le sénateur Lugar avait une vision claire, ainsi que le sénateur Nunn, de la façon de traiter avec l'exUnion soviétique. | UN | فقد كانت لدى السيناتور لوغار، إلى جانب السيناتور ين، رؤية واضحة لما ينبغي فعله إزاء الاتحاد السوفياتي القديم. |
le sénateur Howard lui-même m'a offert la place l'automne dernier. | Open Subtitles | السيناتور هاورد بنفسه عرض علي الوظيفة في الخريف |
J'ai juste ce mauvais pressentiment que le sénateur Davis n'est pas l'homme qu'il faut pour le poste spécialement en ce moment. | Open Subtitles | لدي فقط شعور قوي بأن هذا السيناتور ديفيس ليس الرجل تماما لهذا المنصب, وخاصة في الوقت الراهن |
Je serai en train d'occuper le sénateur et sa femme ce qui implique la presse, et donc la présence des ZBZs Nationals. | Open Subtitles | أنا سَأستقبل عضو مجلس الشيوخ وزوجته، الذي يَعني تغطية صحفيةَ. الذي يَعني بأن المواطنين سَيَكُونواُ في جميع الأنحاء |
J'accueille très chaleureusement la contribution apportée par mon collègue australien, le sénateur Gareth Evans, au débat sur ce sujet. | UN | وأرحب ترحيبا حارا باﻹسهام الذي تقدم به زميلي الاسترالي، السناتور غاريث إيفانز في المناقشة حول هذا الموضوع. |
Le lendemain, je l'ai suivi de chez lui à un déjeuner d'affaires avec le sénateur. | Open Subtitles | إستيقظت باكرًا وتتبّعته من باب منزله ..إلى اجتماع غداء مع سيناتور الولاية |
Si le sénateur et Susic avaient un marché mais que le sénateur a changé d'avis après avoir été payé | Open Subtitles | اذا كان السيناتور و سوزيك بينهما اتفاق و السيناتور بدأ يتراجع بعد أن تلقى المال |
Maintenant je dois trouver le sénateur Morra et découvrir ce qui est arrivé à Piper. | Open Subtitles | طريقة سهلة للتخلص منه. والان انا فى حاجة للعثور على السيناتور مورا |
Je suis ravi que le sénateur Davis ait eu l'aide dont il avait besoin. | Open Subtitles | أنا سعيد أن السيناتور ديفيس قد حصل على المساعدة التي احتاجها |
Je crois que c'est la femme qui embrassait le sénateur Bransfield. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها المرأة التي كانت تقبل السيناتور برانسفيلد |
Mais comme le sénateur était l'invité d'honneur, il a eu droit à son sandwich. | Open Subtitles | حسناً، السيناتور كان ضيف الشرف رجل الساعة، لذا، قدّمنا له الساندويتش |
L'histoire raconte que le sénateur voulait qu'il meure exactement comme sa fille était morte. | Open Subtitles | أراد السيناتور له أن يموت بنفس الطريقة التي تُوفيت بها إبنته |
On va devoir placer le sénateur et ses invités en quarantaine. | Open Subtitles | هذا يعني أن علينا حجر عضو مجلس الشيوخ وضيوفه |
Je suis au courant. M. le président, M. le sénateur. | Open Subtitles | أعي ذلك حضرة رئيس البلدية، عضو مجلس الشيوخ |
D'autres ont également annoncé qu'ils se présentaient à ces élections, dont le sénateur Prince Y. Johnson. | UN | وأعلن أشخاص آخرون أيضا ترشحهم للانتخابات، بمن فيهم عضو مجلس الشيوخ برينس جونسون. |
Comme le Ministre des affaires étrangères de l'Australie, le sénateur Gareth Evans, l'a déclaré au cours du débat général : | UN | وكما قال وزير الشؤون الخارجية في استراليا، السناتور غاريت إيفانز، في بيانه في المناقشة العامة منذ ثلاثة أسابيع مضت: |
La recherche effectuée par le sénateur Glenn pourrait avoir des avantages directs sur Terre dans le domaine de la santé. | UN | ومن المتوقع أن يوفر البحث الذي أجراه السناتور غلين منافع صحية مباشرة محتملة هنا على الأرض. |
Si tout se passe comme prévu... on vous emmènera rencontrer le sénateur McCain dans sa propriété... dès demain matin. | Open Subtitles | لو سار الأمر كما هو مخطط له سنأخذك لمقابلة السناتور ماكين في محل اقامته صباحا |
Je vois déjà le sénateur jeté dans un chaudron d'eau bouillante entouré d'indigènes qui dansent autour de lui. | Open Subtitles | يمكنني تخيل سيناتور جيّد يتم غليّه في قدر مع كل هؤلاء المحليّون يرقصون حوله. |
Bien sûr, je pense que le sénateur et moi sommes libres. | Open Subtitles | بالطبع , أظن أن النائب و انا لسنا منشغلين |
Bien, il est venu discuter des règles de base du débat avec le sénateur, je m'occupais de la situation. | Open Subtitles | حسناً, لقد جاء ليناقش القواعد الأساسية للمناظرة مع عضو الكونغرس. أنا كنت أتعامل مع الوضع |
le sénateur Iannuzzi, qui avait été poursuivi pour diffamation, a bénéficié récemment d'une mesure de grâce, sur proposition du Ministre de la justice. | UN | وعضو مجلس الشيوخ أيانوتزي، والذي لوحق بجريمة التشهير، قد حظي مؤخراً بالعفو، بناء على اقتراح مقدم من وزير العدل. |
Bonjour. Ici Dana Scully, je cherche à joindre le sénateur Matheson. | Open Subtitles | اسمي دانا سكولي، وأحاول إلى صل السّيناتور ماثيسون في البيت. |
- Vous pensez que cela est lié à une menace contre le sénateur Meizhou-Shi? | Open Subtitles | - كنت أعتقد أن هذا مرتبط لتهديد ضد سناتور ميتشو شي؟ |
Patron, le GPS montre que le sénateur Yarrow bouge. | Open Subtitles | أيها الزعيم، جهاز تحديد المواقع الخاص بالسيناتور يتحرك |
En ce qui concerne les institutions de l'État français, à l'issue des élections sénatoriales de septembre 2001, le sénateur sortant M. Simon Loueckhote (RPCR) a été réélu pour un autre mandat de neuf ans. | UN | 15 - وفيما يتعلق بمؤسسات الدولة الفرنسية، انتُخب السيد سيمون لوكوت، عضو مجلس الشيوخ الحالي عن حزب التجمع، في انتخابات مجلس الشيوخ الفرنسي، التي أُجريت في أيلول/سبتمبر 2001، عضوا في مجلس الشيوخ عن كاليدونيا الجديدة لمدة تسع سنوات إضافية. |
Durant quelle année le sénateur Grant a été diplômé de Yale? | Open Subtitles | في أي سنة تخرجت السيناتورة غرانت من جامعة يال ؟ |
Je suis désolé que le sénateur Davis et sa famille ont eu affaire à des allégations basées sur aucun fait. | Open Subtitles | أنا أعتذر للسيناتور ديفيس وعائلته لاضطرارهم للتعامل مع الادعاءات التي ليس لها أي أساس في الحقيقة |
le sénateur Kay Patterson occupe actuellement ce poste, qu'elle cumule avec celui de Ministre de la famille et des services communautaires. | UN | وتشغل هذا المنصب حاليا عضوة مجلس الشيوخ كاي باترسون، التي تشغل أيضاً منصب وزيرة الخدمات الأسرية والمجتمعية. |
Pour terminer, je voudrais citer les propos de feu le sénateur des États-Unis, J. William Fulbright, qui a dit que | UN | في الختام، أود أن أقتبس مما قاله الراحل ج. وليام فولبرايت عضو مجلس شيوخ الولايات المتحدة حيث قال ذات مرة: |