ويكيبيديا

    "le plus cool" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أروع
        
    • الأروع
        
    • الاروع
        
    • اروع
        
    Seul l'enfant le plus cool qui soit pourrait penser à ça. Open Subtitles فقط أروع طفل على الإطلاق يمكن أن يفكر بذلك
    Parce que c'est le boulot le plus cool qu'un père puisse avoir. Open Subtitles ذلك يمكن أن يكون أروع عمل بالنسبة لأي أب في الدنيا.
    Mais ce qui est le plus cool dans la cave est l'installation. Open Subtitles لكن أروع ممّا يُوجد في القبو هُو المُنشأة نفسها.
    Mais c'est le type le plus cool que je connaisse. Open Subtitles لَكنَّه تقريباً الرجل الأروع من الذين أَعرفُهم.
    Votre zèbre d'assistant va faire de moi le papa le plus cool de la planète. Open Subtitles و مساعدك غريب الأطوار ذاك قد جعلني للتو الأب الاروع في العالم
    Je veux que tu saches, quoi qu'il arrive, t'es le mec le plus cool que j'ai jamais rencontré. Open Subtitles أريدك أن تعلم فحسب يا رجل، أياً ما يحصل، أنت أروع رجل قابلته على الإطلاق.
    C'est le gros à bonnet de marin le plus cool du monde. Open Subtitles يا إلهي .. من المؤكد أنه أروع رجل بدين يرتدي قبعات قائد القطار في العالم
    Mais en grandissant, j'ai réalisé, il n'avait peut-être pas le job le plus cool du monde, mais il remplit nos assiettes et a accès à plusieurs maisons vides dans lesquelles je peux me faufiler. Open Subtitles لكن مع التقدم في السن، أدركت، أنه ربما لا يمتلك أروع وظيفة في العالم، لكنه يضع الطعام على المائدة،
    La plus jolie fille et le mec le plus cool du lycée ! Open Subtitles ياللروعة، أجمل فتاة في الثانوية مع أروع فتى في الثانوية
    Et on voulait vous dire que vous êtes le couple marié le plus cool qu'on ait jamais vu. Open Subtitles هل تسمحون لي أن أقول، نحن نعتقد أنكما الأثنان أروع جزوجين على الأطلاق.
    Ok, on vient juste d'apprendre le mouvement le plus cool à l'entraînement de combat au corps-à-corps. Open Subtitles لقد تعلمنا للتو أروع حركة في القتال اليدوي
    J'étais avec le gars le plus cool dans le club le plus cool de la ville. Open Subtitles لقد كنتُ مع أروع شاب في أروع نادي في المدينة. ‏
    Les gars, ce mec, c'est le plus cool des cousins. Open Subtitles الجميع يسمعنى, هذا الشخص هو أروع ابن عم
    Les gars, ce mec, c'est le plus cool des cousins. Open Subtitles الجميع يسمعنى, هذا الشخص هو أروع ابن عم
    Avant d'être acteur, je pensais que ce qui était le plus cool c'était d'être un ado. Open Subtitles قبل أن أحترف التمثيل الكوميدي اعتقدت بأن أروع شيء قد يحدث لي هو أن أصبح مراهقاً
    OK les mecs, je vais vous montrer le truc le plus cool qui existe. Open Subtitles حسناً، أنا سأريكم أيها الرفاق أروع شيء رأيتموه قط
    Mais c'est le mec le plus cool que je connaisse. Open Subtitles أعتقــد أنه أروع و ألطف فتى سبق و قابلته
    Je pense que tu es le gars le plus cool et le plus beau que je connais. Open Subtitles أعتقد أنت قد تكون الأروع والرجل الألطف الذي قابلته أبداً.
    On est le pays le plus cool, le plus riche et le plus juste! Open Subtitles نحن الأروع الأغنى ، أكثر أمة إستقامة على وجه الأرض
    Ton oncle le plus cool. Open Subtitles عمك الاروع
    Excusez-moi, mais je dois dire vous êtes certainement le plus cool et chique ici. Open Subtitles عذراً ولكن يجب ان اقول انك حقيقة اروع دجاجة هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد