ويكيبيديا

    "le projet de descriptif des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مشروع موجز بيانات
        
    • ويقدّم موجز بيانات
        
    • مشروع بيانات
        
    • بمشروع موجز بيانات
        
    Le secrétariat distribue le projet de descriptif des risques en demandant aux membres du Comité, aux Parties et aux observateurs de soumettre leurs observations UN توزع الأمانة مشروع موجز بيانات الخاطر وتطلب التعليقات عليه من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة والأطراف والمراقبين
    Le secrétariat soumet le projet de descriptif des risques aux services de conférence pour édition et traduction UN تحيل الأمانة مشروع موجز بيانات المخاطر إلى قسم المؤتمرات للتحرير والترجمة
    le projet de descriptif des risques est basé sur les données obtenues des sources suivantes : UN يستند مشروع موجز بيانات المخاطر إلى مصادر البيانات التالية:
    le projet de descriptif des risques est basé sur les données obtenues des sources suivantes : UN يستند مشروع موجز بيانات المخاطر إلى مصادر البيانات التالية:
    le projet de descriptif des risques donne de nouvelles interprétations des données concernant la persistance et la bioaccumulation. UN ويقدّم موجز بيانات المخاطر تفسيرات جديدة للبيانات المتعلقة بمقاومة التحلل والتراكم البيولوجي.
    Le Président du Groupe de travail intersessions sur l'octabromodiphényléther sera invité à présenter le projet de descriptif des risques. UN وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل لعرض مشروع بيانات المخاطر.
    Ainsi, le projet de descriptif des risques de la Convention de Stockholm concernant l'endosulfan a été publié après que les Parties ayant adressé une notification eurent fournies les informations initiales reproduites dans le présent document d'orientation des décisions. UN مشروع موجز بيانات المخاطر لاتفاقية استكهولم بشأن إندوسلفان صدر بعد أن قدّمت الأطراف المبلِّغة المعلومات الأصلية التي استنسخت في وثيقة توجيه القرارات.
    Adopter, après toute modification jugée nécessaire, le projet de descriptif des risques qui figure dans l'annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات تراها مناسبة، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق لهذه المذكرة؛
    Adopter, en y apportant les amendements qu'il juge nécessaires, le projet de descriptif des risques figurant dans l'annexe à la présente note; UN (أ) اعتماد مشروع موجز بيانات المخاطر المعروض في مرفق هذه المذكّرة، مع إدخال ما تراه مناسبا من تعديلات عليه؛
    Adopter, en y apportant éventuellement des amendements, le projet de descriptif des risques figurant dans l'annexe à la présente note; UN (أ) تعتمد، مع أي تعديلات، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة؛
    a) Adopter, sans amendement, le projet de descriptif des risques présenté dans l'annexe de la présente note; UN (أ) تعتمد، مع أي تعديلات، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛
    Adopter, après mofification si nécessaire, le projet de descriptif des risques qui figure dans l'annexe à la présente note; UN (أ) أن تعتمد، مع إدخال أي تعديلات، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة؛
    Adopter le projet de descriptif des risques qui se trouve en annexe à la présente note et adopter tout amendement à ce projet de descriptif des risques; UN (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة؛
    le projet de descriptif des risques a été établi suite à la décision du Comité d'étude des polluants organiques persistants, à sa première réunion en novembre 2005, de constituer un groupe de travail spécial afin que la proposition d'inscription puisse être examinée de manière plus approfondie. UN وقد أعد مشروع موجز بيانات المخاطر هذا استجابة لمقرر اللجنة الذي اتخذته أثناء اجتماعها الأول في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 بإنشاء فريق عامل مخصص لمواصلة استعراض المقترح.
    a) Le Président du Groupe de travail ayant préparé le projet de descriptif des risques le présentera au Comité; UN (أ) يقوم رئيس الفريق العامل الذي وضع مشروع موجز بيانات المخاطر بتقديمه للجنة؛
    Conformément à la décision POPRC-8/4 et au plan de travail adopté par le Comité, le groupe de travail spécial a préparé le projet de descriptif des risques figurant dans l'annexe à la présente note. UN 3 - أعد الفريق العامل المخصص، وفقاً للمقرر: ل.ا.م - 8/4 وخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية.
    Adopter, après amendements éventuels, le projet de descriptif des risques figurant dans l'annexe à la présente note; UN (أ) تعتمد، مع أي تعديلات، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛
    Conformément à la décision POPRC-1/6 et au plan de travail normalisé adoptés par le Comité, le groupe de travail spécial a établi le projet de descriptif des risques présenté dans l'annexe à la présente note. UN 5- قام الفريق العامل المخصص بشأن الليندين، وفقا للمقرر: لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة- 1/6 وخطة العمل المعيارية التي اعتمدتها اللجنة، بإعداد مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة.
    le projet de descriptif des risques donne de nouvelles interprétations des données concernant la persistance et la bioaccumulation. UN ويقدّم موجز بيانات المخاطر تفسيرات جديدة للبيات المتعلقة بالثبات والتراكم الأحيائي.
    L'ajout n'est pas accepté car le projet de descriptif des risques de 2009 du Comité d'étude des polluants organiques persistants est encore débattu et n'a pas été finalisé. UN لم تقبل الإضافة لأنّ مشروع بيانات المخاطر الذي أعدته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة (2009) لا يزال محل نقاش ولم يستكمل بعد.
    Le Comité sera saisi de notes du secrétariat sur le projet de descriptif des risques présentés par le pentabromodiphényle éther (UNEP/POPS/POPRC.2/7), ainsi que sur les commentaires et les réponses portant sur le projet de descriptif des risques présentés par cette substance (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/15). UN 14 - سيعرض على اللجنة مذكرات من الأمانة عن مشروع موجز بيانات المخاطر لايثير خماسي البروم ثنائي الفينيل (UNEP/POPS/POPRC.2/7) والتعليقات والردود المتعلقة بمشروع موجز بيانات المخاطر لايثير خماسي البروم ثنائي الفينيل (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/15).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد