ويكيبيديا

    "le pacifique sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المحيط الهادئ بشأن
        
    • المحيط الهادئ المعنية
        
    • المحيط الهادئ عن
        
    B. Deuxième Atelier régional pour l'Asie et le Pacifique sur les questions relatives aux droits de l'homme UN باء - حلقة العمل الاقليمية الثانية ﻵسيا و المحيط الهادئ بشأن المسائل المتصلة بحقوق الانسان
    Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : accélérer l'action, tenu à Denarau (Fidji), du 21 au 23 mai 2014 UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: تعجيل وتيرة العمل، المعقودة في دينارو، فيجي، في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2014
    Message du Secrétaire général à l'intention des participants au séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : situation actuelle et perspectives d'avenir UN رسالة الأمين العام إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: الواقع الراهن والآفاق
    C'est pour moi un grand plaisir de vous accueillir à l'édition 2012 du séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation organisé dans le cadre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. UN يسرني أن أرحِّب بالمشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار لعام 2012، المعقودة في سياق عقد الأمم المتحدة الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    Sous les auspices du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Boutros Boutros-Ghali, ainsi que du Bureau du Comité spécial de la décolonisation de l'ONU, s'ouvre aujourd'hui le Séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation. UN تحت رعاية اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد بطرس بطرس غالى، ومكتب اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار التابعة لﻷمم المتحدة، تبدأ اليوم أعمال حلقة اﻷمم المتحدة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ المعنية بإنهاء الاستعمار.
    Rapport du Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ عن تنفيذ العقد الدولي الثالث لإنهاء الاستعمار
    Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : objectifs et réalisations escomptées, tenu à Quito du 30 mai au 1er juin 2011 UN الثاني - الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: الواقع الراهن والآفاق، المعقودة في كيتو، في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : situation actuelle et perspectives d'avenir - Directives et Règlement intérieur UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الثالث للقضاء على الاستعمار: الواقع الراهن والآفاق - المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي
    Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : objectifs et réalisations escomptées, tenu à Quito du 30 mai UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: الواقع الراهن والآفاق، المعقودة في كيتو، في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    A. Position du gouvernement territorial La dernière déclaration d'un représentant du maire de l'île a été faite à l'occasion du séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation, qui s'est tenu du 18 au 20 mai 2004 à Madang (Papouasie-Nouvelle-Guinée). UN 33 - أُدلي بآخر بيان لممثل محافظ الجزيرة أثناء الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن دفع عملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ، التي نظمت في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة، في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2004.
    Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme (mesures prioritaires), organisé au Timor-Leste, du 23 au 25 mai 2006 UN الحلقـــة الدراسيـة الإقليمية لمنطقـة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: أولويات العمل، المقرر عقدها في تيمور - ليشتي، في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2006
    22. Se félicite en outre de la décision de convoquer le séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation à Nadi (Fidji) du 28 au 30 novembre 2006 ; UN 22 - ترحب كذلك بقرار عقد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار، في نادي، فيجي، في الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006؛
    Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme (priorités pour le reste de la Décennie), organisé à Bandung (Indonésie) du 14 au 16 juin 2008 : directives et règlement intérieur UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: الحلقـــة الدراسيـة الإقليمية لمنطقـة المحيط الهادئ بشأن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: الأولويات للفترة المتبقية من العقد، التي ستعقد في باندونغ، إندونيسيا، في الفترة من 14 إلى 16 أيار/ مايو 2008: المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي
    Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme (priorités pour le reste de la Décennie) organisé à Bandung (Indonésie) du 14 au 16 mai 2008 UN الحلقـــة الدراسيـة الإقليمية لمنطقـة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: الأولويات للفترة المتبقية من العقد، المعقودة في باندونغ، إندونيسيا، في الفترة من 14 إلى 16 أيار/مايو 2008
    En fait, Le Séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation qui s'est tenu en mai 2008 a confirmé le caractère singulier de la décolonisation des territoires au sujet desquels se posent des problèmes de souveraineté. UN فقد أكدت الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن إنهاء الاستعمار، المعقودة في أيار/مايو 2008، أكدت في واقع الأمر الطابع الفريد لإنهاء استعمار الأقاليم التي تُثار بشأنها مسائل تتعلق بالسيادة.
    A. Position du gouvernement territorial La dernière déclaration d'un représentant du maire de l'île a été faite à l'occasion du séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation, qui s'est tenu du 18 au 20 mai 2004 à Madang (Papouasie-Nouvelle-Guinée). UN 38 - أُدلي بآخر بيان لممثل محافظ الجزيرة أثناء الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن دفع عملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ، التي نظمت في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة، في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2004.
    Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : accélérer l'action, tenu à Denarau (Fidji), du 21 au 23 mai 2014 UN الثاني - الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: تعجيل وتيرة العمل، المعقودة في دينارو، فيجي، في الفترة من 21 إلى 23 أيار/ مايو 2014
    Prenant note des informations présentées au Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, intitulé < < Accélérer l'action > > , tenu à Denarau (Fidji) du 21 au 23 mai 2014, au sujet de la situation dans le territoire, y compris les questions liées aux élections de 2014, UN وإذ تحيط علما بالمعلومات المقدمة إلى " الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: التعجيل بالعمل " المعقودة في ديناراو، فيجي، في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2014 بشأن الحالة في الإقليم، بما في ذلك المسائل المتصلة بانتخابات عام 2014،
    A. Comité spécial chargé d'étudier la situation Un représentant de l'Espagne a assisté au Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, tenu à Bandoeng (Indonésie) du 14 au 16 mai 2008, et y a fait une déclaration. UN 61 - حضر ممثل عن إسبانيا الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ المعنية بتنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، التي عُقدت في باندونغ، بإندونيسيا، خلال الفترة من 14 إلى 16 أيار/مايو 2008، وأدلى ببيان.
    Un représentant de l'Espagne a assisté au Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, qui s'est tenu à Yanuca (Fidji) du 28 au 30 novembre 2006, et il y a fait une déclaration. UN 42 - حضر ممثل عن إسبانيا الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ المعنية بتنفيذ العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، التي عقدت في يانوكا، فيجي، خلال الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وأدلى ببيان.
    Lors du séminaire régional pour le Pacifique sur la décolonisation, qui s'est tenu du 28 au 30 novembre 2006 à Yanuca (Fidji), le représentant du territoire a déclaré que la rédaction d'une constitution locale pour les îles Vierges américaines devrait précéder toute détermination d'un statut politique permanent. UN 69 - وفي المنتدى الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ عن مسألة إنهاء الاستعمار، المعقود في يانوكا، بفيجي من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، ذكر ممثل الإقليم أن صياغة الدستور المحلي لجُزُر فرجن التابعة للولايات المتحدة يجب أن تسبق أي تحديد للمركز القانوني الدائم لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد