ويكيبيديا

    "le professeur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البروفيسور
        
    • الأستاذ
        
    • البروفسور
        
    • الاستاذ
        
    • أستاذ
        
    • المعلم
        
    • بروفيسور
        
    • والبروفيسور
        
    • الأستاذة
        
    • البرفيسور
        
    • البروفسورة
        
    • والأستاذ
        
    • والبروفسور
        
    • للبروفيسور
        
    • البرفسور
        
    Les terroristes ont expulsé le professeur Nebojsa Stosic qui habitait dans le complexe résidentiel de l'Université de Pristina. UN وقام اﻹرهابيون بطرد البروفيسور نيبويشا ستوسيتش من شقته، وكان يعيش في مجمع السكن الجامعي في بريشتينا.
    Cette analyse est reprise par le professeur Patrice Mangin, Directeur du Centre universitaire romand de médecine légale en Suisse. UN وقد كرر هذا التحليل البروفيسور باتريس مانغان، مدير المركز الجامعي الروماندي للطب الشرعي في سويسرا.
    Assassiner le professeur Callaghan Améliorera votre état émotionnel ? Oui ! Open Subtitles هل قتل البروفيسور كالاهان سيساعد على تحسين صحتك النفسية؟
    Je propose qu'on attende ici silencieux jusqu'à que le professeur arrive. Open Subtitles أقترح أن نبقى هنا صامتين إلى أن يصل الأستاذ
    Ecoute, le professeur semble être en train de répondre à des choses que je n'ai pas, donc tu vas aller là dedans et secouer quelque chose. Open Subtitles يبدو أن الأستاذ يستجيب لأشياء لا أملكها لهذا يجب أن تذهبي إلى هناك و أن تقومي بهز شيء ما إنه يكرهني
    Si vous m'aviez dit quand j'étais enfant qu'un jour j'allais faire de la science avec le professeur Proton, je ne vous aurais pas cru. Open Subtitles أن أخبرتني و أنا طفل بأن في يوم من الايام ساعمل في العلم مع البروفسور بروتون, لم أكن لأصدقك
    La balistique a prouvé que ce pistolet était le pistolet qui a tué le professeur. Open Subtitles اغلفة الرصاص اثبتت انه هذا المسدس هو المسدس الذي قُتل به البروفيسور
    le professeur m'a proposé une affaire de Projet d'Innocence, et j'ai envie de le prendre, mais si je le fais... Open Subtitles و البروفيسور عرض عليّ المشاركة في قضية مشروع الابرياء و اريد ان اقبلها ولكن اذا فعلت
    Je vous ai vu regarder le professeur. Vous lui voulez quoi? Open Subtitles لقد رأيتك تنظر إلى البروفيسور عمّا كان هذا ؟
    Tu imagines ? le professeur tout nu dans la forêt ! Open Subtitles هل بأمكانك تصور البروفيسور يتجول في الغابة عاريا ؟
    le professeur Ronald St-John Macdonald a été nommé rapporteur. UN وعين البروفيسور رونالد سانت جون ماكدونالد مقررا.
    L'accord aurait été facilité par le professeur kényen W. A. J. Okumu, qui avait fait office de conseiller auprès de l'équipe de médiateurs. UN وقيل إن الاتفاق قد سهل الوصول إليه البروفيسور و. ا. ج. أوكومو من كينيا الذي كان مستشارا لفريق الوساطة.
    Elle disait toujours à qui veut l'entendre combien elle trouvait le professeur Randall sexy. Open Subtitles كانت تخبر كل من يسمعها أنها تجد الأستاذ راندال مثيراً جداً.
    J'étais le docteur aux urgences quand le professeur y est arrivé. Open Subtitles انا كنت طبيية طوارىء في مستشفى عندما جاء الأستاذ
    De ce que j'ai compris, vous connaissiez déjà le professeur. Open Subtitles حسبما عرفت، انكِ تعرفين الأستاذ منذ وقت سابق؟
    Sanggojae a été bâtie par le professeur Park Chul Han. Open Subtitles . سنجوجاي بُنيت بواسطة البروفسور بارك تشول هان
    Je suis désolé, mais le professeur a dit pas d'analgésiques. Open Subtitles أنا آسف لكن البروفسور قال ممنوع مسكنات الآلآم
    Le Président du jury du concours était le professeur Werner Goldschmidt. UN وكان مجلس الممتحنين في المسابقة برئاسة الاستاذ ويمر غولدشميت.
    Je suis le professeur A.P de maths du lycée Garfield. Open Subtitles أنا أستاذ الرياضيات ببرنامج المستوى المتقدم بثانوية غارفيلد.
    Cependant, l'intérêt de ces questions compense largement toute gêne que pourrait ressentir le professeur du fait de son incapacité à y répondre. UN ومع ذلك، تفوق قيمة الأسئلة التي يوجهها الطلاب بكثير ما قد يشعر به المعلم من احراج عندما يعترف بأنه لا يعلم.
    Maintenant le professeur va m'aider à trouver le remède, tu es juste un concurrent. Open Subtitles لديّ الآن بروفيسور سيساعدني بإيجاد الترياق، وها أنتم الآن في منافسة
    le professeur Daniel D. N. Nsereko satisfait aux conditions posées au paragraphe 3 de l'article 36 du Statut de Rome du fait que : UN والبروفيسور دانيال د. ن. نسيريكو تتوافر فيه الشروط الواردة في الفقرة 3 من المادة 36 من نظام روما الأساسي، إذ أنه:
    Liste des thèses de maîtrise supervisées par le professeur Acar dans le domaine des études des sexospécifités et de la condition féminine UN قائمة برسائل الماجيستير التي أشرفت عليها الأستاذة أكار في مجال الدراسات الجنسانية ودراسات المرأة
    Donc vous voulez passer quelque temps avec le professeur Kidwai ? Open Subtitles إذن أنت تريد أن تقضي وقتاً مع البرفيسور كيدواي؟
    Ren Xiaoyan, recommandée par le professeur Fang, elle dit que vous êtes au courant. Open Subtitles رين شياويان ، تم نقلها بواسطة البروفسورة فانغ قالت بأنك تعلم هذا
    Nous attendons la partie d'echecs historique de demain entre JASON et le professeur Gradenko. Open Subtitles ونحن نتطلع إلى مباراة الشطرنج التاريخية الغد بين جاسون والأستاذ غرادينكو.
    Conférence vidéo entre des membres de la faculté de droit de l’Université nationale de Singapour et le professeur Michael Reisman de l’Université Yale. UN اجتماع بالفيديو بين كلية الحقوق بجامعة سنغافورة الوطنية والبروفسور مايكل رايزمان من جامعة ييل.
    Selon le professeur H., le requérant court probablement un grand danger de mort du fait que beaucoup de gens en Iraq pensent qu'il a renié l'islam. UN ووفقاً للبروفيسور `ح`، فإن حياة صاحب الشكوى معرضة لخطر كبير نظراً لاعتقاد الكثيرين في العراق أنه ارتد عن الإسلام.
    Je suis le professeur Jeffries, pour ceux qui ne savent pas lire. Je suis votre nouveau enseignant. Open Subtitles ياإلهي. أنا البرفسور جيفري , لمن لا يستطيع القراءة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد