي أعدها الفريق في تعداد البلد لعام 2015. |
le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités a facilité la tenue des ateliers suivants ou y a participé : | UN | 1 - في ما يلي حلقات العمل التي شارك فيها فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة أو التي قام فيها بدور الميسِّر: |
le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités, en particulier, s'en sert pour établir ses questionnaires de recensement et d'enquête. | UN | والأهم من ذلك أن فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة قد اعتمد التصنيف الدولي بشأن الأداء والإعاقة والصحة أساسا لجهوده الرامية إلى وضع أسئلة للتعداد والدراسات الاستقصائية. |
Dans son rapport, le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités fait le point sur ses travaux d'élaboration d'un long questionnaire sur le fonctionnement, qui couvre davantage de domaines que ce que permettait le questionnaire court établi pour les recensements. | UN | يقدم تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة معلومات مستكملة عن عمل الفريق في ما يتعلق بوضع مجموعة واسعة من الأسئلة المتعلقة بالأداء. |
d) Statistiques des incapacités, y compris le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités | UN | (د) إحصاءات الإعاقة، بما في ذلك فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة |
Fait notable, le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités et l'Initiative de Budapest sur la mesure de l'état de santé ont récemment établi, dans sa version finale, une série de règles sur un point essentiel pour la mesure de l'état général dans différents domaines. | UN | وتجدر الإشارة إلى أنّ فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة ومبادرة بودابست بشأن قياس الوضع الصحي قاما مؤخرا بوضع صيغة نهائية لمجموعة أساسية من الأسئلة التي تهدف إلى قياس الوضع التشغيلي على نطاق طائفة من المجالات. |
le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités a donc été créé pour répondre à ce besoin pressant. | UN | ونتيجة لذلك، أنشئ فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة (فريق واشنطن) لتلبية تلك الحاجـة الملحـة. |
À cet égard, le < < Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités > > a élaboré une série de questions à l'usage des processus de recensement et des enquêtes de population, sur la base de concepts et de méthodes approuvés au niveau international pour permettre des comparaisons à ce niveau. | UN | وفي هذا الصدد، قام فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة بإعداد مجموعة من الأسئلة لاستخدامها في التعدادات والدراسات الاستقصائية المتعلقة بالسكان تستند إلى المفاهيم والمنهجيات المعمول بها دوليا التي تتيح إجراء مقارنات على الصعيد الدولي. |
Le résultat de cette opération a contribué à l'adoption en 2010, par le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités, d'un jeu spécifique de questions pour les enquêtes, faisant ainsi progresser la méthodologie pour la collecte de données sur le handicap. | UN | وقد أسهمت نتائج ذلك المسعى، في عام 2010، في اعتماد فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة مجموعة محددة من الأسئلة لاستخدامها في إجراء الدراسات الاستقصائية، مما يُحسِّن منهجية جمع البيانات المتعلقة بالإعاقة. |
le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités a donc été créé pour faire face à cette urgence. | UN | ونتيجة لذلك، أُنشئ فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة (فريق واشنطن) لتلبية تلك الحاجـة الملحـة. |
le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités promeut et coordonne la coopération internationale pour les statistiques relatives à la santé en faisant porter ses efforts sur des mesures du handicap adaptées aux recensements et aux enquêtes nationales. | UN | 29 - ويعزز فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة وينسق التعاون الدولي للإحصاءات الصحية بالتركيز على قياس حالات العجز الملائمة للإحصاءات، والاستقصاءات الوطنية. |
Les participants ont examiné l'état actuel des méthodes utilisées dans les activités de collecte de données sur la population pour mesurer les incapacités dans les systèmes statistiques nationaux et ont décidé de créer le Groupe de Washington sur la mesure des incapacités, qui a été chargé de donner suite aux recommandations formulées lors du colloque en vue d'améliorer la mesure des incapacités. | UN | وقام المشاركون في حلقة البحث باستعراض وتقييم الوضع الراهن للطرائق المتبعة في أنشطة جمع البيانات السكانية لقياس الإعاقة في النظم الإحصائية الوطنية، ووافقت على إنشاء فريق واشنطن المعني بقياس الإعاقة لتنفيذ توصيات حلقة البحث في الأعمال اللاحقة لتحسين قياس الإعاقة. |
le Groupe de Washington sur la mesure des incapacités a été créé par l'Organisation des Nations Unies en vue de permettre à la communauté internationale de traiter les thèmes et les propositions avancés au Séminaire international des Nations Unies sur la mesure des incapacités. | UN | 1 - أنشأت الأمم المتحدة فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة لتمكين المجتمع الدولي من معالجة مواضيع واقتراحات الحلقة الدراسية الدولية للأمم المتحدة المعنية بقياس حالات الإعاقة. |
La dernière année a porté en grande partie sur le programme mondial de développement qui tient compte de la question du handicap et sur la poursuite d'innovations relatives aux statistiques concernant les incapacités grâce à des mesures facilitant les discussions avec toutes les parties prenantes et en collaboration avec le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités. | UN | وكان من المحاور الرئيسية خلال العام الماضي خطةُ التنمية العالمية الشاملة لمسائل الإعاقة، ومواصلة الابتكارات في مجال إحصاءات الإعاقة من خلال تيسير المناقشات مع جميع الجهات المعنية وبالتآزر مع فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة. |
le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités, qui encourage la coopération internationale dans le domaine des statistiques sur la santé, ne cesse de progresser dans la mise au point de moyens de mesure des incapacités dans le cadre des recensements et des enquêtes nationales. | UN | ويحرز فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة، الذي يعزز التعاون الدولي في مجال الإحصاءات الصحية من خلال التركيز على مقاييس الإعاقة الصالحة للتعدادات والدراسات الاستقصائية الوطنية، تقدما مستمرا في قياس الإعاقة. |
À cette fin, l'UNICEF travaille avec ses bureaux de pays pour améliorer la collecte de données sur le handicap, ainsi qu'avec le Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités afin d'élaborer un module sur le fonctionnement et le handicap chez l'enfant. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، تعمل اليونيسيف مع مكاتبها القطرية من أجل تحسين جمع البيانات المتعلقة بحالات الإعاقة، وتتعاون مع فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة لوضع وحدة نموذجية بشأن بأداء الأطفال وحالات الإعاقة لديهم. |