ويكيبيديا

    "le représentant de la trinité-et-tobago" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ممثل ترينيداد وتوباغو
        
    le représentant de la Trinité-et-Tobago présente d’autres amendements. UN وقــدم ممثل ترينيداد وتوباغو تعديلات أخرى لمشروع القرار.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago fait une déclaration relative au vote. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان يتعلق بالتصويت.
    11. À la même séance, le représentant de la Trinité-et-Tobago a proposé oralement les amendements suivants au projet de résolution A/AC.109/L.1836 : UN ١١ - وفي الجلسة نفسها، قدم ممثل ترينيداد وتوباغو تعديلات شفوية على مشروع القرار A/AC.109/L.1836، كما يلي:
    9. À la même séance, le représentant de la Trinité-et-Tobago a proposé oralement les amendements suivants au projet de décision A/AC.109/L.1837 : UN ٩ - وفي الجلسة نفسها، قدم ممثل ترينيداد وتوباغو تعديلات شفوية على مشروع المقرر A/AC.109/L.1837، كما يلي:
    le représentant de la Trinité-et-Tobago fait une déclaration. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان.
    8. À la 1458e séance, le représentant de la Trinité-et-Tobago a proposé un amendement au paragraphe 12 du projet de résolution A/AC.109/SR.1458 tendant à supprimer l'adjectif " intégrale " après le mot " application " . UN ٨ - وفي الجلسة ١٤٥٨، اقترح ممثل ترينيداد وتوباغو تعديلا على مشروع القرار تحذف بموجبه لفظة " الكامل " اللاحقة للفظة " التنفيذ " الواردة في الفقرة ١٢ من منطوق القرار.
    97. le représentant de la Trinité-et-Tobago a souligné les bonnes relations qui régnaient entre son gouvernement et le PNUD. UN ٩٧ - ونوه ممثل ترينيداد وتوباغو بالعلاقة الطيبة بين حكومته والبرنامج اﻹنمائي.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago fait une déclaration. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago fait une déclaration. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان.
    148. À la 1458e séance, le représentant de la Trinité-et-Tobago a proposé un amendement au paragraphe 12 du projet de résolution A/AC.109/SR.1458 tendant à supprimer l'adjectif " intégrale " après le mot " application " . UN ١٤٨ - وفي الجلسة ١٤٥٨، اقترح ممثل ترينيداد وتوباغو تعديلا على مشروع القرار تحذف بموجبه لفظة " الكامل " اللاحقة للفظة " التنفيذ " الواردة في الفقرة ١٢ من منطوق القرار.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/68/L.18. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان عرَض خلاله مشروع القرار A/68/L.18.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago prend la parole. UN كما أدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago a fait une analogie entre la situation actuelle et une grande masse d'eau qui serait retenue derrière un barrage faute de pouvoir être acheminée vers les utilisateurs finals en raison de l'absence de canalisations. UN وقدم ممثل ترينيداد وتوباغو مقارنة شبّه فيها الحالة الراهنة بكمية كبيرة من المياه حبيسة وراء سد لا يصل منها شيء إلى المستخدمين النهائيين لعدم وجود أنابيب.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago fait une déclaration. UN أدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago présente le projet de résolution A/C.1/67/L.35/Rev.1. UN وعرض ممثل ترينيداد وتوباغو مشروع القرار A/C.1/67/L.35/rev.1.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago fait une déclaration et annonce que les pays ci-après se sont joints aux auteurs du projet de résolution : Antigua-et-Barbuda, Botswana, Brunéi Darussalam, Égypte, Malaisie, Ouganda, Singapour et Viet Nam. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان وأعلن أن أنتيغوا وبربودا، وبوتسوانا، وبروني دار السلام، ومصر، وماليزيا، وسنغافورة وأوغندا، وفييت نام، قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/67/L.21. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان، عرض في أثنائه مشروع القرار A/67/L.21.
    le représentant de la Trinité-et-Tobago a noté que la protection sociale n'était pas un élément accessoire mais un pilier des politiques de développement. UN 27 - وذكر ممثل ترينيداد وتوباغو أن الحماية الاجتماعية ليست سياسة ثانوية، بل تشكل جزءاً أساسياً من سياسة التنمية.
    234. le représentant de la Trinité-et-Tobago a présenté le rapport de la mission de visite au Niger et au Ghana, qui avait eu lieu du 29 juillet au 12 août 1995. UN ٢٣٣ - عرض ممثل ترينيداد وتوباغو التقرير عن الزيارة الميدانية لغانا والنيجر، التي تمت في الفترة من ٢٩ تموز/يوليه إلى ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    242. le représentant de la Trinité-et-Tobago a remercié le Conseil d'administration d'avoir approuvé le projet de décision ainsi que les gouvernements qui avaient contribué aux efforts de secours au plan bilatéral. UN ٢٤١ - شكر ممثل ترينيداد وتوباغو المجلس التنفيذي على اعتماده المقرر كما شكر الحكومات التي أسهمت في الجهود الغوثية من خلال القنوات الثنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد