ويكيبيديا

    "le ministre albanais des affaires étrangères" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وزير خارجية ألبانيا
        
    • وزير الخارجية اﻷلباني
        
    par le Ministre albanais des affaires étrangères devant l'Assemblée générale à sa cinquantième session UN ١٩٩٥ وزير خارجية ألبانيا أمام الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    de sécurité par le Ministre albanais des affaires étrangères UN مجلس اﻷمن من وزير خارجية ألبانيا
    par le Ministre albanais des affaires étrangères UN اﻷمين العام من وزير خارجية ألبانيا
    10. le Ministre albanais des affaires étrangères, M. Pavli Zeri, a assisté à la réunion du Comité directeur le 25 juin 1997. Il s'est félicité de l'excellente qualité de la coopération entre le commandement de la Force et les autorités albanaises. UN ١٠ - حضر وزير خارجية ألبانيا السيد بافلي زيري، اجتماع اللجنة التوجيهية الذي عقد في ٢٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٧، وأعرب عن تقديره للتعاون الممتاز بين قيادة القوة والسلطات اﻷلبانية.
    Il convient également de souligner que le Ministre albanais des affaires étrangères n'a pas encore donné de réponse à la proposition de son homologue grec lui demandant, dans un esprit de conciliation, de le rencontrer afin de désamorcer la crise. UN وينبغي كذلك إبراز أن وزير الخارجية اﻷلباني لم يرد بعد على الاقتراح التوفيقي الذي قدمه نظيره اليوناني لعقد اجتماع بينهما على الفور لنزع فتيل هذه اﻷزمة.
    le Ministre albanais des affaires étrangères UN وزير خارجية ألبانيا
    Note verbale datée du 17 juillet (S/1997/567), adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l’Albanie, transmettant une lettre datée du 16 juillet 1997, adressée au Secrétaire général par le Ministre albanais des affaires étrangères. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ تموز/يوليه )S/1997/567( موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷلبانيا تحيل رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٧ موجهة من وزير خارجية ألبانيا إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 25 septembre (S/23077), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Albanie, communiquant le texte d'une déclaration (non datée) faite par le Ministre albanais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23077) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البانيا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية ألبانيا.
    Lettre datée du 6 août (S/26277), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Albanie, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre albanais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ٦ آب/أغسطس (S/26277) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل ألبانيا، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية ألبانيا.
    Lettre datée du 12 avril (S/1994/416), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Albanie, transmettant une lettre datée du 11 avril 1994 adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre albanais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ١٢ نيسان/ابريل (S/1994/416) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل ألبانيا، يحيل بها رسالة مؤرخة ١١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية ألبانيا.
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une réponse à la déclaration que le Ministre albanais des affaires étrangères a faite devant l'Assemblée générale des Nations Unies à sa cinquantième session ordinaire (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه نص الرد على البيان الذي أدلى به وزير خارجية ألبانيا في الدورة العادية الخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة )انظر المرفق(.
    Au lieu d'en appeler aux principes fondamentaux de l'Organisation — paix, coopération et relations de bon voisinage —, le Ministre albanais des affaires étrangères profite de la tribune de l'Assemblée générale pour faire une déclaration débordant d'hostilité, de fausses accusations et de menaces à l'encontre de la Yougoslavie voisine. UN وبدلا من استلهام المبادئ اﻷساسية لﻷمم المتحدة - وهي السلم والتعاون وحُسن الجوار - راح وزير خارجية ألبانيا يسيئ استخدام منبر الجمعية العامة في اﻹدلاء ببيان ينضح بالعداوة ويغص بالادعاءات الزائفة والتهديدات ضد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية المجاورة لبلده.
    Lettre datée du 15 août (S/1995/700), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Albanie, transmettant une lettre datée du même jour, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre albanais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة ١٥ آب/أغسطس )S/1995/700( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل ألبانيا، يحيل فيها رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية ألبانيا.
    Lettre datée du 12 juillet 1993 (S/26070), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Albanie, transmettant le texte d'une lettre datée du 8 juillet 1993 adressée par le Ministre albanais des affaires étrangères au Ministre suédois des affaires étrangères, Présidente en exercice du Conseil des ministres de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE). UN رسالة مؤرخة ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ S/26070)( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل ألبانيا، يحيل بها نص رسالة مؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٣، موجهة من وزير خارجية ألبانيا إلى وزيرة خارجية السويد والرئيس الحالي للمجلس الوزاري لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    En réponse aux allégations faites par le Ministre yougoslave des affaires étrangères, Jovanović, lors d'une conférence de presse tenue à Madrid le 14 janvier, le Ministre albanais des affaires étrangères a publié le 15 janvier une déclaration dans laquelle il niait la présence de bases de l'ALK en territoire albanais. UN وردا على ادعاءات وزير الخارجية اليوغوسلافي، يوفانوفيتش، التي أدلى بها في مؤتمر صحفي في مدريد يوم ١٤ كانون الثاني/يناير، أصدر وزير الخارجية اﻷلباني بيانا يوم ١٥ كانون الثاني/يناير أنكر فيه أن ألبانيا تؤوي قواعد لجيش تحرير كوسوفا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد