ويكيبيديا

    "le logo de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شعار
        
    • يكون رمز
        
    • بشعار
        
    • وشعار
        
    le logo de l'Année internationale des forêts, 2011, les directives sur son utilisation et le formulaire d'exonération de responsabilité figurent en annexe au rapport. UN وتضم مرفقات التقرير شعار السنة الدولية للغابات، 2011، والمبادئ التوجيهية لاستخدام الشعار واستمارة الإعفاء من المسؤولية.
    Des entreprises du monde entier ont demandé la permission d'utiliser le logo de Forêts 2011 et offert leur soutien pour les activités de l'Année internationale. UN وطلبت شركات من أنحاء العالم الإذن لاستخدام شعار الغابات، 2011، وعرضت دعم مناسبات الغابات، 2011.
    le logo de l'Année internationale des forêts, 2011 dans les six langues officielles des Nations Unies UN شعار السنة الدولية للغابات لعام 2011 بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية
    le logo de l'Année internationale des forêts (2011) dans toutes les langues officielles des Nations Unies UN شعار السنة الدولية للغابات لعام 2011 في جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية
    24. Dans sa décision PC.2/15, le Comité préparatoire a décidé que le logo de la Conférence d'examen de Durban serait le même que celui de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, tenue à Durban en 2001. UN 24- وقررت اللجنة التحضيرية، في مقررها ل ت-2/15، أن يكون رمز مؤتمر ديربان الاستعراضي نفس رمز المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عقد في ديربان في عام 2001.
    Leurs membres se sont alors prêtés à une séance photo et se sont vu tamponner le logo de la campagne sur la main. UN وقد فعلت وفود كثيرة ذلك خلال تلك الجلسة، حيث خُتمت أياديهم بشعار الحملة والتُقطت لهم الصور.
    Un comité d'accueil sera actif à l'aéroport durant toute la période de la conférence et un bureau d'information sera installé et repérable par le logo de la Convention. UN وستكون لجنة استقبال حاضرة بالمطار طوال فترة المؤتمر، وسيقام مكتب إرشادات يحمل شعار المؤتمر.
    Wiener Städtische 450 insignes pour boutonnière représentant le logo de l'Année UN ٤٥٠ دبوسا يحمل شعار اسم السنة الدولية، ويوضع على الصدر
    Il choisira le logo de l'Année internationale et en arrêtera les principaux thèmes. UN وستُعلن اللجنة شعار السنة الدولية ومواضيعها الرئيسية.
    Parmi ces sites, l'un d'entre eux utilise le logo de la Garde nationale républicaine (GNR). UN وقد استُخدم في موقع من هذه المواقع شعار الحرس الوطني الجمهوري، وهو جهاز من أجهزة إنفاذ القانون.
    Ouais, c'est pour ça que c'est toujours mon visage sur le logo de cet endroit. Open Subtitles أجل لهذا السبب وجهي لايزال على شعار هذا المكان
    Il y a cinq ans, Teddy est entré dans une compétition pour changer le logo de Wayne Industries. Open Subtitles منذ ٥ سنوات، تيدي دخل مُسابقة لإعادة تصميم شعار صناعات وين
    Une bite, deux bites, la carte de l'Italie, et enfin, le logo de Volkswagen. Open Subtitles غبي, غبيين خريطة ايطاليا واخيرأً, شعار حقيقي لـ فولكس واجن
    Ou peut-être que le logo de l'université est juste similaire. Open Subtitles أو ربما يكون شعار الجامعة يشبه هذا الشعار تمامًا
    Vu nos cibles à 70 étages. Sur le logo de l'immeuble. Open Subtitles إنهم على ارتفاع 70 طابق نحن نحوم أعلى شعار المبنى
    L'émission se fera sur ton plateau sous le logo de News Night, mais je vais enlever ton nom du plateau pour cette soirée. Open Subtitles انصت, سيقومون بفعلها على مكتبك وتحت شعار نشرة أخبار المساء, ولكني سوف أزيل اسمك عن البرنامج في تلك الليلة فقط.
    Ensuite, j'ai repris le logo de Pattaya sur d'anciens tickets de caisse, j'en ai fabriqué un, imité ta signature, et je l'ai mis dans ton portefeuille. Open Subtitles ثمّ طبعت شعار ''باتايا'' للطعام التايلنديّ على إيصال، كتبت طلباً عليه، زوّرت توقيعك قبل أن أضعه ي محفظتك.
    Pourquoi votre camionnette n'a pas le logo de la ville ? Open Subtitles لمَ شاحنتكم تفتقر إلى شعار المدينة والمقاطعة؟
    Elle fait des billets à notre effigie et avec le logo de E720. Open Subtitles تطبع أوجهنا على العملاة الورقية وأيضاُ شعار الشركة
    Votre uniforme devra porter le logo de Future Industries. Open Subtitles عليكم جميعا أن ترتدوا شعار صناعات المستقبل على أزياءكم
    24. Dans sa décision PC.2/15, le Comité préparatoire a décidé que le logo de la Conférence d'examen de Durban serait le même que celui de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, tenue à Durban en 2001. UN 24- وقررت اللجنة التحضيرية، بمقررها ل ت-2/15، أن يكون رمز مؤتمر ديربان الاستعراضي هو نفس رمز المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب الذي عُقد في ديربان عام 2001.
    Leurs membres se sont alors prêtés à une séance photo et se sont vu tamponner le logo de la campagne sur la main. UN وقد فعلت وفود كثيرة ذلك خلال تلك الجلسة، حيث خُتمت أياديهم بشعار الحملة والتُقطت لهم الصور.
    C'est l'approbation pour ma ligne d'accessoires pour utiliser le logo de la ligne Calista Raines. Open Subtitles هيا، وهذا هو موافقة لخط ملحق بلدي لاستخدام الخط وشعار خط كاليستا رينز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد