ويكيبيديا

    "le promets" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعدك
        
    • أعدكِ
        
    • اعدك
        
    • وعد
        
    • اعدكِ
        
    • أعدكم
        
    • أوعدك
        
    • وأعدك
        
    • تعدني
        
    • أعدُكِ
        
    • أعدكَ
        
    • أَعِدُك
        
    • اعدكَ
        
    • اوعدك
        
    • وأعدكم
        
    Si il les assemblait, ce serait mieux, je vous le promets. Open Subtitles لو وضعهم معاً سكون أفضل بكثير ، أعدك بذلك
    Je te le promets. Ton frère sera mort dans l'heure. Open Subtitles أعدك ،بأن أخوك سيقتل قبل إنتهاء هذه الساعة
    Je disparais, tout cela n'est jamais arrivé, personne ne m'a jamais vu, et personne ne me reverra, je vous le promets. Open Subtitles أن أختفي؟ كل هذا لم يحدث، لم يرَني أحد قط. لن يبصرني أحد مرةً أخرى، أعدك بذلك.
    Ok, écoutes, les choses sont un peu raides en ce moment, mais je te payerai un appareil, bientôt Je te le promets, ok? Open Subtitles حسنٌ، الأمور غير مستقرة في الوقت الحالي ولكن حالما تتحسن ،سأبتاع لكِ تقويماً قريباً، أعدكِ ، حسنٌ ؟
    Je vous le promets. C'est une surprise. Bien sûr que oui. Open Subtitles اعدك هذه حقا مفاجأه بالتأكيد نحن نود ذلك، متى؟
    M. Tanner, on va faire tout notre possible, je vous le promets. Open Subtitles سيد تانر، سنفعل أي شىء بإستطاعتنا وعد مني.
    Quoi qu'ils t'aient fait... on n'est pas tous comme ça, je te le promets. Open Subtitles لا أعرف مافعلوه بك ولكن ليس كل الأشخاص مثلهم أنا أعدك
    Tu seras peinarde toute ta vie. Je te le promets. Open Subtitles سأؤمن لكي مستقبلك,هذا ما يمكنني أن أعدك بة
    Je sais que c'est difficile pour toi, mais je te le promets, on sera bientôt libres. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب عليك ، لكنى أعدك أننا سنتحرر من ذلك قريبا
    Je te le promets, mais je veux que tu rentres là-dedans et ne fais aucun bruit avant que je revienne. Open Subtitles أعدك بذلك ولكن، أريد منك البقاء هنا وعدم إصدار صوت إلى أن آتي لاصطحابك
    Quand j'aurais ce que je veux de lui, je le renvoie directement en enfer en pièces, je te le promets. Open Subtitles لمّا أستخلص منه مرادي، سأرده للجحيم إربًا، أعدك.
    Je te le promets, nous irons au fond des choses. Open Subtitles أعدك بأننا سنصل إلى حقيقة الأمر بطريقة أو بأخرى
    Bien sûr, et de la nourriture arrive, je le promets, mais faisons une pause. Open Subtitles بالطبع، وهناك طعام قادم، أنا أعدك ولكن دعنا نأخذ قسطاً من الراحة
    On va s'assoir juste ici et mettre ça sur nos têtes, et on ira bien. Je te le promets. Open Subtitles سنجلس هنا و نضع هذا على رأسينا، و سنكون كما يرام، أعدك.
    Ne le surveillez plus. Il disparaîtra, je vous le promets. Open Subtitles ما أن يعلم أننا تراجعنا حتى يختفي أعدك بذلك
    Mais si nous y arrivons, nous pouvons empêcher cela d'arriver, je vous le promets. Open Subtitles ولكن لو فعلنا، فسنتمكن من منع هذا من أن يحدث أعدكِ
    Quand ce sera derrière nous, j'en parlerai à l'attorney general, je vous le promets. Open Subtitles عندما تنتهى هذه الأزمة سأرفع هذا الأمر للمدعى العام أعدكِ بذلك
    Personne ne saurait jamais que c'était vous, je vous le promets. Open Subtitles لا احد يعرف على الاطلاق انه انت, اعدك بذلك.
    - Et tout ira bien. Je te le promets. - J'essayais de... Open Subtitles كلّ شيء سيصبح جيدا هذا وعد أبّي كنت فقط أحاول
    Je sais que c'est votre anniversaire, vous -il la peine, je te le promets. Open Subtitles أعلم أنه عيد ميلادك , ولكن سأقوم بتعويضكِ عنه , اعدكِ
    Nous répondrons à toutes vos questions, je vous le promets. Open Subtitles أيّها السيّدات والسادة سنجيب على كافة أسئلتكم، أعدكم
    Je resterai. Nous apprendrons à mieux nous connaître, je te le promets. Open Subtitles أنا لن أغادر , سوف أبقى لكى أتعرف عليك أكثر أنا أوعدك بذلك
    Ce sera rapide, et je le promets, relativement peu douloureux. Open Subtitles سأكون سريعة وأعدك بأن لا تشعر بألمِ نسبياً
    Écoute, tu vas être gentil avec nos deux visiteurs, tu le promets ? Open Subtitles أسمع الأن ستكون لطيفاً مع هؤلاء الزوار هل تعدني بذلك ؟
    Il devient plus facile. Je le promets. Open Subtitles كما تعلمين، الأمور تُصبح أسهل أعدُكِ بذلك
    Après ce voyage, je vais baisser le pied. Je le promets. Open Subtitles بعد هذه الرحلة، أعدكَ بأن أُقلّل من رحلاتي.
    Votre tour viendra, je le promets... dés qu'elle m'apportera ce Sol-X. Open Subtitles دوركَ سَيَجيءُ، أَعِدُك بذلك. حالما تَجْلبُ لي الذي سوليكس.
    Mais je le promets. Open Subtitles لكن يمكنني ان اعدكَ الآن بما انني ملكٌ
    Ce sera parfait, comme avant. Je te le promets, Marion. Open Subtitles كل شىء سيكون بخير كما كان عليه انا اوعدك يا ماريون
    Faites ce que je dis, et je vous le promets, je sortirai d'ici vivants certain d'entre nous. Open Subtitles افعلوا كما أملي عليكم، وأعدكم أننا سوف نُخرج بعضنا من هنا أحياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد