La galerie nationale, le Musée d'histoire d'Amérique, de l'espace, le Newseum. | Open Subtitles | المتحف الوطني متحف التاريخ الأمريكي الجو والفضاء، و النيوزيام |
le Musée d'histoire naturelle, le Palais des Beaux-arts, le Théâtre national, et le Phare de Colomb; | UN | المتاحف: متحف التاريخ الطبيعي، وقصر الفنون الجميلة، والمسرح الوطني، ومنارة كولومبوس؛ |
Vous ne pouviez pas quitter New York sans avoir vu le Musée d'histoire Naturelle. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى متحف التاريخ الطبيعى قبل سفرك |
le Musée d'histoire Naturelle proposait son exposition d'automne. | Open Subtitles | كل سنة ، متحف التاريخ الطبيعي ، يستضيف احتفالاً خريفياً |
Cet héritage est exposé dans plusieurs musées, dont le Musée national du Soudan, le Musée d'histoire naturelle et le Musée ethnographique. | UN | وتوجد عدة متاحف لعرض هذا التراث منها متحف السودان القومي ومتحف التاريخ الطبيعي ومتحف اﻷثنوغرافيا. |
Attention, le Musée d'histoire Naturelle va fermer ses portes dans 15 minutes. | Open Subtitles | برجاء الإنتباه متحف التاريخ الطبيعي سيغلق أبوابة خلال 15 دقيقة |
Je suis si contente que vous ayez choisi le Musée d'histoire naturelle, Maman. | Open Subtitles | سرّني انك اخترت متحف التاريخ الطبيعي يا أماه |
De nouvelles météorites lunaires récupérées dans l'Antarctique ont été analysées en collaboration avec le Musée d'histoire naturelle de Vienne. | UN | تم تحليل عينات أحجار نيزكية قمرية ملتقطة من القارة القطبية الجنوبية ، وذلك بالتعاون مع متحف التاريخ الطبيعي في فيينا . |
En 2003, tous les musées fédéraux régis par la loi sur les musées fédéraux de 2002, en l'occurrence, le Musée d'histoire naturelle, ont été dotés de la pleine capacité juridique. | UN | وبحلول 2003، حصلت كلّ المتاحف الاتحادية التي يشملها القانون الخاص بالمتاحف الاتحادية لعام 2002، بما فيها متحف التاريخ الطبيعي، على الأهلية القانونية التامة. |
Vous allez effectivement dans le Musée d'histoire naturelle? | Open Subtitles | أحقًّا ستدخل متحف التاريخ الطبيعيّ؟ |
Soit le Musée d'histoire naturelle. | Open Subtitles | وفي حالته، فهو متحف التاريخ الطبيعي |
le Musée d'histoire naturelle; | UN | متحف التاريخ الطبيعي؛ |
le Musée d'histoire nationale; | UN | :: متحف التاريخ الوطني؛ |
le Musée d'histoire nationale < < Gj. | UN | :: متحف التاريخ الوطني " " Gj. |
Le projet de rénovation de 2001 pour le Musée d'histoire et d'art de la région de Ventspils comporte la mise en place d'un ascenseur et de toilettes pour les personnes handicapées. | UN | وأما مشروع إعادة بناء متحف التاريخ والفنون في منطقة Ventspils عام 2001 الذي نقل إلى قلعة Ventspils فهو يشمل أيضاً تركيب مصعد وإدخال دورة مياه للمعوقين. |
26. le Musée d'histoire naturelle de Sancti Spiritus qui dépend du Ministère de la culture a accueilli la réunion nationale des astronomes amateurs, du 5 au 7 octobre 2007. | UN | 26- وعقد الاجتماع الوطني للفلكيين الهواة في مقر متحف التاريخ الطبيعي التابع لوزارة الثقافة في سانكتي سبيريتيوس خلال الفترة من 5 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
Les autres institutions participant à ce projet sont le Musée d'histoire naturelle britannique; le Centre océanographique de Southampton (Royaume-Uni); l'Université de Shizuoka (Japon); et l'IFREMER (France). | UN | ومن بين المؤسسات الأخرى التي تشارك في هذا المشروع متحف التاريخ الطبيعي البريطاني؛ ومركز ساوث هامبتون للدراسات الأوقيانوغرافية، المملكة المتحدة؛ وجامعة شيزوكا، اليابان، والمؤسسة الفرنسية لدراسات وبحوث العقيدات، فرنسا. |
le Musée d'histoire naturelle; | UN | متحف التاريخ الطبيعي؛ |
Il y a un renard sauvage dans le Musée d'histoire naturelle. | Open Subtitles | ثمة ثعلب متوحش في متحف (التاريخ الطبيعي)! |
le Musée d'histoire Naturelle ? | Open Subtitles | متحف التاريخ الطبيعي؟ |
27. Le Musée des monuments de pierre dans le district de Zanguelan et le Musée d'histoire de la ville de Choucha ont été détruits pendant l'occupation. | UN | ٧٢- ولا يزال يدمﱠران أثناء الاحتلال متحف النصب الحجرية في مقاطعة زانجيلان ومتحف التاريخ في بلدة شوشا. |