Jacob le jardinier dit qu'il a vu un homme ici. | Open Subtitles | ياكوب البستاني يقول أن معكي رجل بالداخل هنا |
Il n'est pas bon que le jardinier s'occupe seulement de ses fleurs. | UN | انه ﻷمر سيئ أن يقتصر اهتمام البستاني على العناية بأزهاره. |
Eh bien, je ne suis pas le jardinier, si c'est ça que vous demandez. Montrez-moi vos mains. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لست البستاني إذا كان هذا ما طلبته |
Si je ne te connaissais pas mieux, je penserais que tu te tapes le jardinier. | Open Subtitles | إن لم أكن اعرفكِ جيداً، لظننت أنكِ تُضاجعي البُستاني. |
Ce ne serait pas honnête. le jardinier la ramènera ce soir. | Open Subtitles | كلا , سأطلب من البستانى أن يرجعها بعد حلول الظلام |
Il la fait chanter. Elle le tue. le jardinier Casanova l'aide. | Open Subtitles | قامت بقتله بمساعدة عشيقها البُستانيّ |
Rien ne me conviendrait mieux à moi, le jardinier du roi, | Open Subtitles | لا شيء قد يُناسبني أكثر من ذلك بستاني الملك |
Parlé à Lem. le jardinier est mort. Récupère le téléphone! | Open Subtitles | تحدثت مع ليم البستاني مات يجب ان تحضر الهاتف. |
Ce qui veut dire beaucoup, car, ces premières années, elle pensait que j'étais le jardinier. | Open Subtitles | ،و هذا يقول الكثير ،لأن تلك السنوات الأولى ظنت أني البستاني |
le jardinier a planté de jolis rosiers, n'est-ce pas, chérie ? | Open Subtitles | البستاني قد قام بعمل ممتاز في زراعة شجيرات الورود , أليس كذلك عزيزيتي؟ |
Je veux un mari qui me donne envie de ne pas embrasser le jardinier. | Open Subtitles | أريد الزوج الذي يجعلني لا تريد لتقبيل البستاني. |
Les femmes de chambre, le jardinier, les chasseurs, tout le monde est à poil. | Open Subtitles | عاريات، البستاني عاري، والخدم إنه مجتمع عار كبير |
Ecoute, je ne vois pas pourquoi on arrete pas juste le jardinier mexicain. | Open Subtitles | إسمعوا، أنا لا أرى لماذا لم تعتقلوا البستاني المكسيكي. |
le jardinier a trouvé le corps quand il est venu ce matin. | Open Subtitles | عثر البستاني على الجثة عندما جاء هذا الصباح. |
Bryan, si je te disais que le jardinier a trouvé ton chiot au fond de l'eau ? | Open Subtitles | ماذا ستكون ردة فعلك لو أخبرتك أن البستاني وجد كلبك في قاع المسبح؟ |
Edna, je suis désolé et je vais le dire en face de Dieu ou de Willie le jardinier. | Open Subtitles | ايدنا, انا اسف و اريد قولها أمام الاله او البستاني ويلي |
Tout le monde est là, le jardinier, les domestiques... | Open Subtitles | أتت بكل من هنا ، البستاني الخادمات ، الخدم |
Ses hallucinations visuelles consistent le plus souvent à voir le jardinier mexicain l'ayant heurté, même si Jolly a été informé que cet homme a quitté le pays depuis. | Open Subtitles | الهلوسة البصريّة تتكون غالبًا في رؤية البُستاني المكسيكي الذي ضربَه، على الرغُم من أنه تم إبلاغ (جولي) |
- le jardinier doit avoir des vêtements. | Open Subtitles | لابد أن البستانى لديه ملابس الملابس ملابس |
C'est le jardinier. | Open Subtitles | إنّه البُستانيّ. |
J'ai fait du cheval et cet aprés-midi, je me suis promenée dans la propriété et j'ai vu Charlotte embrasser le jardinier. | Open Subtitles | ذهبت ركوب. في فترة ما بعد الظهر، أخذت المشي حول الملكية ورأى شارلوت تقبيل بستاني. |
Il a déjà assez à faire avec notre nouvelle maison depuis que le jardinier s'est fait virer. | Open Subtitles | لقد أجرى صيانة كافية للمرجة بالمنزل الجديد طالما أن أحدهم ترك الحدائقي ينصرف |
C'est ce que le jardinier de mon voisin m'a dit. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قاله بستانيّ جاري |
On a l'accident de car, le jardinier et le conducteur du camion. | Open Subtitles | حصلنا على حادث الحافلة. حصلنا على وبستاني سائق الشاحنة في بشأنه. |
T'as encore joué au tennis avec le jardinier, hein ? | Open Subtitles | كنت تلعبين التنس مع عامل الحديقة ثانيةً ؟ |