ويكيبيديا

    "le hall de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ردهة
        
    • بهو
        
    • قاعة الاستقبال
        
    Ayant d'abord résisté, M. Wang a été physiquement agressé dans le hall, de sorte que les trois personnes ont finalement renoncé. UN وفي البداية، قاوم السيد وانغ الذي تعرض فيما بعد للضرب في ردهة الفندق ومن ثم استسلم الأشخاص الثلاثة.
    J'en doute, vu que je suis dans le hall de l'hôtel totalement nu. Open Subtitles أشك في ذلك حقاً لأنني أقف في وسط ردهة الفندق عارياً تماماً.
    Cette aventure n'aurait jamais du dépasser le hall de l'hôtel. Open Subtitles هذهِ العلاقة لم يكن يفترض بها أن تجتاز ردهة الفندق
    Me montrer ce que tu as à me montrer, ou faire une scène dans le hall de ton hôtel 4 étoiles ? Open Subtitles هل تريدين ان تقولي لي ما تريدين ان تقوليه يا فاليري او انك تريديني ان اقوم بعمل مشهد لكِ في ردهة فندقكِ ذو الاربع نجوم؟
    Je suis restée deux heures dans le hall de l'hôtel. Open Subtitles لقد كنت جالسة في بهو الفندق للساعتين المنصرمتين
    Il y a une semaine, il m'attendait dans le hall de mon immeuble. Open Subtitles منذ أسبوع كان ينتظرني في ردهة بناية شقتي
    Êtiez-vous avec nous, tout à I'heure, dans le hall de I'opéra ? Open Subtitles .. هل كنت معنا منذ لحظات فى ردهة بقاعة الأوبرا ؟
    Dans le hall de l'hôtel la veille, il avait acheté un magazine. Open Subtitles في ردهة الفندق في الليلة السابقة ، إشترى مجلة
    Retrouvez-moi à 7 h dans le hall de l'hôtel. Open Subtitles قابلني على الفطور في السابعة صباحاً، في ردهة الفندق
    Il conteste la version des faits donnée par le requérant et affirme qu'après s'être endormi sur une table dans le hall de l'hôtel Murgavets, le requérant a été réveillé à deux reprises par le personnel de l'hôtel qui l'a prié de quitter les lieux. UN واعترضت على الوقائع كما سردها صاحب البلاغ مبيّنة بأنه بعد أن غلبه النعاس وهو حول إحدى الموائد في ردهة فندق مورغافيتس، قام عمال الفندق بإيقاظه مرتين وطلبوا منه المغادرة.
    Il conteste la version des faits donnée par le requérant et affirme qu'après s'être endormi sur une table dans le hall de l'hôtel Murgavets, le requérant a été réveillé à deux reprises par le personnel de l'hôtel qui l'a prié de quitter les lieux. UN واعترضت على الوقائع كما سردها صاحب البلاغ مبيّنة بأنه بعد أن غلبه النعاس وهو حول إحدى الموائد في ردهة فندق مورغافيتس، قام عمال الفندق بإيقاظه مرتين وطلبوا منه المغادرة.
    Des tableaux d'affichage électronique pour les réunions ont été installés récemment dans le hall de l'Assemblée générale et au niveau du jardin, adjacent au Café Austria, pour annoncer les toutes dernières informations disponibles sur les réunions ayant lieu au Siège. UN تم مؤخرا تركيب لوحات الإعلانات الإلكترونية للاجتماعات في ردهة الجمعية العامة وعلى مستوى الحديقة بجوار مقهى النمسا لعرض المعلومات المستجدة بشأن الاجتماعات المقررة والمنعقدة في المقر.
    Des tableaux d'affichage électronique pour les réunions ont été installés récemment dans le hall de l'Assemblée générale et au niveau du jardin, près du Café Austria, pour annoncer les toutes dernières informations disponibles sur les réunions ayant lieu au Siège. UN تم مؤخرا تركيب لوحات الإعلانات الإلكترونية للاجتماعات في ردهة الجمعية العامة وعلى مستوى الحديقة بجوار مقهى النمسا لعرض آخر المعلومات عن الاجتماعات المقررة والمنعقدة في المقر.
    Des tableaux d'affichage électronique pour les réunions ont été installés récemment dans le hall de l'Assemblée générale et au niveau du jardin, près du Café Austria, pour annoncer les toutes dernières informations disponibles sur les réunions ayant lieu au Siège. UN تم مؤخرا تركيب لوحات الإعلانات الإلكترونية للاجتماعات في ردهة الجمعية العامة وعلى مستوى الحديقة بجوار مقهى النمسا لعرض آخر المعلومات عن الاجتماعات المقررة والمنعقدة في المقر.
    Des tableaux d'affichage électronique pour les réunions ont été installés récemment dans le hall de l'Assemblée générale et au niveau du jardin, près du Café Austria, pour annoncer les toutes dernières informations disponibles sur les réunions ayant lieu au Siège. UN تم مؤخرا تركيب لوحات الإعلانات الإلكترونية للاجتماعات في ردهة الجمعية العامة وعلى مستوى الحديقة بجوار مقهى النمسا لعرض آخر المعلومات عن الاجتماعات المقررة المنعقدة في المقر.
    Des tableaux d'affichage électronique pour les réunions ont été installés récemment dans le hall de l'Assemblée générale et au niveau du jardin, près du Café Austria, pour annoncer les toutes dernières informations disponibles sur les réunions ayant lieu au Siège. UN تم مؤخرا تركيب لوحات الإعلانات الإلكترونية للاجتماعات في ردهة الجمعية العامة وعلى مستوى الحديقة بجوار مقهى النمسا لعرض آخر المعلومات عن الاجتماعات المقررة المنعقدة في المقر.
    Des tableaux d'affichage électronique pour les réunions ont été installés récemment dans le hall de l'Assemblée générale et au niveau du jardin, près du Café Austria, pour annoncer les toutes dernières informations disponibles sur les réunions ayant lieu au Siège. UN تم مؤخرا تركيب لوحات الإعلانات الإلكترونية للاجتماعات في ردهة الجمعية العامة وعلى مستوى الحديقة بجوار مقهى النمسا لعرض آخر المعلومات عن الاجتماعات المقررة المنعقدة في المقر.
    Des tableaux d'affichage électronique pour les réunions ont été installés récemment dans le hall de l'Assemblée générale et au niveau du jardin, près du Café Austria, pour annoncer les toutes dernières informations disponibles sur les réunions ayant lieu au Siège. UN تم مؤخرا تركيب لوحات الإعلانات الإلكترونية للاجتماعات في ردهة الجمعية العامة وعلى مستوى الحديقة بجوار مقهى النمسا لعرض آخر المعلومات عن الاجتماعات المقررة المنعقدة في المقر.
    Des tableaux d'affichage électronique pour les réunions ont été installés récemment dans le hall de l'Assemblée générale et au niveau du jardin, près du Café Austria, pour annoncer les toutes dernières informations disponibles sur les réunions ayant lieu au Siège. UN تم مؤخرا تركيب لوحات الإعلانات الإلكترونية للاجتماعات في ردهة الجمعية العامة وعلى مستوى الحديقة بجوار مقهى النمسا لعرض آخر المعلومات عن الاجتماعات المقررة المنعقدة في المقر.
    Les participants peuvent changer leurs devises en euros dans le hall de l'aéroport ou dans n'importe quelle banque de la ville. UN وبإمكان المشاركين تحويل العملات إلى اليورو في بهو المطار أو في أي مصرف بالمدينة.
    f) Une autre bombe a explosé le 4 août 1997 dans le hall de l'hôtel MeliáCohiba; UN (و) انفجرت قنبلة أخرى في 4 آب/أغسطس 1997 في قاعة الاستقبال في فندق مليا - كوهيبا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد