le représentant de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes a également prononcé une allocution. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
le représentant de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes a également prononcé une allocution. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
le représentant de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) fait une déclaration finale, au nom du Secrétaire général adjoint et Secrétaire exécutif de la CEA. | UN | وأدلى ممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ببيان ختامي باسم وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لهذه اللجنة. |
le représentant de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) fait une déclaration finale, au nom du Secrétaire général adjoint et Secrétaire exécutif de la CEA. | UN | وأدلى ممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ببيان ختامي، باسم وكيل الأمين العام والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
Une déclaration a été également faite par le représentant de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | كما ألقى بيانا ممثل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
le représentant de la Commission économique pour l'Afrique a donné des éclaircissements en réponse à des questions. | UN | وقدم ممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إيضاحات ردا على بعض الأسئلة. |
le représentant de la Commission économique pour l'Afrique a donné des éclaircissements en réponse à des questions. | UN | وقدم ممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إيضاحات ردا على بعض الأسئلة. |
le représentant de la Commission économique pour l'Europe a également fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا. |
le représentant de la Commission économique pour l'Afrique a fait observer que les contraintes financières limitaient souvent la participation. | UN | ولاحظ ممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أن القيود المالية كثيرا ما تعوق المشاركة. |
18. le représentant de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) a récapitulé certaines difficultés rencontrées dans la région. | UN | ١٨ - وأوجز ممثل اللجنة الاقتصادية لافريقيا بعض الصعاب التي تواجهها المنطقة. |
3. le représentant de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration. | UN | ٣ - وأدلى ببيان ممثل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا. |
3. le représentant de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration. | UN | ٣ - وأدلى ببيان ممثل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا. |
25. le représentant de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAO) a présenté un bref aperçu des activités de la Commission dans les territoires occupés. | UN | ٢٥ - وعرض ممثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في بيانه موجزا ﻷنشطة اللجنة في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة. |
3. À la 46e séance, le 27 juillet, le représentant de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale a fait une déclaration liminaire. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، أدلى ممثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ببيان استهلالي. |
22. Toujours à la même séance, le représentant de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique a fait une déclaration. | UN | ٢٢ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان ممثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
24. le représentant de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique a fait une déclaration. | UN | ٤٢ - وأدلى ممثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ ببيان. |
98. le représentant de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique a également fait une déclaration. | UN | ٩٨ - وأدلى ممثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ أيضا ببيان. |
3. À la 46e séance, le 27 juillet, le représentant de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale a fait une déclaration liminaire. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، أدلى ممثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ببيان استهلالي. |
6. le représentant de la Commission économique pour l'Europe et le Secrétaire général adjoint aux services d'appui et de gestion pour le développement ont également fait des déclarations. | UN | ٦ - وكذلك أدلى ببيان كل من ممثل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ووكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية. |
À la même séance, une déclaration a été faite par le représentant de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. | UN | 17 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ببيان. |