ويكيبيديا

    "le rapport de la spécialiste" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقرير خبير
        
    • تقرير خبيرة
        
    • تقرير الخبير
        
    Les objectifs et résultats de ces initiatives sont exposés dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/925). UN وترد أهداف ومنجزات هذه المبادرات في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الوثيقة A/AC.105/925).
    81. Le Comité a pris note des thèmes prioritaires du Programme, indiqués dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/861, par. 5). UN 81- وأحاطت اللجنة علما بالمجالات المواضيعية ذات الأولوية لدى البرنامج، حسبما أُشير إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/861، الفقرة 5).
    Les objectifs et résultats de ces initiatives sont exposés dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/874). UN وترد تفاصيل أهداف ومنجزات هذه المبادرات في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (الوثيقة A/AC.105/874).
    5. Le Groupe de travail plénier a pris note des ateliers, séminaires, colloques, stages de formation et bourses de longue durée pour une formation approfondie, ainsi que des services techniques consultatifs, qui avaient été proposés au SousComité dans le rapport de la Spécialiste (A/AC.105/900, annexe II). UN 5- وأحاط الفريق العامل الجامع علما بحلقات العمل والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية والزمالات الطويلة الأمد لأغراض التدريب المتعمّق، وكذلك بالخدمات الاستشارية التقنية، التي اقتُرحت على اللجنة الفرعية في تقرير خبيرة التطبيقات الفضائية (A/AC.105/900، المرفق الثاني).
    4. Le Groupe de travail plénier a pris note des ateliers, des stages de formation, et des bourses de formation approfondie de longue durée ainsi que des services consultatifs techniques proposés au Sous-Comité dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/815, annexe II). UN 4- ونوّه الفريق العامل الجامع بحلقات عمل الأمم المتحدة ودوراتها التدريبية وزمالاتها الطويلة الأمد من أجل التدريب المتعمّق، وكذلك خدماتها الاستشارية التقنية حسبما هو مقترح على اللجنة الفرعية في تقرير خبيرة التطبيقات الفضائية (A/AC.105/815، المرفق الثاني).
    36. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que, depuis sa session précédente, des ressources supplémentaires pour 2005 avaient été fournies par divers États Membres et organisations, comme il était indiqué dans le rapport de la Spécialiste (A/AC.105/861, par. 51 et 52). UN 36- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن دول أعضاء ومنظمات مختلفة قد وفّرت منذ دورتها السابقة موارد إضافية لعام 2005 ونوّه بها في تقرير الخبير (الوثيقة A/AC.105/861، الفقرتان 51 و52).
    75. Le Comité a pris note des thèmes prioritaires du Programme, indiqués dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/874, par. 5). UN 75- وأحاطت اللجنة علما بالمجالات المواضيعية ذات الأولوية لدى البرنامج، المشار إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/874، الفقرة 5).
    Le Bureau a calculé la valeur des contributions en nature de 2005 à partir de la valorisation du donateur, et l'a publiée en janvier 2006 dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/861). UN 172 - وقام المكتب بحساب قيمة التبرعات العينية لعام 2005، استنادا إلى تقييم الجهة المانحة، ونشر ذلك في كانون الثاني/يناير 2006 في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/861).
    98. Le Comité a noté que les principales activités des centres régionaux ayant reçu un appui au titre du Programme en 2005 ainsi que les activités prévues en 2006 et 2007 étaient exposées dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/861, annexe III). UN 98- ولاحظت اللجنة أيضا أن تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/861، المرفق الثالث) يتضمن عرضا لأبرز أنشطة المراكز الإقليمية التي حظيت بدعم البرنامج في عام 2005 والأنشطة المزمعة لعامي 2006 و2007.
    90. Le Comité a pris note avec satisfaction des services consultatifs techniques fournis dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales à l'appui d'activités et de projets favorisant la coopération régionale dans le domaine des applications spatiales, comme indiqué dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/874, par. 36 à 43). UN 90- لاحظت اللجنة مع الإعراب عن التقدير الخدمات الاستشارية التقنية الموفرة في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية دعما للأنشطة والمشاريع التي تشجّع التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية، المشار إليها في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/874، الفقرات 36 إلى 43).
    48. Le Sous-Comité a également noté que les principales activités des centres régionaux ayant reçu un appui au titre du Programme en 2004 ainsi que celles prévues en 2005 et 2006 étaient exposées dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/840, annexe III). UN 48- ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أن تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/840، المرفق الثالث) يتضمّن عرضا لأبرز أنشطة المراكز الإقليمية التي حظيت بدعم البرنامج في عام 2004 والأنشطة المخطّط للقيام بها في عامي 2005 و2006.
