73. le mandat de rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation a été créé par la résolution 2000/10 de la Commission. | UN | 73- أنشأت اللجنة، في قرارها 2000/10، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء. |
97. le mandat de rapporteur spécial chargé d'examiner les questions se rapportant à la torture a été créé par la résolution 1985/33 de la Commission. | UN | 97- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1985/33، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص لدراسة المسائل ذات الصلة بالتعذيب. |
134. le mandat de rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants a été créé par la résolution 1999/44 de la Commission. | UN | 134- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1999/44، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين. |
La Commission avait aussi décidé d'instituer le mandat de rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones. | UN | كما قررت اللجنة تحديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين. |
Le Rapporteur spécial a hautement apprécié l'éclairage que ces personnes lui ont apporté sur la situation des droits de l'homme au Burundi, et sur le mandat de rapporteur spécial, mais aussi sur la politique et le fonctionnement du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. | UN | وقدرت المقررة الخاصة بالغ التقدير الإيضاحات التي قدمها إليها هؤلاء الأشخاص عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي وعن ولاية المقرر الخاص، وكذلك عن سياسة وسير عمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
9. Décide de renouveler le mandat de rapporteur spécial pour une nouvelle période de trois ans; | UN | 9- يقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات أخرى؛ |
43. le mandat de rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi a été créé par la résolution 1995/90 de la Commission. | UN | 43- أنشأت لجنة حقوق الإنسان، بمقتضى قرارها 1995/90، الولاية المنوطة بالمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي. |
88. le mandat de rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation a été créé par la résolution 2000/10 de la Commission. | UN | 88- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 2000/10، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء. |
99. le mandat de rapporteur spécial sur le droit à l'éducation a été créé par la résolution 1998/33 de la Commission. | UN | 99- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1998/33، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بالتعليم. |
135. le mandat de rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression a été créé par la résolution 1993/45 de la Commission. | UN | 135- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1993/45، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير. |
174. le mandat de rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants a été créé par la résolution 1999/44 de la Commission. | UN | 174- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1999/44، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين. |
66. le mandat de rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi a été créé par la résolution 1995/90 de la Commission. | UN | 66- أنشأت اللجنة، بمقتضى قرارها 1995/90، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي. |
81. le mandat de rapporteur spécial sur le droit à l'éducation a été créé par la résolution 1998/33 de la Commission. | UN | 81- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1998/33، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بالتعليم. |
95. le mandat de rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation a été créé par la résolution 2000/10 de la Commission. | UN | 95- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 2000/10، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء. |
117. le mandat de rapporteur spécial chargé d'examiner les questions se rapportant à la torture a été créé par la résolution 1985/33 de la Commission. | UN | 117- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1985/33، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني بدراسة المسائل ذات الصلة بالتعذيب. |
Le rapport met l'accent sur les mesures internationales, régionales et nationales qui ont été prises pour éliminer la violence contre les femmes depuis 1994, date à laquelle le mandat de rapporteur spécial sur cette question a été créé. | UN | وهو يركز على التطورات التي حدثت على الصُعد الدولية والإقليمية والوطنية والهادفة إلى القضاء على العنف الموجه ضد المرأة وذلك منذ عام 1994 عندما أُنشئت ولاية المقرر الخاص المعني بهذه المسألة. |
51. le mandat de rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan a été créé par la résolution 1993/60 de la Commission. | UN | 51- أنشأت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1993/60 ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان. |
57. le mandat de rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar a été créé par la résolution 1992/58 de la Commission. | UN | 57- أنشأت اللجنة، في قرارها 1992/58، ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار. |
71. le mandat de rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar a été créé par la résolution 1992/58 de la Commission. | UN | 71- أنشأت اللجنة، في قرارها 1992/58، ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار. |
9. Décide de renouveler le mandat de rapporteur spécial pour une nouvelle période de trois ans; | UN | 9- يقرر تمديد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات أخرى؛ |
le mandat de rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires a été la première procédure spéciale à utiliser la base de données électronique enregistrant tous les appels urgents adressés, qui a été mise au point par le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. | UN | وقد كانت ولاية المقررة الخاصة هي أول إجراء خاص للبدء في استخدام قاعدة بيانات إلكترونية تسجَّل فيها جميع النداءات العاجلة المرسَلة، وهي قاعدة بيانات أقامتها مفوضية حقوق الإنسان. |
124. le mandat de rapporteur spécial sur la violence contre les femmes a été créé par la résolution 1994/45 de la Commission. | UN | 124- أنشأت اللجنة، في قرارها 1994/45 ولاية المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه. |
68. le mandat de rapporteur spécial sur le droit à l'éducation a été créé par la résolution 1998/33 de la Commission. | UN | 68- أنشأت اللجنة، بقرارها 1998/33، الولاية المنوطة بالمقرر الخاص المعني بالتعليم. |