OMD 6 : Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Si nous agissons maintenant, nous pouvons encore raisonnablement espérer atteindre l'objectif consistant à stopper la propagation du VIH/sida et commencer à inverser la tendance actuelle et maîtriser le paludisme et d'autres grandes maladies. | UN | وإذا عملنا الآن، لا يزال بوسعنا أن نأمل بشكل معقول في الوفاء بموعد عام 2015 النهائي لوقف انتشار الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض الرئيسية والبدء في عكس اتجاه انتشارها. |
Objectif 6 : Lutter contre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objectif 6 : Lutte contre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض: |
Cible 2 : lutter contre le paludisme et d'autres maladies importantes | UN | الغاية 2: مكافحة الملاريا وغيرها من الأمراض |
Objectif No. 6 : Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة مرض الايدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Nous mobilisons également 35 000 brigadiers de la santé pour mener des campagnes de vaccination en masse et combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies. | UN | ونقوم أيضا بتعبئة 000 35 فريق صحي لحملات التحصين الجماهيرية ولمكافحة الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض. |
Objectif 6. Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الغاية 6 - مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objectif 6 : Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objectif 6 : Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objectif 6 Combattre le VIH/SIDA, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objectif 6. Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
F. Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | واو - مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objectif 6 : combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
Objectif 6: Combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض |
L'anémie ferriprive est souvent aggravée par des infections parasitaires, le paludisme et d'autres maladies infectieuses telles que le VIH et la tuberculose. | UN | وكثيرا ما تزداد حدة الإصابة بفقر الدم الناتج عن نقص الحديد بسبب الإصابة بالديدان والملاريا وغيرها من الأمراض المعدية مثل فيروس نقص المناعة البشرية والسُّل. |
Sixième objectif du Millénaire pour le développement : combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies. | UN | الهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Objectif 6 : combattre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies | UN | الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرها من الأمراض |
Cible 8. D'ici à 2015, avoir maîtrisé le paludisme et d'autres maladies, et avoir commencé à inverser la tendance actuelle | UN | الهدف 8 - وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول عام 2015 وبدء انحسارها اعتبارا من ذلك التاريخ |
Cible 8 : D'ici à 2015, avoir maîtrisé le paludisme et d'autres maladies, et avoir commencé à inverser la tendance actuelle | UN | الغاية 8: وقف انتشار الملاريا وغيرها من الأمراض الرئيسية بحلول عام 2015 وبدء انحساره اعتبارا من ذلك التاريخ |
L'objectif concernant la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies devrait être atteint. | UN | ومن المرجح أن يتحقق هدف مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والملاريا وغير ذلك من الأمراض. |
Les participants ont exprimé leur vive inquiétude devant le VIH/sida, le paludisme et d'autres maladies endémiques. | UN | وأعرب عن قلق بالغ إزاء استفحال فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز والملاريا وسائر الأمراض السارية. |
d) Lutter contre le paludisme et d'autres maladies. | UN | (د) مكافحة الملاريا وغيره من الأمراض. |