L'exposition était organisée sous les auspices du Gouvernement autrichien et le Président du Comité a participé à son inauguration. | UN | ونُظّم المعرض برعاية من حكومة النمسا؛ وشارك رئيس اللجنة في الافتتاح الرسمي للمعرض. |
le Président du Comité a participé au débat du Conseil de sécurité le 4 octobre 2000 et a fait une déclaration au nom du Comité. | UN | 30 - وشارك رئيس اللجنة في المناقشة التي أجريت في مجلس الأمن يوم 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وأدلى ببيان باسم اللجنة. |
36. le Président du Comité a participé aux quatorzième et quinzième réunions des présidents des organes conventionnels. | UN | 36- وشارك رئيس اللجنة في الاجتماعين الرابع عشر والخامس عشر لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان. |
En outre, le Président du Comité a participé à l'examen de la question correspondante par le Conseil. | UN | وفضلا عن ذلك، شارك رئيس اللجنة الخاصة في نظر المجلس في البند المتصل بالموضوع. |
En 2012, le Président du Comité a participé à 7 activités, les membres du Comité à 8 et les experts à 46. | UN | وفي عام 2012، شارك رئيس اللجنة في سبعة أنشطة، بينما شارك أعضاء اللجنة في ثمانية أنشطة، وشارك الخبراء في 46 نشاطا. |
36. le Président du Comité a participé aux dix-huitième et dix-neuvième réunions des présidents des organes conventionnels. | UN | 36- وشاركت رئيسة اللجنة في الاجتماعين الثامن عشر والتاسع عشر لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
42. le Président du Comité a participé aux seizième et dix-septième réunions des présidents des organes conventionnels. | UN | 42- وشارك رئيس اللجنة في الاجتماعين السادس عشر والسابع عشر لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
Le Comité a tenu dans le passé des discussions avec plusieurs rapporteurs spéciaux de l'ancienne Commission des droits de l'homme, et le Président du Comité a participé à ses sessions annuelles. | UN | 44 - عقدت اللجنة، في الماضي، مناقشات مع عدد من المقررين الخاصين بلجنة حقوق الإنسان السابقة، وشارك رئيس اللجنة في الاجتماعات السنوية للجنة. |
le Président du Comité a participé, avec les présidents du Comité faisant suite aux résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011) et du Comité créé par la résolution 1540 (2004), aux exposés conjoints présentés au Conseil de sécurité le 14 novembre 2012 et le 10 mai 2013. | UN | وشارك رئيس اللجنة في إحاطتين مشتركتين مقدمتين إلى مجلس الأمن مع رئيسي اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 و 10 أيار/مايو 2013. |
le Président du Comité a participé, avec les présidents du Comité faisant suite aux résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011) et du Comité créé par la résolution 1373 (2001), aux exposés conjoints présentés au Conseil de sécurité le 14 novembre 2012 et le 10 mai 2013. | UN | وشارك رئيس اللجنة في تقديم إحاطات مشتركة لمجلس الأمن مع رئيسي اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، وذلك في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 و 10 أيار/مايو 2013. |
le Président du Comité a participé aux exposés à l'intention du Conseil présentés conjointement par les comités créés par les résolutions 1267 (1999), 1373 (2001) et 1540 (2004), les 12 novembre 2008 et 26 mai 2009. | UN | وشارك رئيس اللجنة في إحاطتين إعلاميتين مشتركتين قدمتهما اللجان المنشأة عملا بالقرارات 1267 (1999) و 1373 (2001) و 1540 (2004)، إلى مجلس الأمن، في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 و 26 أيار/مايو 2009. |
le Président du Comité a participé aux comptes rendus conjoints que les présidents des comités créés par les résolutions 1267 (1999), 1373 (2001) et 1540 (2004) ont faits à l'intention du Conseil de sécurité les 13 novembre 2009 et 11 mai 2010. | UN | وشارك رئيس اللجنة في إحاطتين إعلاميتين مشتركتين قدمها رؤساء اللجان المنشأة عملا بالقرارات 1267 (1999) و 1373 (2001) و 1540 (2004)، إلى مجلس الأمن، في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 و 11 أيار/مايو 2010. |
le Président du Comité a participé, avec les présidents des comités créés par les résolutions 1267 (1999) et 1373 (2001) aux comptes rendus conjoints faits à l'intention du Conseil de sécurité le 15 novembre 2010 et le 16 mai 2011. | UN | وشارك رئيس اللجنة في جلسات إحاطة مشتركة لمجلس الأمن مع رئيسي اللجنتين المنشأتين عملا بالقرار 1267 (1999) وبالقرار 1373 (2001)، وذلك في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 و 16 أيار/مايو 2011 على التوالي. |
le Président du Comité a participé, avec les présidents du Comité faisant suite aux résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011) et du Comité créé par la résolution 1540 (2004), aux comptes rendus conjoints faits à l'intention du Conseil de sécurité le 14 novembre 2011 et le 10 mai 2012. | UN | وشارك رئيس اللجنة في إحاطات مشتركة لمجلس الأمن مع رئيسي اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و1989 (2011) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، اللتين عقدتا في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 و 10 أيار/مايو 2012. |
le Président du Comité a participé, avec les présidents du Comité faisant suite aux résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011) et du Comité créé par la résolution 1373 (2001), aux comptes rendus conjoints faits à l'intention du Conseil de sécurité le 14 novembre 2011 et le 10 mai 2012. | UN | وشارك رئيس اللجنة في جلسات إحاطة مشتركة لمجلس الأمن مع رئيسَي اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، وذلك في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 و 10 أيار/مايو 2012. |
En 2013, le Président du Comité a participé à cinq manifestations, les membres du Comité à 9 et le Groupe d'experts à 88. | UN | وفي عام 2013، شارك رئيس اللجنة في 5 من تلك الأنشطة وشارك أعضاؤها في 9 منها، في حين شارك فريق الخبراء في 88 نشاطا. |
65. le Président du Comité a participé aux douzième et treizième réunions des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. | UN | 65- شارك رئيس اللجنة في الاجتماعين الثاني عشر والثالث عشر لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق الإنسان. |
Au cours de l'année, le Président du Comité a participé à des manifestations organisées par des groupes de la société civile et à leurs délibérations visant à promouvoir l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien. | UN | 48 - خلال السنة، شارك رئيس اللجنة في مناسبات نظمت دعما لحقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف وساهم في مداولاتها. |
534. Le 30 janvier 2007, le Président du Comité a participé à la sixième session du Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine consacrée à un débat sur la caractérisation raciale. | UN | 534- وفي 30 كانون الثاني/يناير 2007، شارك رئيس اللجنة في الدورة السادسة لفريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي التي خصصت لإجراء مناقشات تركز على الملامح العنصرية. |
le Président du Comité a participé aux dix-huitième et dix-neuvième réunions des présidents des organes conventionnels. | UN | 36 - وشاركت رئيسة اللجنة في الاجتماعين الثامن عشر والتاسع عشر لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |