ويكيبيديا

    "le projet de résolution est intitulé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مشروع القرار معنون
        
    • ومشروع القرار معنون
        
    • ومشروع القرار بعنوان
        
    • مشروع المقرر معنون
        
    le projet de résolution est intitulé < < Esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 2008-2009 > > , et la Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix. UN مشروع القرار معنون " مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 " ، واعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    le projet de résolution est intitulé < < Programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine > > . UN مشروع القرار معنون " برنامج الأنشطة للسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي " .
    le projet de résolution est intitulé < < Financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban > > . UN مشروع القرار معنون " تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان " .
    le projet de résolution est intitulé < < Dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires > > . UN ومشروع القرار معنون " الذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين " .
    le projet de résolution est intitulé < < Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif > > . UN ومشروع القرار معنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري " .
    le projet de résolution est intitulé «Mise en valeur des ressources humaines aux fins du développement». UN ومشروع القرار بعنوان " تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية "
    le projet de résolution est intitulé < < Esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 2006-2007 > > . UN مشروع القرار معنون " مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 " .
    le projet de résolution est intitulé < < Réforme des achats > > . UN مشروع القرار معنون " إصلاح نظام الشراء " .
    le projet de résolution est intitulé < < Questions autochtones > > . UN مشروع القرار معنون " قضايا الشعوب الأصلية " .
    le projet de résolution est intitulé < < Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires > > . UN مشروع القرار معنون " الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا " .
    le projet de résolution est intitulé < < Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement > > . UN مشروع القرار معنون " تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " .
    le projet de résolution est intitulé < < Financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban > > . UN مشروع القرار معنون " تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان " .
    le projet de résolution est intitulé < < Personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités > > . UN مشروع القرار معنون " الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى " .
    le projet de résolution est intitulé < < Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme > > . UN مشروع القرار معنون " الاستعراض الإداري لمكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان " .
    le projet de résolution est intitulé < < Convention relative aux droits des personnes handicapées et Protocole facultatif s'y rapportant > > . UN ومشروع القرار معنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقات وبروتوكولها الاختياري " .
    le projet de résolution est intitulé < < Activités touchant au développement > > . UN ومشروع القرار معنون " الأنشطة المتصلة بالتنمية " .
    le projet de résolution est intitulé < < Renforcement du Département des affaires politiques > > . UN ومشروع القرار معنون " تعزيز إدارة الشؤون السياسية " .
    le projet de résolution est intitulé < < Décennie internationale des populations autochtones > > . UN ومشروع القرار معنون " العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم " .
    le projet de résolution est intitulé < < Protection du climat mondial pour les générations présentes et futures > > . UN ومشروع القرار معنون " حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة " .
    le projet de résolution est intitulé «Célébration de l'Année internationale pour l'élimination de la pauvreté et proclamation de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté». UN ومشروع القرار بعنوان " الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر " .
    le projet de résolution est intitulé «Action internationale contre la production illicite et le trafic des drogues et la toxicomanie». UN ومشروع القرار بعنوان " العمل الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات وإنتاجها واﻹتجار بها بشكل غير مشروع " .
    le projet de résolution est intitulé < < Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure > > . UN مشروع المقرر معنون ' ' المسائل المؤجل النظر فيها إلى المستقبل``.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد