31. À la même séance, le Président a remercié les représentants de leurs contributions et le secrétariat de son soutien. | UN | في الجلسة نفسها، شكر الرئيس المندوبين على إسهاماتهم كما شكر الأمانة على دعمها. |
119. À la même séance, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs des consultations informelles pour leur contribution. | UN | 119- وفي الجلسة نفسها، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال والداعين إلى عقد المشاورات غير الرسمية على إسهاماتهم. |
162. À la même séance, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles pour leur concours. | UN | 162- وفي الجلسة نفسها، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال ومنظمي المشاورات غير الرسمية على |
144. À la même séance, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles pour leur concours. | UN | 144- وفي الجلسة ذاتها، شكر الرئيس أعضاء الوفود ورؤساء أفرقة الاتصال ومنظمي الاجتماعات الاستشارية غير الرسمية على مساهماتهم. |
120. Avant de clore la session, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs des consultations informelles pour leurs contributions. | UN | 120- وقبل اختتام الدورة، شكر الرئيس الوفود ورؤساء أفرقة الاتصال ومنسقي المشاورات غير الرسمية على ما قدموه من مساهمات. |
170. À la même séance, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles pour leur concours. | UN | 170- وفي الجلسة نفسها، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال ومنظمي المشاورات غير الرسمية على |
122. Avant de clore la session, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles de leurs contributions. | UN | 122- وقبل اختتام الدورة، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال وميسِّري المشاورات غير الرسمية على مساهماتهم. |
146. À la même séance, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles de leurs contributions. | UN | 146- وفي الجلسة نفسها، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال ومنظمي المشاورات غير الرسمية على ما أسهموا به. |
172. À la même séance, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles pour leur concours. | UN | 172- وفي الجلسة نفسها، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال ومنظمي المشاورات غير الرسمية على ما أسهموا به. |
141. Avant de clore la session, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles de leurs contributions. | UN | 141- وقبل اختتام الدورة، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال وميسِّري المشاورات غير الرسمية على مساهماتهم. |
280. Avant de clore la session, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les coordonnateurs de consultations informelles pour leurs contributions. | UN | 280- وقبل اختتام الجلسة شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال ومنسقي المشاورات غير الرسمية على إسهاماتهم. |
121. Avant de clore la session, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles pour leurs contributions. | UN | 121- وقبل اختتام الدورة، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال ومنسقي المشاورات غير الرسمية على ما قدموه من مساهمات. |
121. À la 4e séance, le 6 décembre, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs des consultations pour leur contribution. | UN | 121- في الجلسة الرابعة المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال وعاقدي المشاورات غير الرسمية على مساهماتهم. |
133. À la 5e séance, le 25 mai, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs des consultations informelles pour leur contribution. | UN | 133- في الجلسة الخامسة المعقودة في 25 أيار/مايو، شكر الرئيس المندوبين ورؤساء أفرقة الاتصال ومنظِّمي المشاورات غير الرسمية على إسهاماتهم. |
91. Avant de clore la session, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles de leurs contributions. | UN | 91- قبل اختتام الدورة، شكر الرئيس أعضاء الوفود ورؤساء أفرقة الاتصال ومنسقي المشاورات غير الرسمية على ما قدموه من مساهمات. |
134. Avant de clore la session, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les coordonnateurs de consultations informelles pour leurs contributions. | UN | 134- وقبل اختتام الدورة، شكر الرئيس أعضاء الوفود ورؤساء أفرقة الاتصال والمكلفين بإجراء المشاورات غير الرسمية على ما قدموه من مساهمات. |
119. Avant de clore la session, le Président a remercié les représentants, les présidents des groupes de contact et les organisateurs de consultations informelles pour leurs contributions. | UN | 119- وقبل اختتام الدورة، شكر الرئيس الوفود ورؤساء أفرقة الاتصال ومنسقي المشاورات غير الرسمية على ما قدموه من مساهمات. |