ويكيبيديا

    "le rapport du conseil économique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقرير المجلس الاقتصادي
        
    • وتقرير المجلس الاقتصادي
        
    • بتقرير المجلس الاقتصادي
        
    • يعد التقرير الذي يقدمه المجلس الاقتصادي
        
    • في تقرير المجلس
        
    • لتقرير المجلس الاقتصادي
        
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Conseil économique et social. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Recommandations pour adoption par l’Assemblée générale figurant dans le rapport du Conseil économique et social UN توصيــات واردة فـي تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي مطروحة على الجمعية العامة لاعتمادها
    le rapport du Conseil économique et social est examiné dans quatre des grandes commissions et dans les séances plénières. UN يُنظر في تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اجتماعات أربع من اللجان الرئيسية وفي الجلسات العامة.
    Ayant également examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport du Conseil économique et social sur la question, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام( ) وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() عن هذا البند،
    Je voudrais brièvement évoquer le rapport du Conseil économique et social de 2005 et remercier l'Ambassadeur du Pakistan, en sa qualité de Président du Conseil économique et social, et ses collègues de bureau pour le travail qu'ils ont réalisé cette année et pour leur direction éclairée. UN وأود أن أتكلم بإيجاز في الترحيب بتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005، وأن أشكر سفير باكستان، بصفته رئيسا للمجلس، وأشكر زملاءه في المكتب، على ما قاموا به من عمل هذا العام وما أبدوه من ريادة.
    iii) L'Assemblée voudra peut-être examiner en plénière le rapport du Conseil économique et social, qui pourrait lui être présenté par le Président du Conseil. UN `3 ' قد ترغب الجمعية في مناقشة تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسة عامة.
    Je donne la parole au Président du Conseil économique et social, M. Munir Akram, qui va présenter le rapport du Conseil économique et social. UN أُعطي الكلمة لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، السيد منير أكرم، كي يعرض تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Au nom du Groupe des 77 et de la Chine, j'aimerais faire quelques remarques générales sur le rapport du Conseil économique et social pour 2005. UN وباسم جماعة الـ77 والصين، أود أن أبدي بعض تعليقات عامة على تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005.
    Ma délégation tient à remercier vivement l'Ambassadeur Munir Akram d'avoir présenté le rapport du Conseil économique et social pour 2005. UN ويود وفدي أن يتقدم بالشكر الصادق للسفير منير أكرم على عرضه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005.
    le rapport du Conseil économique et social est examiné dans quatre des grandes commissions et dans les séances plénières. UN يُنظر في تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اجتماعات أربع من اللجان الرئيسية وفي الجلسات العامة للجمعية العامة.
    i) Examen thématique biennal des politiques par les Deuxième et Troisième Commissions sur la base des questions recensées dans le rapport du Conseil économique et social. UN ' ١ ' قيام اللجنتين الثانية والثالثة كل سنتين باستعراض مواضيعي للسياسات على أساس القضايا المحددة في تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    L'orateur estime regrettable que le rapport du Conseil économique et social ne puisse être présenté que le jour où doit commencer son examen. UN وقال إن كون تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لن يكون متاحا إلا في اليوم اﻷول للنظر فيه هو أمر يدعو الى اﻷسف.
    Recommandations figurant dans le rapport du Conseil économique et social UN التوصيات الواردة في تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Le représentant du Mexique fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le rapport du Conseil économique et social, au nom du Président du Conseil économique et social. UN وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض في أثنائه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، باسم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Président du Conseil économique et social, Son Excellence Néstor Osorio, fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le rapport du Conseil économique et social. UN وأدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، سعادة السيد نيستور أوسوريو، ببيان، عرض خلاله تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    En outre, le rapport du Conseil économique et social pour 1999 indique qu'aucune proposition n'a été soumise pour examen au titre du point de l'ordre du jour correspondant. UN وأضاف أن تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٩ يظهر أنه لم يُقدم أي مقترح للنظر فيه في إطار بند جدول اﻷعمال ذي الصلة.
    Nous avons également pris note des conclusions concertées du Conseil économique et social sur l'assistance économique spéciale, l'aide humanitaire et les secours en cas de catastrophe, qui figurent dans le rapport du Conseil économique et social pour 1998. UN وقد أحطنا علما أيضا بالنتائج المتفق عليها التي توصل إليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المساعدة الاقتصادية واﻹنسانية والغوثية الخاصة، الواردة في تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٨.
    Aux termes des résolutions adoptées l'année dernière, le rapport du Conseil économique et social, au même titre que ceux des autres organes principaux, sera examiné intégralement en plénière. UN وبموجب القرارات المتخذة في العام الماضي، سيتم النظر في تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتقارير الهيئات الرئيسية الأخرى بشكل كامل في الجلسات العامة.
    Ayant également examiné le rapport du Secrétaire général et le rapport du Conseil économique et social sur la question, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام( ) وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() عن هذا البند،
    Mme Osman (Soudan) (parle en anglais) : J'ai l'honneur, au tire du point 42 de l'ordre du jour et au nom du Groupe des 77 et de la Chine, de faire la présente déclaration sur le rapport du Conseil économique et social pour 2009. UN السيدة عثمان (السودان) (تكلمت بالإنكليزية): أتشرف بأن أدلي ببياني هذا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين في إطار البند 42 من جدول الأعمال المتعلق بتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن عام 2009.
    15. le rapport du Conseil économique et social à l'Assemblée générale sera conforme aux dispositions de la résolution 50/227, en date du 24 mai 1996. UN ١٥ - يعد التقرير الذي يقدمه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الجمعية العامة طبقا للقرار ٠٥/٧٢٢ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٦.
    le rapport du Conseil économique et social à l'Assemblée générale devrait contenir une évaluation détaillée du rapport du Comité administratif de coordination (CAC). UN - ينبغي لتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المرفوع إلى الجمعية العامة أن يتضمن تقييما مفصلا لتقرير لجنة التنسيق اﻹدارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد