ويكيبيديا

    "le président du conseil d'administration" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رئيس المجلس التنفيذي
        
    • رئيس مجلس إدارة
        
    • رئيس مجلس الإدارة
        
    • رئيس مجلس ادارة
        
    • رئيسة المجلس التنفيذي
        
    • رئيس مجلس الأمناء
        
    • لرئيس المجلس التنفيذي
        
    • رئيس مجلس أمناء
        
    • أعرب رئيس المجلس
        
    • وأعرب رئيس المجلس
        
    le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Le Président du Conseil d’administration et la Directrice exécutive feront des déclarations liminaires. UN سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Le Président du Conseil d’administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    DE SÉCURITÉ PAR le Président du Conseil d'administration DE LA UN من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Un résumé de ce débat général, établi par le Président du Conseil d'administration, figure dans l'annexe III du présent compte rendu. UN ويرد ملخص رئيس مجلس الإدارة للمناقشة العامة في المرفق الثالث لهذا المحضر.
    Ce dialogue, qui s'est déroulé au sein de deux groupes ayant chacun un modérateur, était présidé par le Président du Conseil d'administration. UN وقسم الحوار إلى فريقين للمناقشة، ولكل فريق مدير للمناقشة وتولى رئاسته رئيس مجلس الإدارة.
    Après l’élection, le Président du Conseil d’administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN بعد الانتخابات، سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    le Président du Conseil d'administration du PAM a brièvement résumé les déclarations liminaires. UN 280 - أدلى رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي بموجز للبيانات التقديمية.
    le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN سيدلي رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيانين استهلاليين.
    Après l'élection, le Président du Conseil d'administration fera une déclaration liminaire. UN بعد الانتخابات، سيدلي رئيس المجلس التنفيذي ببيان استهلالي.
    et de la Directrice générale Après l'élection, le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN بعد الانتخابات، سيدلي كل من رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيان استهلالي.
    Après l'élection, le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN بعد الانتخابات، سيدلي كل من رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية ببيان استهلالي.
    le Président du Conseil d'administration du PNUE a participé et participera activement aux dix-septième et dix-huitième sessions de la Commission du développement durable. UN شارك رئيس مجلس إدارة برنامج البيئة وسيشارك بنشاط في الدورتين 17 و 18 للجنة التنمية المستدامة.
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN رسالة موجهة من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى رئيس مجلس الأمن
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    le Président du Conseil d'administration d'ONU-Habitat a été invité à participer à la réunion afin de présenter les vues générales des États membres. UN ودُعي رئيس مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة حضور الاجتماع لعرض الآراء العامة للدول الأعضاء.
    Elle a été présidée par le Président du Conseil d'administration, qui a ouvert la séance par des remarques d'ouverture. UN وترأس الجلسة رئيس مجلس الإدارة الذي قدم توطئة لها من خلال ملاحظات افتتاحية.
    Un résumé de ce débat général, établi par le Président du Conseil d'administration, figure dans le compte rendu du Conseil d'administration sur les travaux de sa vingt-troisième session. UN ويرد ملخص رئيس مجلس الإدارة للمناقشة العامة في محضر أعمال مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين.
    Ce dialogue, qui s'est déroulé au sein de deux groupes ayant chacun un modérateur, était présidé par le Président du Conseil d'administration. UN وقسِّم الحوار إلى فريقين للمناقشة، ولكل فريق مدير للمناقشة ويتولى رئاستها رئيس مجلس الإدارة.
    le Président du Conseil d'administration et le président du Comité des représentants permanents sont invités à assister à ses réunions. UN ويدعى رئيس مجلس الإدارة ورئيس لجنة الممثلين الدائمين لحضور اجتماعات اللجنة رفيعة المستوى للوزراء والمسؤولين.
    le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des UN رئيس مجلس ادارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات
    le Président du Conseil d'administration et la Directrice générale feront des déclarations liminaires. UN ستُلقي كل من رئيسة المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية بيانا استهلاليا.
    Pendant la période susmentionnée, le Président du Conseil d'administration a participé activement à l'élaboration de propositions, a négocié avec les États Membres lors de la session de fond de 1999 du Conseil économique et social, et a eu des contacts réguliers avec le personnel de l'Institut. UN وخلال تلك الفترة، شارك رئيس مجلس الأمناء بنشاط في تحضير المقترحات والمفاوضات مع الدول الأعضاء خلال دورة عام 1999 الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن الاتصالات اليومية مع موظفي المعهد.
    le Président du Conseil d'administration de l'UNICEF pourra tenir des consultations officieuses avant la session d'organisation afin de faciliter le consensus. UN ويجوز لرئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف أن يقوم بمشاورات غير رسمية قبل بدء الدورة التنظيمية بغية اﻹسراع في التوصل الى توافق في اﻵراء.
    Le président du Conseil d’administration de l’UNITAR fait également une déclaration. UN وأدلى ببيان أيضا رئيس مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث.
    Le 11 septembre, le Président du Conseil d'administration, l'Administrateur du PNUD et les délégations ont exprimé leurs condoléances à la suite de la mort tragique et prématurée de Mme Ann Lindh, Ministre suédoise des affaires étrangères. UN 6 - وفي 11 أيلول/سبتمبر، أعرب رئيس المجلس ومدير البرنامج الإنمائي والوفود عن تعازيهم إزاء الوفاة المأساوية غير المتوقعة للسيدة آن ليند، وزيرة خارجية السويد.
    le Président du Conseil d'administration a remercié les membres du Bureau pour l'importance et la valeur de leurs contributions pendant la session annuelle. UN 364 - وأعرب رئيس المجلس التنفيذي عن امتنانه لأعضاء المكتب لمساهماتهم الموضوعية القيمة خلال الدورة السنوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد