le représentant de la Finlande explique son vote avant le vote. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
le représentant de la Finlande explique son vote avant le vote. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
le représentant de la Finlande fait une déclaration et annonce que la Nouvelle-Zélande, Saint-Marin et le Venezuela (République bolivarienne du) se sont portés coauteurs du projet du résolution. | UN | أدلى ممثل فنلندا ببيان وأعلن أن سان مارينو وجمهورية فنزويلا البوليفارية ونيوزيلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
34. À la même séance également, le représentant de la Finlande a fait une déclaration. | UN | ٣٤ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل فنلندا ببيان. |
le représentant de la Finlande fait une déclaration et demande un vote enregistré sur l'amendement. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل بشأن التعديل. |
le représentant de la Finlande fait une déclaration et annonce que le Brésil, la Colombie, la Grèce et Malte se sont porté coauteurs du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان وأعلن أن البرازيل وكولومبيا واليونان ومالطا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
le représentant de la Finlande explique son vote avant le vote. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت. |
le représentant de la Finlande fait une déclaration et se retire de la liste des auteurs du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان، وانسحب من قائمة مقدمي مشروع القرار. |
357. le représentant de la Finlande a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. | UN | ٣٥٧- وأدلى ممثل فنلندا ببيان بشأن مشروع القرار. |
le représentant de la Finlande fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.6/57/L.18. | UN | أدلى ممثل فنلندا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/57/L.18. |
Avant le vote, le représentant de la Finlande a fait une déclaration, et les représentants de la Malaisie, de l'Égypte, du Pakistan, du Soudan et de la République arabe syrienne ont également fait des déclarations pour expliquer leur vote. | UN | وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل فنلندا ببيان، وقبل إجراء التصويت أدلى ببيانات لتعليل التصويت ممثلو ماليزيا ومصر وباكستان والسودان والجمهورية العربية السورية. |
À la même séance, le représentant de la Finlande a fait une déclaration (A/C.3/61/SR.52). | UN | 26 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فنلندا ببيان (انظر A/C.3/61/SR.52). |
À la même séance, le représentant de la Finlande s'est retiré de la liste des auteurs du projet de résolution tel qu'oralement révisé. | UN | 162 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فنلندا ببيان وانسحب من قائمة مقدمي مشروع القرار المنقح شفويا. |
le représentant de la Finlande (au nom de l’Union européenne) explique son vote. | UN | أدلى ممثل فنلندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( ببيان تفسيرا للتصويت. |
le représentant de la Finlande présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل فنلندا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
À la même séance, le représentant de la Finlande a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | 12 - وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل فنلندا بتنقيح مشروع البيان شفويا على النحو التالي: |
24. le représentant de la Finlande, parlant au nom de l'Union européenne, a réaffirmé la nécessité de reprendre rapidement les consultations sur les questions de fond devant être abordées à la Conférence. | UN | 24- وتحدث ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي فأكد مجدداً على ضرورة الاستئناف المبكر للمشاورات بشأن القضايا الجوهرية المزمع طرحها في المؤتمر. |
le représentant de la Finlande souhaite savoir premièrement si le Rapporteur spécial a pu mettre à jour les informations relatives à la Colombie, le Costa Rica ou El Salvador ou si ces informations correspondent à des périodes antérieures à celle visée par le rapport. | UN | وقال ممثل فنلندا إنه يود أن يعرف أولا هل استطاع المقرر الخاص استكمال المعلومات المتعلقة بالسلفادور أو كوستاريكا أوكولومبيا، أم أن هذه المعلومات تتعلق بفترات سابقة لتلك التي يتناولها التقرير. |
le représentant de la Finlande révise oralement le texte et annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Albanie, El Salvador, Équateur, Nouvelle-Zélande, République dominicaine, Turquie et Venezuela (République bolivarienne du). | UN | وقام ممثل فنلندا بتنقيح نص المشروع شفويا وأعلن عن انضمام البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: إكوادور، وألبانيا، وتركيا، والجمهورية الدومينيكية، والسلفادور، وفنزويلا، ونيوزيلندا. |
10. le représentant de la Finlande a estimé que l'acceptation des plaintes individuelles permettrait de donner un sens concret aux droits de l'homme. | UN | 10- وأعرب ممثل فنلندا عن رأيه أن الشكاوى الانفرادية يمكن أن تعطي حقوق الإنسان معنى ملموساً. |
le représentant de la Finlande a annoncé une contribution de son Gouvernement d'un montant de 10 000 euros pour 2002. | UN | وقالت ممثلة فنلندا إن حكومة بلدها ستقدم مساهمة بقيمة 000 10 يورو لعام 2002. |
La PRESIDENTE (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la Finlande de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيسة: شكرا لممثل فنلندا على بيانه وعلى عباراته الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة. |
le représentant de la Finlande révise oralement le projet de décision. | UN | واقترح ممثل فنلندا تنقيحا شفويا لمشروع المقرر. |
le représentant de la Finlande a rappelé que son pays exécutait depuis longtemps des programmes bilatéraux dans les PMA et au Népal en particulier. | UN | وأشار ممثل فنلندا إلى مشاركة بلده منذ فترة طويلة في البرامج الثنائية المنفذة في أقل البلدان نمواً ولا سيما في نيبال. |
Le PRESIDENT (traduit du russe) : Je remercie le représentant de la Finlande de son intervention et des paroles aimables qu'il a eues à mon égard. | UN | الرئيس )الكلمة بالروسية(: أشكر ممثل فنلندا الموقر على بيانه وعلى كلماته الرقيقة. |
Je voudrais par conséquent suggérer que, sur la base de la proposition faite par le représentant de la Finlande, nous consacrions une ou plusieurs séances plénières à l'examen de cette question. | UN | وأود، بناء عليه، أن أقترح القيام على أساس الاقتراح الذي قدمه ممثل فنلندا بتكريس جلسة عامة أو أكثر لمسألة توسيع المؤتمر. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Finlande | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فنلندا |