    2. À sa quarante-neuvième session, en 2006, le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a approuvé le programme d'ateliers, de cours de formation, de colloques et de conférences prévu pour 2007 proposé dans le rapport de la Spécialiste des applications spatiales (A/AC.105/874). UN 2- وأقرّت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها التاسعة والأربعين، عام 2006، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المزمعة لعام 2007، بصيغته الواردة في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/874).
    58. Le calendrier des activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales pour 2008 figure dans le rapport de la Spécialiste des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales (A/AC.105/900) et sur le site Web du Bureau des affaires spatiales (http://www.unoosa.org/oosa/index.html). UN 58- يرد جدول أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام 2008 في تقرير خبير الأمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية (A/AC.105/900) وفي موقع مكتب شؤون الفضاء الخارجي على شبكة الإنترنت (http://www.unoosa.org/oosa/index.html).
    92. Le Comité a pris note avec satisfaction des services consultatifs techniques fournis dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales à l'appui d'activités et de projets favorisant la coopération régionale dans le domaine des applications spatiales, comme indiqué dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/861, par. 32 à 40). UN 92- أحاطت اللجنة علما مع التقدير بما قُدّم في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية من خدمات استشارية تقنية دعما لأنشطة ومشاريع تعزز التعاون الإقليمي والعالمي في مجال التطبيقات الفضائية، حسبما أُشير إليه في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/861، الفقرات 32-40).
    43. Le Sous-Comité a pris note avec satisfaction des services consultatifs techniques fournis dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, à l'appui d'activités et de projets favorisant la coopération régionale et mondiale dans ce domaine, comme il était indiqué dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/861, par. 32 à 40). UN 43- أحاطت اللجنة الفرعية علما مع التقدير بالخدمات الاستشارية التقنية المقدّمة في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية دعما للأنشطة والمشاريع التي تعزّز التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية، على النحو الوارد في تقرير خبير التطبيقات الفضائية، الوثيقة A/AC.105/861، الفقرات 32-40).
    51. Le Sous-Comité a également noté que les principales activités des centres régionaux ayant reçu un appui au titre du Programme en 2005 ainsi que celles prévues en 2006 et 2007 étaient exposées dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/861, annexe III). UN 51- ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أن تقرير خبير التطبيقات الفضائية (المرفق الثالث بالوثيقة A/AC.105/861) يتضمّن عرضا لأبرز أنشطة المراكز الإقليمية التي حظيت بدعم البرنامج في عام 2005 والأنشطة المزمع القيام بها في عامي 2006 و2007.
    2. À sa quarante-huitième session, en 2005, le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a approuvé le programme d'ateliers, de stages de formation, de colloques et de conférences prévus pour 2006, tel que proposé dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/840). UN 2- وأقرّت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في عام 2005، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المزمع تنظيمها في عام 2006 كما هو مقترح في تقرير خبير التطبيقات الفضائية (A/AC.105/840).
    104. Le Comité a également noté que le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/840, annexe III) décrivait brièvement les activités des centres régionaux auxquelles le Programme avait prêté appui en 2004 ainsi que les activités prévues en 2005 et 2006. UN 104- ولاحظت اللجنة أيضا أن تقرير خبيرة التطبيقات الفضائية (المرفق الثالث بالوثيقة A/AC.105/840) يتضمن عرضا لأبرز أنشطة المراكز الإقليمية التي حظيت بدعم البرنامج في عام 2004 والأنشطة المزمعة لعامي 2005 و2006.
    4. Le Groupe de travail a pris note des ateliers, stages de formation et bourses de longue durée ainsi que des services consultatifs proposés dans le rapport de la Spécialiste au Sous-Comité (A/AC.105/840, annexe II). UN 4- وأحاط الفريق العامل الجامع علما بحلقات العمل ودورات التدريب والزمالات الطويلة الأمد لأغراض التدريب المتعمّق، وكذلك بالخدمات الاستشارية التقنية، التي اقتُرحت على اللجنة الفرعية في تقرير خبيرة التطبيقات الفضائية (A/AC.105/840، المرفق الثاني).
    2. À sa quarante-neuvième session, en 2006, le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a approuvé le programme d'ateliers, de stages de formation, de colloques et de conférences prévu pour 2007, tel qu'il était proposé dans le rapport de la Spécialiste des applications des techniques spatiales (A/AC.105/874). UN 2- وأقرّت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها التاسعة والأربعين، في عام 2006، برنامج حلقات العمل والدورات التدريبية والندوات والمؤتمرات المزمعة لعام 2007، كما هو مقترح في تقرير الخبير المعني بالتطبيقات الفضائية (A/AC.105/874).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد