ويكيبيديا

    "le rapport du haut-commissaire des nations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في تقرير مفوض الأمم
        
    • بتقرير مفوض الأمم
        
    • صدر تقرير مفوض الأمم
        
    Les débats ont tenu compte des questions soulevées dans le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, soumis à la vingt-septième session du Conseil des droits de l'homme (A/HRC/27/37). UN وتناول النقاش المسائل التي أُثيرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان المقدم إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين (A/HRC/27/37).
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa soixantième session UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الستين(
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa soixantième session et les décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الستين() وفي المقررات الواردة فيه،
    M. Shukla (Inde) dit qu'en dépit des efforts déployés par le Haut-Commissariat, le nombre de réfugiés continue de croître, comme l'indiquent les chiffres publiés dans le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés (A/63/12). UN 80 - السيد شوكلا (الهند): قال إنه على الرغم من الجهود التي تبذلها المفوضية، فإن أعداد اللاجئين مستمرة في الزيادة، حسب ما يتبين من الأرقام المنشورة في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين (A/63/12).
    2. Accueille aussi favorablement le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones; UN 2 - ترحب أيضا بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية؛
    le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés est paru en tant que Supplément no 12 des Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-quatrième session (A/64/12). UN صدر تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والستون، الملحق رقم 12 (A/64/12).
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa cinquante-huitième session et les conclusions et décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته()، وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين(1)، وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيهما،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa cinquante-huitième session et les conclusions et décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين(2) وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa cinquante-neuvième session et les conclusions et les décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين() وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa cinquante-neuvième session et les conclusions et les décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها التاسعة والخمسين() وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa cinquante-septième session et les conclusions et décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها السابعة والخمسين()(2) وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa cinquante-septième session et les conclusions et décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها السابعة والخمسين() وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa soixante- cinquième session et les décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الخامسة والستين( ) وفي المقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa soixante-troisième session et les décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الثالثة والستين( ) وفي المقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés concernant les mesures transitoires pour la présentation conforme aux Normes comptables internationales pour le secteur public des rapports financiers du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن التدابير الانتقالية المتعلقة بالتقارير المالية التي تعدها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بموجب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa soixante-deuxième session et les décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الثانية والستين( ) وفي المقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa soixantième et unième session et les conclusions et décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الحادية والستين( ) وفي الاستنتاجات والمقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur ses activités ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa soixante-cinquième session et les décisions qui y figurent, UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الخامسة والستين( ) وفي المقررات الواردة فيه،
    Ayant examiné le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les activités du Haut-Commissariat et constatant qu'il comprend la première étude décennale approfondie de la situation globale des réfugiés prévue par sa résolution 58/153 du 22 décembre 2003, ainsi que le rapport du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés sur les travaux de sa soixante-quatrième session UN وقد نظرت في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أنشطة مفوضيته() الذي تلاحظ أنه يتضمن الاستعراض الاستراتيجي العشري الأول المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 58/153 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، وفي تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن أعمال دورتها الرابعة والستين(
    9. Accueille avec satisfaction, à cet égard, le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (E/CN.4/2004/75) et prend note des propositions visant à renforcer la protection internationale des droits des personnes appartenant à des minorités ainsi que des conclusions qui y figurent; UN 9- ترحب في هذا الصدد بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (E/CN.4/2004/75) وتحيط علماً بالاقتراحات الخاصة بتعزيز الحماية الدولية لحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات وبالتوصيات الواردة فيه؛
    Accueillant favorablement le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme dans la région du Darfour au Soudan (E/CN.4/2005/3), ainsi que le rapport présenté par la Commission internationale d'enquête sur le Darfour au Secrétaire général (S/2005/60), conformément à la résolution 1564 (2004) du Conseil de sécurité, en date du 18 septembre 2004, UN وإذ ترحب بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في إقليم دارفور بالسودان (E/CN.4/2005/3)، وبتقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور المقدم إلى الأمين العام (S/2005/60) عملاً بقرار مجلس الأمن 1564(2004) المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 2004،
    le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés est paru en tant que Supplément no 12 des Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-troisièmedeuxième session (A/623/12). UN صدر تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين بوصفه: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثالثة والستون، الملحق رقم 12 (A/63/12).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد