La nouvelle version du paragraphe 9 a été distribuée aux États Membres. Et ce que je peux vous confirmer, c'est que le groupe des États Membres particulièrement concernés par ce paragraphe s'est mis d'accord sur cette nouvelle version. | UN | وكان النص الجديد للفقرة ٩ من المنطوق قد وزع على الدول اﻷعضاء، وأؤكد أن مجموعة الدول اﻷعضاء التي كانت معنية بصفة خاصة بهذه الفقرة وصلت إلى اتفاق بشأن هذا النص الجديد. |
«Reclassement de l’Afrique du Sud dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale» [151 c)]. | UN | " نقل جنوب أفريقيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ " ]١٥١ )ج([. |
b) Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés au paragraphe 3 c) de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés au paragraphe 3 c) de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés au paragraphe 3 c) de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés au paragraphe 3 c) de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا وبيلاروس إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
Reclassement de l’Afrique du Sud dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale | UN | نقل جنوب أفريقيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ |
c) Reclassement de l’Afrique du Sud dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale. | UN | )ج( نقل جنوب أفريقيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visés à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale | UN | )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢ |
b) Reclassement de l’Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢. |
b) Reclassement de l’Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢. |
b) Reclassement de l’Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale | UN | نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المبينة في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ |
b) Reclassement de l’Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( مــن قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement de l’Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( مــن قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢. |
b) Reclassement de l’Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢. |
b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale | UN | )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المحددة في الفقرة ٣ من قرار الجمعية ٤٣/٢٣٢ |
b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale | UN | )ب( نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ من القرار ٤٣/٢٣٢ |
b) Reclassement de l’Ukraine dans le groupe des États Membres visés à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale | UN | )ب( نقل أوكرانيا إلى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ |
b) Reclassement de l’Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l’alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l’Assemblée générale | UN | نقــل أوكرانيـــا الـــى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٣/٢٣٢ |
b) Reclassement de l'Ukraine dans le groupe des États Membres visé à l'alinéa c) du paragraphe 3 de la résolution 43/232 de l'Assemblée générale. | UN | )ب( نقل أوكرانيا الى مجموعة الدول اﻷعضاء المنصوص عليها في الفقرة ٣ )ج( من قرار الجمعية العامة ٣٤/٢٣٢. |
le groupe des États Membres du Mouvement des pays non alignés qui sont parties au Traité souligne la nécessité de parvenir à une application universelle du système de garanties généralisées et invite tous les États dotés d'armes nucléaires et tous les États qui ne sont pas parties au Traité à placer toutes leurs installations nucléaires sous le régime de garanties généralisées de l'Agence internationale de l'énergie atomique. | UN | 8 - وتؤكد مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة على الحاجة إلى تحقيق تطبيق عالمي النطاق لنظام الضمانات الشاملة، وتدعو جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية وجميع الدول غير الأطراف في المعاهدة أن تخضع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة التي تطبقها الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |