ويكيبيديا

    "le président sierra-léonais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رئيس سيراليون
        
    le Président sierra-léonais a souscrit à cette vision commune qui a été accueillie favorablement par tous les partenaires internationaux de développement. UN وقد حصلت الرؤية المشتركة على الدعم من رئيس سيراليون والترحيب من جميع شركاء التنمية الدوليين.
    le Président sierra-léonais a appelé à ce qu'une réflexion originale soit menée sur l'emploi des jeunes. UN وقد دعا رئيس سيراليون إلى طرح أفكار خلاقة في ما يتعلق بتوظيف الشباب.
    le Président sierra-léonais a déclaré que la guerre avait pris fin le 18 janvier 2002 UN رئيس سيراليون يعلن نهاية الحرب في 18 كانون الثاني/يناير 2002
    Le Plan de réforme et d'investissement pour la période 2008-2010 a été lancé par le Président sierra-léonais en février 2008. UN 14 - بدأت خطة سيراليون لإصلاح قطاع العدالة والاستثمار للفترة 2008-2010 بقيادة رئيس سيراليون في شباط/فبراير 2008.
    Lettre datée du 22 février (S/1999/186), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Sierra Leone, transmettant un discours à la nation fait le 21 février 1999 par le Président sierra-léonais. UN رسالة مؤرخة ٢٢ شباط/فبراير )S/1999/186( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل سيراليون، يحيل بها خطابا ألقاه رئيس سيراليون على اﻷمة في ٢١ شباط/ فبراير ١٩٩٩.
    Lettre datée du 1er mars (S/1999/224), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Sierra Leone, transmettant un discours à la nation fait le 28 février 1999 par le Président sierra-léonais. UN رسالة مؤرخة ١ آذار/ مارس )S/1999/224( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل سيراليون، يحيل بها خطابا ألقاه رئيس سيراليون على اﻷمة في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    Le 4 février 2014, le Comité des partenaires de développement, qui est présidé par le Président sierra-léonais et coprésidé par mon Représentant exécutif et le Chef pays de la Banque mondiale, s'est réuni à Freetown. UN 33 - وفي 4 شباط/فبراير 2014، عقدت لجنة الشركاء الإنمائيين التي يشترك في رئاستها رئيس سيراليون وممثلي التنفيذي والمدير القطري للبنك الدولي اجتماعا في فريتاون.
    Afin de contribuer à rétablir l'équilibre, le Président sierra-léonais Alhaji Ahmad Tejan Kabbah et la Présidente libérienne Ellen Johnson Sirleaf se sont rendus le 20 février à Conakry et ont examiné avec le Président guinéen Lansana Conté les moyens de résoudre la crise. UN وللمساعدة على تثبيت الوضع، قام في 20 شباط/فبراير، الحجي أحمد تيجان كاباه رئيس سيراليون وإلن جونسون سيرليف رئيس ليبريا بزيارة كوناكري وبحثا سُبل حل الأزمة مع رئيس غينيا لانسانا كونتي.
    Bien sûr, cette résolution avait été adoptée par suite d'une demande adressée deux mois plus tôt au Secrétaire général par le Président sierra-léonais. UN وجاء القرار 1315 (2000)، بالطبع، استجابة لطلب سابق كان رئيس سيراليون قد وجهه إلى الأمين العام قبل ذلك بشهرين.
    Le 20 décembre 2013, à l'occasion de l'ouverture officielle de la session du Parlement, le Président sierra-léonais a prononcé une allocution, dans laquelle il a présenté succinctement les réalisations de son gouvernement et exposé les défis à venir, notamment en matière de lutte contre la corruption et dans les domaines de la santé, de l'enseignement et de l'énergie. UN 22 - وفي 20 كانون الأول/ديسمبر 2013، ألقى رئيس سيراليون كلمة في الافتتاح الرسمي لدورة برلمانية. وقدم نظرة عامة على الإنجازات التي حققتها حكومته وبين بتفصيل التحديات المقبلة، ولا سيما في ما يتعلق بمكافحة الفساد وقطاعات الصحة والتعليم والطاقة.
    Lettre datée du 19 janvier (S/1999/73), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Sierra Leone, transmettant une lettre datée du 5 janvier 1999 que lui adressait le Président sierra-léonais. UN رسالة مؤرخة ١٩ كانون الثاني/يناير )S/1999/73( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل سيراليون، يحيل بها رسالة مؤرخة ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ موجهة من رئيس سيراليون إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 10 février (S/1999/138), adressée au Président du Conseil, transmettant un discours à la nation, fait le 7 février 1999 par le Président sierra-léonais. UN رسالة مؤرخة ١٠ شباط/فبراير )S/1999/138( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل سيراليون، يحيل بها خطابا ألقاه رئيس سيراليون على اﻷمة في ٧ شباط/ فبراير ١٩٩٩.
    Lettre datée du 3 mai (S/1999/508), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Sierra Leone, transmettant un discours à la nation fait le 27 avril 1999 par le Président sierra-léonais à l’occasion du trente-huitième anniversaire de l’accession de la Sierra Leone à l’indépendance. UN رسالة مؤرخة ٣ آيار/ مايو )S/1999/508( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل سيراليون، يحيل بها خطابا ألقاه رئيس سيراليون على اﻷمة في ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩ بمناسبة الذكرى السنوية الثامنة والثلاثين لاستقلال سيراليون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد