ويكيبيديا

    "le nombre d'heures de travail" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عدد ساعات العمل
        
    • وساعات العمل
        
    • جميع ساعات العمل
        
    Le contrat de travail précise notamment le nombre d'heures de travail par jour et par semaine, les congés annuels et les jours fériés payés. UN ويحدد عقد العمل أموراً من بينها عدد ساعات العمل اليومية والأسبوعية، ومدة الإجازات السنوية والعطل العامة المدفوعة الأجر.
    le nombre d'heures de travail annuelles a été abaissé d'environ 200 heures au cours des 10 dernières années, pour se situer désormais à une moyenne de 1 800 heures. UN وخُفض عدد ساعات العمل السنوية بنحو مائتي ساعة خلال الأعوام العشرة الماضية، بحيث بلغ متوسطها 800 1 ساعة.
    Pour les femmes comme pour les hommes, le nombre d'heures de travail augmente. UN ويأخذ عدد ساعات العمل في التزايد بالنسبة لكل من المرأة والرجل.
    le nombre d'heures de travail dans la fonction publique fédérale allemande était inférieur à celui pratiqué dans l'Administration fédérale des États-Unis et le nombre de jours de congé était plus élevé. UN وساعات العمل بالنسبة للموظفين المدنيين اﻷلمان أقل منها في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة، في حين أن فترات اﻹجازات أطول.
    le nombre d'heures de travail normalement réparti sur une période de dix jours est comprimé sur une période de neuf jours, les heures du dixième jour étant réparties sur ces neuf jours. UN تُضغط جميع ساعات العمل أثناء فترة عشرة أيام عمل لكي تُؤدى في تسعة أيام عمل عن طريق توزيع ساعات اليوم العاشر على هذه الأيام التسعة.
    Les différences entre les sexes pour le nombre d'heures de travail se réduisent, selon des données fournies par Statistique Islande. UN وتقل الفروق في عدد ساعات العمل بين الجنسين، وفقا لبيانات هيئة إحصاءات أيسلندا.
    ii) On entend par journée de travail réglementaire au Siège le nombre d'heures de travail fixé selon la période considérée de l'année pour tout jour de la semaine de travail réglementaire, déduction faite d'une heure pour un repas; UN ' ٢ ' يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعنية من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام؛
    ii) On entend par journée de travail réglementaire au Siège le nombre d'heures de travail fixé selon la période considérée de l'année pour tout jour de la semaine de travail réglementaire, déduction faite d'une heure pour un repas. UN ' ٢` يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعينة من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام.
    ii) On entend par journée de travail réglementaire au Siège le nombre d'heures de travail fixé selon la période considérée de l'année pour tout jour de la semaine de travail réglementaire, déduction faite d'une heure pour un repas; UN ' 2` يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعينة من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام؛
    Réglementation du travail et protection sociale le nombre d'heures de travail, les relations de travail officielles, la permanence au travail et les cotisations de sécurité sociale sont des indicateurs essentiels de la qualité de l'intégration des femmes au marché du travail. UN عدد ساعات العمل وعلاقة العمل الرسمي ومدى الاستمرار في الوظيفة والاشتراك في الضمان الاجتماعي هي بعض أهم مؤشرات نوعية إدماج المرأة في سوق العمل.
    le nombre d'heures de travail par semaine est très différent pour les hommes et les femmes; ce qui s'explique par le fait que les femmes occupent plus souvent que les hommes des emplois à temps partiel. UN يتباين عدد ساعات العمل في الأسبوع بصورة هامة للرجال والنساء؛ ويعكس هذا ارتفاع معدلات اشتراك النساء في العمل بدوام جزئي بالمقارنة بالرجال.
    ii) On entend par journée de travail réglementaire au Siège le nombre d'heures de travail fixé selon la période considérée de l'année pour tout jour de la semaine de travail réglementaire, déduction faite d'une heure pour un repas. UN `2 ' يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعينة من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام.
    ii) On entend par journée de travail réglementaire au Siège le nombre d'heures de travail fixé selon la période considérée de l'année pour tout jour de la semaine de travail réglementaire, déduction faite d'une heure pour un repas; UN `2 ' يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعينة من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام؛
    ii) On entend par journée de travail réglementaire au Siège le nombre d'heures de travail fixé selon la période considérée de l'année pour tout jour de la semaine de travail réglementaire, déduction faite d'une heure pour un repas; UN `2 ' يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعينة من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام؛
    ii) On entend par journée de travail réglementaire au Siège le nombre d'heures de travail fixé selon la période considérée de l'année pour tout jour de la semaine de travail réglementaire, déduction faite d'une heure pour un repas; UN ' 2` يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعينة من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام؛
    ii) On entend par journée de travail réglementaire au Siège le nombre d'heures de travail fixé selon la période considérée de l'année pour tout jour de la semaine de travail réglementaire, déduction faite d'une heure pour un repas; UN `2 ' يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعينة من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام؛
    ii) On entend par journée de travail réglementaire au Siège le nombre d'heures de travail fixé selon la période considérée de l'année pour tout jour de la semaine de travail réglementaire, déduction faite d'une heure pour un repas; UN ' 2` يقصد بيوم العمل المقرر في المقر عدد ساعات العمل المقررة في الفترة المعينة من السنة لكل يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، مطروحا منها ساعة واحدة لتناول الطعام؛
    le nombre d'heures de travail dans la fonction publique fédérale allemande était inférieur à celui pratiqué dans l'Administration fédérale des États-Unis et le nombre de jours de congé était plus élevé. UN وساعات العمل بالنسبة للموظفين المدنيين اﻷلمان أقل منها في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة، في حين أن فترات اﻹجازات أطول.
    Veiller à ce que les migrants employés comme domestiques aient un contrat de travail écrit, rédigé dans une langue qu'ils comprennent, détaillant leurs tâches et précisant le nombre d'heures de travail, la rémunération, les journées de repos, et autres conditions de travail. UN وضمان أن العمال المنزليين المهاجرين لديهم عقد عمل مكتوب، بلغة يمكنهم فهمها، ترد فيه واجباتهم المحددة وساعات العمل والأجر وأيام الراحة وغير ذلك من شروط العمل.
    le nombre d'heures de travail normalement réparti sur une période de dix jours est comprimé sur une période de neuf jours, les heures du dixième jour étant réparties sur ces neuf jours. UN تُضغط جميع ساعات العمل أثناء فترة عشرة أيام عمل لكي تُؤدى في تسعة أيام عمل عن طريق توزيع ساعات اليوم العاشر على هذه الأيام التسعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد