le représentant du Canada fait une déclaration, au cours de laquelle il révise le texte oralement. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان نقح فيه النص شفويا |
le représentant du Canada fait une déclaration, au cours de laquelle il retire la candidature de son pays. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان سحب في معرضة ترشيح بلده. |
le représentant du Canada fait une déclaration et propose un amendement oral au projet de décision. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان واقترح تعديلا شفويا لمشروع المقرر. |
Après avoir entendu une déclaration lue par la Secrétaire concernant le projet de résolution révisé, le représentant du Canada fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل كندا ببيان عقب بيان تلاه أمين اللجنة فيما يتعلق بمشروع القرار المنقح. |
La Secrétaire de la Commission donne lecture d'une déclaration du Contrôleur concernant le projet de résolution et le représentant du Canada fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل كندا ببيان بعد أن تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي يتعلق بمشروع القرار. |
le représentant du Canada fait une déclaration et annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Australie, Bulgarie, Nouvelle-Zélande, Palaos et République de Moldova. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن أستراليا وبالاو وبلغاريا وجمهورية مولدوفا ونيوزيلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
le représentant du Canada fait une déclaration et annonce que l'Albanie, la Bulgarie et les Palaos se sont portés coauteurs du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن ألبانيا وبالاو وبلغاريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
le représentant du Canada fait une déclaration au nom de l’Australie, de la Nouvelle-Zélande et du Canada. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بالنيابة عن استراليا ونيوزيلنــدا وكندا. |
le représentant du Canada fait une déclaration après l'adoption du projet. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
le représentant du Canada fait une déclaration après l'adoption de la résolution. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
le représentant du Canada fait une déclaration en faveur du projet de résolution A/C.1/55/L.44. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان تأييدا لمشروع القرار A/C.1/55/L.44. |
le représentant du Canada fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/51/L.9. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/51/L.9. |
le représentant du Canada fait une déclaration au cours de laquelle il présente l'amendement faisant l'objet du document A/S-26/L.1. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان عرض فيه التعديل الوارد في الوثيقة A/S-26/L.1. |
le représentant du Canada fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان. |
le représentant du Canada fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان. |
le représentant du Canada fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان. |
le représentant du Canada fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان. |
Avant l'adoption, le représentant du Canada fait une déclaration. La Commission adopte the projet de résolution. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كندا ببيان. |
Après l'adoption, le représentant du Canada fait une déclaration. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كندا ببيان. |
le représentant du Canada fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.21. | UN | أدلى ممثل كندا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/55/L.21. |
le représentant du Canada fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/64/L.2. | UN | أدلى ممثل كندا ببيان عرض خلالـه مشروع القرار A/64/L.2. |