le projet SIAP devra également s'appuyer sur un solide noyau de spécialistes des systèmes d'administration des pensions. | UN | وسيحتاج مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية أيضا إلى قاعدة صلبة من الخبراء في ميدان نظم إدارة المعاشات التقاعدية. |
Les postes approuvés pour le projet SIAP sont indiqués au tableau 2 ci-après. Les fonctions qui s'y attachent sont précisées à l'annexe IX. | UN | 32 - والخلاصة، أنه تم تأييد إنشاء الوظائف التالية في إطار مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية: |
Il faudra que le projet SIAP ait l'adhésion de tous les services de la Caisse. | UN | 18 - سيقتضي مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية التزاما من جميع المجموعات داخل الصندوق. |
le projet SIAP devrait aboutir à une bien meilleure utilisation des ressources, grâce à la modernisation de la plate-forme technologique, où la programmation en COBOL sera abandonnée, et au passage d'une gestion dossiers à une gestion processus. | UN | ومن المتوقع لمشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية أن يحقق المزيد من الكفاءة في استخدام الموارد بتحديث القاعدة التكنولوجية وتحويلها من البرمجة القائمة على استخدام لغة كوبول (COBOL) والانتقال من التشغيل الذي يقوم على الحالات إلى التشغيل الذي يقوم على العمليات. |
le projet SIAP sera achevé au cours de l'exercice biennal 2012-2013 et produira les résultats suivants selon son plan de réalisation : | UN | 139 - وعلى مدى فترة السنتين 2012-2013، سيكتمل مشروع النظام المتكامل وسيوفر المنجزات المستهدفة التالية كجزء من خطة تنفيذ مشروع النظام المتكامل: |
le projet SIAP est un investissement majeur pour la Caisse, c'est pourquoi le tableau 2 ci-après fait une distinction entre les dépenses de l'exercice 2010-2011 liées au projet SIAP et les autres dépenses. | UN | ومشروع نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية هو مشروع إنتاجي رئيسي لصندوق المعاشات التقاعدية، وعلى هذا النحو، يبين الجدول 2 التوزيع بين تقديرات نفقات مشروع نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية والمشاريع غير المتصلة بنظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية لفترة السنتين 2010-2011. |
le projet SIAP sera coordonné par une équipe dirigée par un responsable ayant l'expérience de projets institutionnels similaires menés dans le domaine des pensions. | UN | 109 - سيتولى تنسيق مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية فريق إدارة مؤلَّف من مدير مشروع ذي خبرة في تنفيذ أعمال مماثلة لنظم تحمل طابع المعاشات التقاعدية ومشاريع المؤسسات. |
le projet SIAP sera coordonné par une équipe dirigée par un responsable ayant l'expérience de projets institutionnels similaires menés avec succès dans le domaine des pensions. | UN | 46 - سيسهر على إدارة مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية فريق إدارة يتكون من مدير مشروع ذي خبرة، ثبت نجاحه في الاضطلاع بمشاريع مماثلة معنية بنظم ومؤسسات المعاشات التقاعدية. |
d Dont six postes temporaires [1 P-5, 2 P-4, 2 P-3, 1 G(AC)] pour le projet SIAP. | UN | (د) تشمل 6 وظائف مؤقتة (1 ف-5، 2 ف-4، 2 ف-3، 1 خ ع-ر أ) من أجل مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
e Dont 18 postes temporaires [1 P-5, 8 P-4, 4 P-3, 5 G(AC)] pour le projet SIAP. | UN | (هـ) تشمل 18 وظيفة مؤقتة (1 ف-5، 8 ف-4، 4 ف-3، 5 خ ع-ر أ) من أجل مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
c Dont six postes temporaires [3 P4, 3 G(Autres classes)] pour le projet SIAP. | UN | (ج) تشمل 6 وظائف مؤقتة (3 ف-4، 3 خ ع-ر أ) من أجل مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
d Dont six postes temporaires [1 P5, 2 P4, 2 P3, 1 G(Autres classes)] pour le projet SIAP. | UN | (د) تشمل 6 وظائف مؤقتة (1 ف-5، 2 ف-4، 2 ف-3، 1 خ ع-ر أ) من أجل مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
e Dont 18 postes temporaires [1 P5, 8 P4, 4 P3, 5 G(Autres classes)] pour le projet SIAP. | UN | (هـ) تشمل 18 وظيفة مؤقتة (1 ف-5، 8 ف-4، 4 ف-3، 5 خ ع-ر أ) من أجل مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
Dans son évaluation initiale, présentée au Comité mixte en 2008, la Caisse a indiqué que le projet SIAP devrait être échelonné sur plusieurs années car il entraînerait des changements importants sur les plans opérationnel et informatique et de nombreuses mises au point. | UN | 69 - وخلص التقييم الأولي للصندوق، على نحو ما قُدم إلى المجلس في عام 2008، إلى أن مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية سيتطلب نهجا تدريجيا سيستغرق استكماله عدة سنوات، ولا سيما لأنه ينطوي على احتياجات كبيرة من العمليات وتكنولوجيا المعلومات وما يليها من عمليات إعادة التصميم. |
Total : 4 Le secrétariat de la Caisse mettra en œuvre le projet SIAP et plusieurs autres projets qui nécessiteront un apport important de la part de l'unité Opérations et de la Section des services financiers. | UN | 99 - ستنفذ أمانة الصندوق مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية وعددا من المشاريع غير المتعلقة بهذا النظام التي ستتطلب مساهمات ضخمة من جانب تصريف الأعمال للصندوق، قسم العمليات وقسم الخدمات المالية على حد سواء. |
Son Comité mixte a lancé le projet SIAP pour remplacer le système d'administration des prestations (Pensys), le système de gestion financière et comptable (Lawson), le système de gestion des contenus et d'autres systèmes informatiques autonomes par un système pleinement intégré. | UN | وحظي مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية بتأييد مجلس صندوق المعاشات التقاعدية بغية الاستعاضة عن نظام استحقاقات المعاشات التقاعدية القديم (Pensys)، والنظام المالي والمحاسبي (نظام لوسون)، ونظام إدارة المحتوى، فضلا عن غير ذلك من نظم دعم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات القائمة بذاتها، بنظام متكامل تماما. |
S'agissant du Service des systèmes d'information, l'accroissement prévu des dépenses afférentes aux postes résulte de la création proposée de deux postes permanents (1 P-4 et 1 P-3) et de six postes temporaires pour le projet SIAP [1 P-5, 2 P-4, 2 P-3, 1 poste d'agent des services généraux (Autres classes)]. | UN | وفيما يتعلق بقسم نظم إدارة المعلومات، تعد الزيادة في الموارد المخصصة للوظائف نتيجة للوظيفتين الثابتتين المقترحتين (واحدة برتبة ف-4، وواحدة برتبة ف-3) و 6 وظائف مؤقتة جديدة لمشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية (واحدة برتبة ف-5، و 2 برتبة ف-4، و 2 برتبة ف-3، وواحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
Le groupe de travail était favorable au maintien des 17 postes temporaires pour le projet SIAP, à savoir 1 poste P-5, 7 postes P-4, 4 postes P-3 et 5 postes d'agent des services généraux (Autres classes). | UN | 39 - أيد الفريق العامل استمرار الوظائف المؤقتة البالغ عددها 17 وظيفة من أجل مشروع نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية تكون بالرتب التالية: 1 ف-5، 8 ف-4، و 4 ف-3 و 5 خ ع (ر أ). |