ويكيبيديا

    "le port de rotterdam" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ميناء روتردام
        
    L'information et l'analyse des risques sont au coeur des dispositifs de contrôle dans le port de Rotterdam. UN ويعتبر تحليل المعلومات والمخاطر عاملا مركزيا في مراقبة الحدود في ميناء روتردام.
    56. Cette enquête a par ailleurs révélé que Vos avait stocké 72 fûts de glycérine dans un entrepôt loué dans le port de Rotterdam. UN 57- وتبين من البحث أيضاً أن شركة فوس قامت بتخزين 72 برميلاً من الغليسيرين في مخزن استأجرته في ميناء روتردام.
    Les mesures prises par le port de Rotterdam pour remédier à l'encombrement et aux retards, et le port de Duisburg, qui servait de port d'éclatement intérieur ont été cités en exemple. UN وأشير على سبيل المثال إلى الإجراءات التي اتخذها ميناء روتردام لمعالجة الاختناقات والتأخيرات وإلى ميناء دويسيبرغ كمحطة داخلية.
    Au niveau national, l'accent a été mis sur le renforcement des contrôles aux frontières dans le port de Rotterdam et à l'aéroport de Schiphol, deux éléments cruciaux de l'infrastructure néerlandaise. UN وعلى الصعيد الوطني أولي اهتمام خاص لتشديد الرقابة الحدودية في ميناء روتردام ومطار شيبهول نظرا لأنهما عنصران حيويان للهياكل الأساسية في هولندا.
    Au cours de 2007 et 2008, pendant l'enquête, la société néerlandaise X BV est prise en flagrant délit dans le port de Rotterdam, tentant d'expédier des déchets plastiques à destination de Hong Kong (Chine), sans la documentation requise à l'appui. UN 158- وفي غضون التحقيقات في عامي 2007 و2008، ضُبطت الشركة الهولندية X BV عدة مرات متلبسة في ميناء روتردام وهي تحاول شحن نفايات بلاستيكية إلى هونج كونج والصين بدون المستندات المصاحبة المطلوبة.
    Au cours de 2007 et 2008, pendant l'enquête, la société néerlandaise X BV est prise en flagrant délit dans le port de Rotterdam, tentant d'expédier des déchets plastiques à destination de Hong Kong et de la Chine sans la documentation requise à l'appui. UN 158- وفي غضون التحقيقات في عامي 2007 و2008، ضُبطت الشركة الهولندية X BV عدة مرات متلبسة في ميناء روتردام وهي تحاول شحن نفايات بلاستيكية إلى هونج كونج والصين بدون المستندات المصاحبة المطلوبة.
    Examen/inspection des marchandises, des documents, des comptes, des véhicules, des bagages, etc.; surveillance des conteneurs en vue de détecter d'éventuelles matières radioactives, et contrôle par scanographe à rayons X des conteneurs dans le port de Rotterdam UN فحص/تفتيش السلع والوثائق والحسابات والسجلات ووسائل النقل والأمتعة وما إلى ذلك. رصد الحاويات فيما يخص المواد المشعة وفحص الحاويات بالأشعة السينية في ميناء روتردام
    Grâce au Cargo Card utilisé dans le port de Rotterdam, le lecteur de carte d'identité des conducteurs, qui vérifie également l'empreinte de la main de ces derniers pour plus de sécurité, accélère l'admission des camions dans le terminal et enregistre l'inspection du conteneur. UN ومن الأمثلة على هذه التقنيات بطاقة الشحن المستخدمة في ميناء روتردام. فنظام بطاقة هوية السائق الذي يتعرف كذلك على بصمة السائق كوسيلة تحقق إضافية يُسرِّع عملية دخول الشاحنات إلى المحطة ويضمن خضوع الحاوية للفحص الدقيق.
    36. La société Mutraco Havenservice ( " Mutraco " ), entreprise individuelle de droit néerlandais, fournissait aux navires des services d'avitaillement et de messagerie dans le port de Rotterdam. UN 36- إن شركة موتراكو هافينسيرفيس ( " Mutraco " ) هي شركة لمالك واحد منظمة بموجب قوانين هولندا تقدم خدمات التموين والدلالة للسفن في ميناء روتردام.
    Il est constitué une équipe réunissant des représentants des autorités locales et des milieux scientifiques et économiques, afin de développer des compétences adaptées à la demande pour des zones ou des sites vulnérables (comme le port de Rotterdam ou l'aéroport de Schiphol). UN وأنشئ فريق من الأشخاص من السلطات المحلية، ومن أوساط العلم والأعمال التجارية من أجل تطوير المعرفة حسب الطلب بشأن مناطق/مواقع ضعيفة محددة (مثل ميناء روتردام أو مطار شيفول).
    37. Mutraco affirme avoir conclu, avant l'invasion du Koweït par l'Iraq, un contrat avec l'agent maritime Van Ommeren Transport B.V. ( " Van Ommeren " ) visant à fournir des services d'avitaillement dans le port de Rotterdam à des navires-citernes venant du Koweït. UN 37- تزعم موتراكو أنها كانت قد أبرمت قبل غزو العراق للكويت عقداً مـع شركة فان أومّيرن ترانسبورت (Van Ommeren B.V. " " ، فان أومّيرن)، وهي وكالة شحن، نقوم موتراكو بموجبه بتوفير خدمات التموين في ميناء روتردام لناقلات النفط القادمة من الكويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد