Renseignements devant figurer dans le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne | UN | المعلومات المقرر إدراجها في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Il figure également dans le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne du Secrétariat soumis chaque année à l'Assemblée générale. | UN | ويُدرج هذا التقرير أيضاً في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية المقدم إلى الجمعية العامة. |
Un résumé des activités d’audit, d’investigation et d’inspection de l’UNITAR figure dans le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne soumis à l’Assemblée générale. | UN | ويرد في التقرير السنوي لمكتب خدمات المراقبة الداخلية المقدم إلى الجمعية العامة موجز عن اﻷنشطة المتعلقة بمراجعة الحسابات والتحقيق والتفتيش لليونيتار. |
Il figure également dans le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne du Secrétariat soumis chaque année à l'Assemblée générale. | UN | ويُدرج هذا التقرير أيضاً في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية المقدم إلى الجمعية العامة. |
Le Secrétaire général prend note des activités de contrôle et des réalisations présentées dans le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بأنشطة وإنجازات الرقابة المعروضة في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Le Secrétaire général prend note des activités de contrôle et des réalisations présentées dans le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بأنشطة وإنجازات الرقابة المعروضة في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Ayant examiné le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne portant sur la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002, | UN | وقد نظرت في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()، |
Le Secrétaire général prend note des activités de contrôle et des réalisations présentées dans le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بأنشطة وإنجازات الرقابة المعروضة في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne porte sur les activités menées par le Bureau du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006. | UN | يغطي التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية أنشطة المكتب في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006. |
a) Note du Secrétaire général transmettant le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne pour la période allant du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 (A/54/393); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999 (A/54/393)؛ |
b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne pour la période allant du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998 (A/53/428); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 1997 إلى 30 حزيران/يونيه 1998 (A/53/428)؛ |
_ Note du Secrétaire général transmettant le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne portant sur la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999. (A/54/393) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999. (A/54/393) |
En conclusion, M. Paschke dit que le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne montre que le fonctionnement du contrôle interne manifeste l’amélioration et l’assainissement qu’a connus l’Organisation, le Bureau étant désormais une composante essentielle du nouveau style de gestion du Secrétariat. | UN | وفي الختام، قال إن التقرير السنوي لمكتب خدمات المراقبة الداخلية يظهر أن نشاط آلية المراقبة الداخلية دليل على التحسن واﻹصلاح اللذين شهدتهما المنظمة، نظرا لتحول المكتب إلى عنصر أساسي في الثقافة الجديدة لﻷمانة العامة. |
Ayant examiné le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne pour la période du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004, | UN | وقد نظرت في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004()، |
Ayant examiné le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne pour la période du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004, | UN | وقد نظرت في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004()، |
Ayant examiné le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne pour la période allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 | UN | وقد نظرت في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005()، |
Les principales conclusions des vérificateurs des comptes résidents ont été incorporées dans le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne à l'Assemblée générale après avoir été soumises au Département pour observations. | UN | وقد أدرجت النتائج ذات الشأن التي توصل إليها مراجعو الحسابات المقيمون في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة كما أُبلغت بها إدارة عمليات حفظ السلام كي تقدم تعليقاتها عليها قبل إدراجها في تقرير المكتب السنوي. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne pour la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 |
Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne pour la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 (résolution 56/246). | UN | الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 (القرار 56/246). |
le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 (A/55/436) | UN | التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 (A/55/436) |