Je suis né au Bronx, je le saurais. | Open Subtitles | ليس نيويورك. برونكس ميلاداً و نشأةً، أظن أني كنت سأعرف |
Je pense que je le saurais si j'avais géré un compte | Open Subtitles | أعتقد أنني سأعرف إن توليت حساباً بذلك المبلغ. |
J'ai dit que je le saurais si Violet avait des problèmes, mais plus j'y pense, moins j'en suis sûre. | Open Subtitles | قلت أود أن أعرف ما إذا كان البنفسج مشكلة مع المخدرات والكحول، و ولكن كلما اعتقد حيال ذلك، ولست متأكدا. |
Si on se faisait cambriolés, je le saurais. | Open Subtitles | إذا كنا تعرضه للسرقة، أود أن أعرف عن ذلك. |
Je ne pense pas. C'est une petite ville. Je le saurais. | Open Subtitles | ،لا أعتقدُ ذلك أنها بلدة صغيرة، كنتُ سأعلم بذلك |
Si tu étais là plus souvent, tu le saurais. | Open Subtitles | لكن لو كنت في المحيط هنا, لعرفت أن هذا سيصبح أمراً معتاداً. |
Jonas me dit tout. Donc je le saurais de toute façon. | Open Subtitles | وجوناس يقول لي كل شيء لذا أنا سأعرف بأية حال |
S'il en existait un pour l'amour, je le saurais. | Open Subtitles | نعم، لذلك إن كان يوجد حسابات للحب فأظن أني كنت سأعرف |
Si, et s'il y avait un algorithme pour l'amour, je le saurais. | Open Subtitles | نعم، لذلك إن كان يوجد حسابات للحب فأظن أني كنت سأعرف |
Y en a pas ! Je suis pas morte. Je le saurais, quand même ! | Open Subtitles | لا يوجد ضوء لست ميتة يخيل لي أنني كنت سأعرف لو أنني ميتة |
Je le saurais s'il y avait une tâche avant que je l'apporte. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما إذا كان هناك وصمة عار على ذلك قبل عرضت عليه في. |
Si ma mère buvait, je le saurais. | Open Subtitles | إذا والدتي بدأت الشرب مرة أخرى، وأود أن أعرف. |
- Je le saurais si quelqu'un était - capable de faire... | Open Subtitles | وأود أن أعرف ما إذا كان شخص ما قادرا على القيام |
Dites le à qui que ce soit, ou ne faite pas ce que je vous dis, je le saurais. | Open Subtitles | إن أخبرتم أي مخلوق، أو أبيتم عن تنفيذ ما أطلبه ، سأعلم لأني أراقبكم |
Si vous l'aviez fait, je le saurais, car j'éprouverais de l'euphorie et une sensation brûlante près de mon colon. | Open Subtitles | لو أحضرتيها إليّ لعرفت ذلك لأني كنت سأشعر بالنشاط والحرقة قرب قولوني |
Et bien, tu le saurais si tu venais marcher avec moi. | Open Subtitles | ستعرفين لو أنك ذهبت إلى تلك التنزهات معي |
Je pense que je le saurais si un groupe d'étrangers avait fait la fête dans ma maison. | Open Subtitles | أنا متأكد انني كنت ساعرف أذا حفنه من العرباء أقاموا حفله في منزلي |
- Comment je le saurais? - