ويكيبيديا

    "le nombre de visites" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عدد الزيارات
        
    • عدد زيارات
        
    le nombre de visites officielles de hauts responsables à la Cour a sensiblement augmenté. UN وازداد بدرجة غير قليلة عدد الزيارات الرسمية إلى كبار موظفي المحكمة.
    le nombre de visites mensuelles du site Web de la Convention UN عدد الزيارات الشهرية لموقع اتفاقية مكافحة التصحر على الإنترنت
    le nombre de visites supérieur aux prévisions s'explique par la nécessité d'examiner des problèmes de sécurité. UN يعزى ارتفاع عدد الزيارات إلى الحاجة إلى مناقشة المسائل المتصلة بالأمن
    le nombre de visites effectuées et de questions examinées montre que l'ONU demeure résolue à apporter une aide globale au Pakistan. UN ويُستدل من عدد الزيارات والمسائل التي جرت مناقشتها على استمرار التزام الأمم المتحدة بمساعدة باكستان بطريقة شاملة.
    le nombre de visites effectuées par ces commissions a été multiplié par quatre depuis 2008. UN وتضاعف عدد زيارات هذه اللجان أربعة أضعاف منذ عام 2008.
    le nombre de visites a été supérieur aux prévisions car des visites ont été effectuées dans les postes de commandement des deux parties au moins quatre fois par semaine. UN نجم ارتفاع عدد الزيارات عن قيام الطرفين بزيارة المقر أربع مرات أسبوعيا على الأقل
    Si le nombre de visites a été plus élevé que prévu, c'est parce qu'une formation à la gestion des conflits a été incluse dans les secteurs. UN نجم الارتفاع في عدد الزيارات عن إدراج التدريب على إدارة النزاعات في القطاعات
    Depuis lors, le nombre de visites enregistrées a pratiquement triplé. UN ومنذ ذلك الوقت ارتفع عدد الزيارات إلى الموقع بقرابة ثلاثة أضعاف.
    En conséquence, le nombre de visites sur le site Web a atteint 200 000 par semaine. UN ونتيجة لذلك، وصل عدد الزيارات إلى الموقع إلى 000 200 زيارة أسبوعيا.
    le nombre de visites prénatales gratuites au Brésil a triplé au cours des quatre dernières années. UN وفي السنوات اﻷربع اﻷخيرة ازداد عدد الزيارات المجانية ﻷقسام رعاية حالات ما قبل الولادة ثلاثة أضعاف تقريبا.
    En 1997, le nombre de visites a varié entre 3,3 et 7,5 par an selon les différentes régions. UN وتباين عدد الزيارات خلال عام 1997 من 3.3 إلى 7.5 مرة سنوياً في مناطق مختلفة.
    Par ailleurs, le nombre de visites dans les centres de consultation a augmenté. UN وفي الوقت ذاته، ازداد عدد الزيارات إلى المراكز النسائية للإرشاد.
    Comme le secteur de la santé est tout particulièrement en mauvais état, le nombre de visites aux centres de santé de l'UNRWA a augmenté. UN ونتيجة لذلك هناك زيادة في عدد الزيارات للعيادات الصحية التابعة للأونروا.
    Entre-temps, les deux centres d'information du côté éthiopien de la frontière continuent d'être populaires, et le nombre de visites mensuelles a nettement augmenté. UN وفي هذه الأثناء، أصبح مركز التوعية في الجانب الإثيوبي أكثر شعبية بسبب الزيادة الكبيرة في عدد الزيارات الشهرية.
    Le Sous-comité espère parvenir à doubler le nombre de visites de pays par an pour en faire douze au lieu de six. UN وتُعرب اللجنة الفرعية عن الأمل في أن تضاعف في الوقت المناسب عدد الزيارات القطرية السنوية من 6 إلى 12 زيارة.
    Le Comité souhaite voir figurer dans le prochain rapport des renseignements sur le nombre de visites, les plaintes reçues des détenus et les suites qui y sont données. UN وترغب اللجنة في أن يتضمن التقرير المقبل معلومات عن عدد الزيارات والشكاوى التي قدمها المحتجزون ومتابعة هذه الشكاوى.
    le nombre de visites sur le site Web du Mécanisme mondial. UN عدد الزيارات التي تمت إلى موقع الآلية العالمية على شبكة الإنترنت.
    Tout d'abord, le nombre de visites de haut niveau entre les deux pays a augmenté de façon spectaculaire. UN أولا، زاد عدد الزيارات رفيعة المستوى بين البلدين زيادة كبيرة.
    le nombre de visites supplémentaires est à la discrétion des gouverneurs. UN ويحدد عدد الزيارات الإضافية بناء على تقدير آحاد مديري السجون.
    Dans le même temps, des partenariats conclus avec Taiwan et l'Australie ont permis d'augmenter le nombre de visites d'équipes médicales spécialisées de ces pays. UN وأتاحت شراكات مع تايوان وأستراليا زيادة عدد زيارات الفرق الطبية المتخصصة الوافدة من هذين البلدين.
    le nombre de visites du site a atteint les 21 millions en 2000, contre 12 millions en 1999. UN كما تم رفع عدد زيارات صفحة الموقع إلى 21 مليون في عام 2000 من 12 مليون في عام 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد