le mort a été pris dans un filet de pêche, lui-même pris dans une épave ? | Open Subtitles | لذا الرجل الميت أنتهى في شبكة صيد و شبكة الصيد أنتهت بسفينة الرقيق؟ |
Vous pouvez aussi regarder le mort, mais je ne crois pas que c'est nécessaire. | Open Subtitles | ، يُمكنك النظر إلى الرجل الميت أيضاً على الرغم من إعتقادي بعدم أهمية ذلك الأمر |
Personne ne sait comment le mort a obtenu son téléphone. | Open Subtitles | لا أحد يعرف كيف حصل الرجل الميت على هاتفها |
Non, mais il fait vraiment le mort, et il n'arrêtera pas. | Open Subtitles | لا، و لكنه يتظاهر بالموت ولن يتوقف عن ذلك |
On dirait que cette fois je dois faire le mort. | Open Subtitles | نعم يبدو أنه هذه المرة يجب أن أكون أنا الرجل الميت |
le mort essayait peut-être de le faire chanter en menaçant de tout révéler s'il ne payait pas. | Open Subtitles | .. أعني، لربما حاول الرجل الميت ابتزازه كما تعلم، حاول تهديده بكشف . هويّته إن لم يعطه مالاً |
Nous avons trouvé de la drogue sur le mort. | Open Subtitles | لقد عثرنا على بعض المخدرات على الرجل الميت |
le mort dont nous avons pensé qu'il se faisait passer pour le quartier-maître Jerry Smith est en fait le vrai quartier-maître Jerry Smith. | Open Subtitles | حسناً, الرجل الميت بالأسفل الذي ظنناه إنه ينتحل |
le mort avait un portefeuille, du liquide, son permis, une carte de club vidéo, mais aucune clé. | Open Subtitles | الرجل الميت كان معه محفظة بها نقود وكروت صرف و رخصة قيادة و بطاقة عضوية بنادي فيديو .. لكن ليس معه ولا مفتاح واحد |
Ils ont trouvé mon sang sur la matraque que tenait le mort. | Open Subtitles | وجدوا العصا ملوثة بدمائي في يد الرجل الميت |
Je ne suis pas peureux. Mais j'en ai marre d'être avec le mort ! | Open Subtitles | لم أعد خائفاً اكتفيت من البقاء هناك مع الرجل الميت |
Je... je veux dire, la fille qui se ramène toute seule à un enterrement est souvent celle qui se tapait le mort. | Open Subtitles | الفتاة التي تأتي بمفردها إلى جنازة تكون عادة هي التي تضاجع الرجل الميت |
Oui, mais on a le mort avec nous, et il est cool à propos de ça. | Open Subtitles | أجل , لكن لدينا الرجل الميت هثنا معنا وهو راضي بذلك |
Peut être que l'arme qu'elle a volé sur le mort était dans son sac. | Open Subtitles | ربما المسدس الذي سرقته من الرجل الميت كان في حقيبتها |
En arrivant, j'ai trouvé le mort. Il a dû appeler les flics. | Open Subtitles | وجدت الرجل الميت أعتقد أنّه إتّصل بالشرطة عليّ |
C'est toujours comme ça. Ils font le mort, je sais pas. | Open Subtitles | هذا ما يفعله يقوم بالتظاهر بالموت أو ما شابه |
Ils préfèrent faire le mort que venir avec toi ! | Open Subtitles | اسف ميغ هذة مجموعة اخرى من الناس يفضلون ان يتظاهروا بالموت على ان يذهبوا للحفلة معك |
Quand il fait le mort, il fait le mort. | Open Subtitles | حقاً، عندما يتظاهر بالموت فإنه يتقن الدور |
Apparemment, le tribunal l’a exempté de payer le prix du sang normalement exigé en tel cas parce que le mort était bahaï. | UN | وقيل، بما أن الجندي المتوفى بهائي، قررت المحكمة إعفاء الضابط من دفع دية القتيل التي يلزم دفعها في مثل تلك القضايا. |
- Ce qu'on n'a pas fait. - Alvarez a accepté de faire le mort. | Open Subtitles | الأمر الذي لم نفعله بالطبع جعلناه يمثل أنه ميت ليوم واحد |
Doucement. le mort, là-bas, c'est votre enquêteur? | Open Subtitles | مهلا ، هل الرجل الاخر المقتول كان احد المستجوبين |
Il a été assez malin pour faire le mort. | Open Subtitles | وكـان ذكيـاً بمـا فيه الكـفاية ليلعب دور الميّت |
Je roule, je fais le mort, j'ai l'air cool. Mais je ne ramène pas la balle. | Open Subtitles | يمكنني أن أتدحرج , وأمثل دور الميت وابدو رائعاً لكني لا أجلب ... |
Qui va parler pour le mort ? | Open Subtitles | من سيلقي بكلمة عن المتوفي هنا؟ |
Vous jouez le mort jusqu'à trouver quoi faire ensuite ? | Open Subtitles | ، تظاهرت بأنك ميت إلى أن تعرف ما عليك فعله |