ويكيبيديا

    "le présent instrument" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا الصك
        
    • بهذا الصك
        
    1. le présent instrument a trait à toutes les munitions explosives et à tous les restes explosifs des guerres tels que définis ciaprès. UN 1- يتصل هذا الصك بكافة الذخائر المتفجرة والمتفجرات من مخلفات الحرب على نحو ما يحدد في هذه المادة.
    EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont apposé leur signature sous le présent instrument aux dates indiquées. UN وإثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، وهم مخولون بذلك حسب الأصول، بوضع توقيعاتهم على هذا الصك في التواريخ المبينة.
    EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont apposé leur signature sous le présent instrument aux dates indiquées. UN وإثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه، وهم مخولون بذلك حسب الأصول، بوضع توقيعاتهم على هذا الصك في التواريخ المبينة.
    La proposition d'amendement permettrait de mettre le présent instrument en conformité avec le droit des réfugiés. UN وأوضح أن التعديل المقترح سيسمح بجعل هذا الصك متفقاً مع قانون اللاجئين.
    a) Au moment de la signature du présent Instrument, déclarer que par cette signature il exprime son consentement à être définitivement lié par le présent instrument; UN (أ) أن تعلن وقت توقيع هذا الصك أنها بتوقيعها هذا تعرب عن قبولها الالتزام بهذا الصك بصورة نهائية؛
    Si un consensus ne peut être obtenu, toutes les décisions du Conseil sont prises et toutes les recommandations faites par un vote à la majorité simple répartie, à moins que le présent instrument ne prévoie un vote spécial. UN فإذا لم يتم التوصل إلى توافق في الآراء، تتخذ جميع قرارات المجلس وتصدر جميع توصياته بالأغلبية البسيطة الموزعة للأصوات، ما لم ينص هذا الصك على إجراء تصويت خاص.
    Pendant que le présent instrument sera en vigueur à titre provisoire en vertu du présent paragraphe, les gouvernements qui auront décidé de le mettre en vigueur entre eux à titre provisoire, en totalité ou en partie, seront membres à titre provisoire. UN وفي الوقت الذي يكون فيه هذا الاتفاق نافذاً بصفة مؤقتة بموجب هذه الفقرة، تكون الحكومات التي قررت تنفيذ هذا الصك بصفة مؤقتة فيما بينها كليا أو جزئيا أعضاء مؤقتين.
    Ces gouvernements pourront se réunir pour réexaminer la situation et décider si le présent instrument entrera en vigueur entre eux à titre définitif, s'il restera en vigueur à titre provisoire ou s'il cessera d'être en vigueur. UN ويجوز لهذه الحكومات الاجتماع لاستعراض الحالة وتقرير بدء نفاذ هذا الصك بصفة نهائية فيما بينها، أو استمرار نفاذه مؤقتاً، أو إنهائه.
    2. Le Conseil peut, par un vote spécial, décider de proroger le présent instrument. UN 2- يجوز للمجلس، بتصويت خاص، أن يقرر تمديد هذا الصك.
    Si un consensus ne peut être obtenu, toutes les décisions du Conseil sont prises et toutes les recommandations faites par un vote à la majorité simple répartie, à moins que le présent instrument ne prévoie un vote spécial. UN فإذا لم يتم التوصل إلى توافق في الآراء، تتخذ جميع قرارات المجلس وتصدر جميع توصياته بالأغلبية البسيطة الموزعة للأصوات، ما لم ينص هذا الصك على إجراء تصويت خاص.
    Pendant que le présent instrument sera en vigueur à titre provisoire en vertu du présent paragraphe, les gouvernements qui auront décidé de le mettre en vigueur entre eux à titre provisoire, en totalité ou en partie, seront membres à titre provisoire. UN وفي الوقت الذي يكون فيه هذا الاتفاق نافذاً بصفة مؤقتة بموجب هذه الفقرة، تكون الحكومات التي قررت تنفيذ هذا الصك بصفة مؤقتة فيما بينها كليا أو جزئيا أعضاء مؤقتين.
    Ces gouvernements pourront se réunir pour réexaminer la situation et décider si le présent instrument entrera en vigueur entre eux à titre définitif, s'il restera en vigueur à titre provisoire ou s'il cessera d'être en vigueur. UN ويجوز لهذه الحكومات الاجتماع لاستعراض الحالة وتقرير بدء نفاذ هذا الصك بصفة نهائية فيما بينها، أو استمرار نفاذه مؤقتاً، أو إنهائه.
    2. Le Conseil peut, par un vote spécial, décider de proroger le présent instrument. UN 2- يجوز للمجلس، بتصويت خاص، أن يقرر تمديد هذا الصك.
    le présent instrument s'applique à tous les types de forêts. UN 3 - ينطبق هذا الصك على جميع أنواع الغابات.
    Sous réserve du paragraphe 3, le présent instrument s'applique à tous les contrats de transport dans lesquels le lieu de réception et le lieu de livraison se situent dans des États différents lorsque: UN رهنا بالفقرة 3، ينطبق هذا الصك على جميع عقود النقل التي يكون فيها مكان التسلّم ومكان التسليم واقعين في دولتين مختلفتين إذا
    Sous réserve du paragraphe 3, le présent instrument s'applique à tous les contrats de transport de marchandises par mer dans lesquels le lieu de réception et le lieu de livraison se situent dans des États différents lorsque: UN رهنا بالفقرة 3، ينطبق هذا الصك على جميع عقود نقل البضاعة بحرا التي يكون فيها مكان التسلّم ومكان التسليم واقعين في دولتين مختلفتين إذا
    Sous réserve du paragraphe 3, le présent instrument s'applique à tous les contrats de transport dans lesquels le port de chargement et le port de déchargement se situent dans des États différents lorsque: UN رهنا بالفقرة 3 ، ينطبق هذا الصك على جميع عقود النقل التي يكون فيها ميناء التحميل وميناء التفريغ واقعين في دولتين مختلفتين إذا
    3. le présent instrument ne s'applique pas aux chartes-parties, [contrats d'affrètement, contrats au volume ou conventions similaires]. UN " 3- لا ينطبق هذا الصك على مشارطات الاستئجار [أو عقود تأجير السفن أو عقود الحجم أو الاتفاقات المماثلة].
    a) Au moment de la signature du présent Instrument, déclarer que par cette signature il exprime son consentement à être définitivement lié par le présent instrument; UN (أ) أن تعلن وقت توقيع هذا الصك أنها بتوقيعها هذا تعرب عن قبولها الالتزام بهذا الصك بصورة نهائية؛
    a) La diffusion d'informations sur le présent instrument à leurs forces armées et à la population civile; UN (أ) نشر المعلومات المتعلقة بهذا الصك على القوات المسلحة وعلى السكان المدنيين؛
    3) Par " membre " , il faut entendre le gouvernement d'un État souverain ou une organisation intergouvernementale visée à l'article 4, qui a accepté d'être lié par le présent instrument à titre provisoire ou définitif; UN (3) يقصد " بالعضو " حكومة الدولة ذات السيادة أو المنظمة الحكومية الدولية، وفقا لما تنص عليه المادة 4، التي قبلت الالتزام بهذا الصك بصفة مؤقتة أو نهائية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد