ويكيبيديا

    "le processus de changement de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عملية التغيير
        
    • بعملية التغيير
        
    • لعملية التغيير
        
    • لعملية تغيير
        
    • عملية تغيير
        
    Exposé sur le processus de changement de structure et de gestion du HCR UN تحديث شفوي عن عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    Actualisation sur le processus de changement de structure et de gestion du HCR (21-23 juin2011) UN معلومات محدثة عن عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    9. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a entendu un exposé sur le processus de changement de structure et de gestion. UN 9- تلقت اللجنة الدائمة في كل اجتماع من اجتماعاتها معلومات مُحدَّثة عن عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية.
    B. Exposé sur le processus de changement de structure et de gestion 41-43 12 UN باء - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية 41-43 14
    B. Exposé sur le processus de changement de structure et de gestion au HCR UN باء - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    78. Les divisions du Siège ont présenté des plans et des budgets révisés pour 2011, conformément aux principes sous-tendant le processus de changement de structure et de gestion pour garantir la rentabilité au Siège. UN 78- وقدمت الشُعب في المقر خططاً وميزانيات منقحة لعام 2011 تمشياً مع المبادئ الرئيسية لعملية التغيير الهيكلي والإداري ضماناً لفعالية التكلفة في المقر.
    Exposé sur le processus de changement de gestion structurelle 44 9 UN دال - تحديث شفوي لعملية تغيير الإدارة الهيكلية للمفوضية 44 11
    le processus de changement de structure et de gestion a facilité cette entreprise. UN وقد يسرت عملية تغيير هياكل وإدارة المفوضية هذه المهمة.
    Mise à jour sur le processus de changement de structure et de gestion UN معلومات محدَّثة عن عملية التغيير الهيكلي والإداري
    A. Mise à jour sur le processus de changement de structure et de gestion du HCR 33-36 9 UN ألف - المستجد في عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية 33-36 10
    A. Mise à jour sur le processus de changement de structure et de gestion du HCR UN ألف - المستجد في عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    10. En outre, les paragraphes 121 à 126 du document budgétaire donnent des informations sur le processus de changement de structure et de gestion du HCR lancé au début de 2006. UN 10- وبالإضافة إلى ذلك، تقدم وثيقة الميزانية في الفقرات 121 إلى 126 معلومات عن عملية التغيير الهيكلي والإداري للمفوضية التي بدأت في أوائل عام 2006.
    10. En juin et septembre, le Comité a reçu des mises à jour sur le processus de changement de structure et de gestion au sein du HCR. UN 10- وفي حزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر، تلقت اللجنة إضافات تحديثية بشأن عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية.
    Tout en appuyant le processus de changement de structure et de gestion, plusieurs délégations se demandent comment cela affectera le budget et demandent que des discussions se tiennent à cet égard. UN ورغم الدعم الذي تحظى به عملية التغيير الهيكلي والإداري، فقد استفسرت عدة وفود عن تأثير هذه العملية على الميزانية، داعيةً إلى مناقشة هذه المسألة.
    Pour cela, on mettra l'accent sur le processus de changement de structure et de gestion actuel et on s'alignera sur les réformes actuelles des Nations Unies. UN وسيشمل ذلك التركيز الاستراتيجي على عملية التغيير الهيكلي والإداري الجارية حالياً فضلاً عن مواءمة المفوضية مع الإصلاحات الجارية حالياً في الأمم المتحدة.
    9. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a entendu un exposé sur le processus de changement de structure et de gestion. UN 9- تلقت اللجنة الدائمة في كل اجتماع من اجتماعاتها معلومات مُحدَّثة عن عملية التغيير الهيكلي والإداري.
    De même, l'Institut est conscient du fait que les familles péruviennes adoptent de nouvelles formes de survie par le biais d'organisations autonomes qui leur permettent d'affronter de façon solidaire la crise sociale, économique et morale et de jouer leur rôle essentiel dans le processus de changement de la société. UN وبالمثل، يدرك أن أسر بيرو تنفذ أشكالا جديدة من البقاء من خلال المنظمات ذات التسيير الذاتي التي تمكنها من مواجهة اﻷزمات الاجتماعية والاقتصادية واﻷخلاقية بروح من التضامن، وتضطلع بدور رائد هو دورها في إطار عملية التغيير الاجتماعي.
    Mise à jour sur le processus de changement de gestion et de structure au HCR UN ألف - تحديث للمعلومات المتعلقة بعملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    Afin de relever les défis de notre époque, le HCR est déterminé à poursuivre le processus de changement de structure et de gestion engagé en 2006. UN 4 - واستجابة إلى التحديات القائمة، تبقى المفوضية ملتزمة بعملية التغيير الهيكلي والإداري التي بدأتها في عام 2006.
    B. Exposé sur le processus de changement de structure et de gestion du HCR 46-48 12 UN باء - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية 46-48 14
    64. le processus de changement de structure et de gestion a également pour objectif d'aligner les politiques et les stratégies en matière d'effectifs sur les besoins de l'Organisation ; de développer une approche plus rigoureuse en matière d'évaluation de gestion ; et d'utiliser une enquête générale sur le personnel menée chaque année comme outil de diagnostic et d'obligation de rendre des comptes. UN 64- من الأهداف الأخرى لعملية التغيير الهيكلي والإداري مواءمةُ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بقوة العمل مع الاحتياجات التنظيمية؛ وإعداد نهج أكثر صرامة تجاه تقييم الإدارة؛ واستخدام الدراسة الاستقصائية السنوية للموظفين على الصعيد العالمي أداةً للتشخيص والمساءلة.
    D. Exposé sur le processus de changement de gestion structurelle UN دال - تحديث شفوي لعملية تغيير الإدارة الهيكلية للمفوضية
    le processus de changement de programmes qui est du ressort du Ministère de l'éducation a mis l'accent sur la promotion des valeurs familiales en tant qu'axe fondamental du développement humain et de la vie démocratique. UN وتهتم عملية تغيير المناهج التعليمية التي تقوم بها وزارة التعليم بالتأكيد بشكل خاص على تعزيز القيم اﻷسرية باعتبارها المحور اﻷساسي للتنمية اﻹنسانية والحياة الديمقراطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد