ويكيبيديا

    "le pistolet" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المسدس
        
    • السلاح
        
    • البندقية
        
    • المسدّس
        
    • المُسدّس
        
    • بالمسدس
        
    • من مسدس
        
    • المُسدَس
        
    • مسدس البوابات
        
    • المُسدس
        
    le pistolet a été placé là, la question c'est qui voulait le piéger ? Open Subtitles كان المسدس مدسوساً السؤال هو، من يريد تلفيق التهمة به ؟
    C'est le pistolet... En tout cas c'est ce que je pense. Open Subtitles إنه المسدس المستخدم في الجريمة على الأقل أعتقد هذا
    La balistique a prouvé que ce pistolet était le pistolet qui a tué le professeur. Open Subtitles اغلفة الرصاص اثبتت انه هذا المسدس هو المسدس الذي قُتل به البروفيسور
    Ana dit que son copain a lâché le pistolet, qu'il avait les mains en l'air. Open Subtitles آنا تقول أن حبيبها قام برمي السلاح و رفع يديه للأعلى مستسلما
    Et pourquoi pensait-il que le pistolet ait été jeté dans un point d'eau ? Open Subtitles ولماذا هو إعتقد أن السلاح أُلقي في أحد المسطحات المائية ؟
    - Si on te les donne pas. - Je peux lui montrer le pistolet ? Open Subtitles ـ إذا لم ينالوا منك ـ هل أستطيع أن أريها البندقية ؟
    Relaxe. J'ai laissé le pistolet chez toi cette fois. Open Subtitles اهدأ لقد وضعت المسدّس في منزلك هذه المرة
    En tirant avec le pistolet dans la boite d'amadou, on peut mettre feu aux amorces qui y sont reliées. Open Subtitles الان باطلاق هذا المسدس الى برميل البارود سريع الاشتعال سنعد الكثير من الصمامات التى به
    C'est un soulagement. Tu va me donner le pistolet, Gunther? Open Subtitles الحمد لله هل تنوي ان تعطيني المسدس غانثر؟
    Selon le neveu, le pistolet d'Iraheta se trouvait sous son siège et en a été retiré par les policiers en même temps que les papiers. UN وقال إن عمه كان يضع المسدس تحت المقعد وأن أفراد الشرطة أخذوه من ذلك المكان مع الوثائق.
    Les conclusions du mémorandum de l'APCE montrent que le pistolet a vraisemblablement été utilisé pour assassiner M. Krasovsky. UN وتبين نتائج مذكرة الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا أن المسدس استُخدم على الأرجح لاغتيال السيد كراسوفسكي.
    Selon l'auteur, le pistolet n'était qu'un prétexte à son arrestation et il n'en est fait mention nulle part dans le dossier de l'affaire. UN ويدعي صاحب البلاغ أن المسدس كان مجرد ذريعة لإلقاء القبض عليه ولم يرد ذكره لاحقاً في قضيته الجنائية.
    Les conclusions du mémorandum de l'APCE montrent que le pistolet a vraisemblablement été utilisé pour assassiner M. Krasovsky. UN وتبين نتائج مذكرة الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا أن المسدس استُخدم على الأرجح لاغتيال السيد كراسوفسكي.
    Chikunov a expliqué qu'il avait pris le pistolet dans la voiture et l'avait caché, parce que c'était lui qui l'avait apporté à l'un de ses partenaires commerciaux le même jour. UN وأوضح شيكونوف أنه أخذ المسدس من السيارة وأخفاه، لأنه كان قد سلمه إلى أحد شريكيه في اليوم ذاته.
    Il a beau avoir appuyé sur la gâchette, c'est moi qui avais chargé le pistolet quand j'ai tué sa famille. Open Subtitles ربما سحب الزناد، لكنّي لقمت هذا المسدس منذ سنين حين قتلت أسرته.
    Ils peuvent tous comploter et faire des plans autant qu'il veulent, mais le pistolet est sur ma tempe. Open Subtitles يمكن للجميع التآمر و التخطيط كما يريدون لكن المسدس على رأسي
    Mais même si vous trouvez le pistolet, cela ne prouvera pas que je suis coupable. Open Subtitles ولكن حتى لو عثرت على السلاح فلن يُثبت هذا الأمر أنّي مّذنب
    Je mets le pistolet en face une sensation de fraîcheur, non? Open Subtitles أنني أوجه السلاح على وجهك، يبدو جيّداً، أليس كذلك؟
    Avery, on a l'identité de deux des occupants de l'adresse où le pistolet a été livré. Open Subtitles لدينا بطاقة تعريف على اثنين من شاغليه للعنوان الذي تم أيصال السلاح أليه
    Tu dois viser. Vise avec le pistolet. Open Subtitles يجب أن تحصلي على الهدف والهدف هو البندقية
    Nous manquons de doigts sur le pistolet, mais je ne pense pas qu'elle est inquiète. Open Subtitles نحن نجري فحص البصمات على المسدّس لكني لا أعتقد أنها تشعر بالقلق إزاء ذلك
    Tirer avec le pistolet acoustique, attendre les résultats, enregistrer les résultats, et recommencer. Open Subtitles أطلق المُسدّس السمعي، وانتظر القراءات، وسجّل القراءات، ومن ثمّ أعد ما فعلت من جديد.
    Tu deviens Sarah Bernhardt. le pistolet a fait une marre. Open Subtitles أصبحت مثل سارة برنار الماء بالمسدس كافي للسباحة
    Vers 4 h 30, le 26 juin 2004, il est allé dans la chambre où ses parents dormaient et a tiré sur eux avec le pistolet équipé d'un silencieux de son père. UN وفي حوالي الساعة الرابعة والنصف من صباح يوم 26 حزيران/يونيه 2004، توجه إلى غرفة نوم والديه، وكانا نائمين فيها، وأطلق عليهما النار من مسدس والده المزود بكاتم صوت.
    Je l'ai vu avec le pistolet le jour avant la fusillade. Open Subtitles رَأيتُهُ و مَعهُ المُسدَس قَبلَ يوم مِن إطلاق النار
    OK, Morty, le pistolet semble toujours fonctionner. Open Subtitles حسنا مورتي يبدو أن مسدس البوابات لايزال يعمل
    Tu as le pistolet ? Open Subtitles ـ هل تُعطيني المُسدس لو سمحت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد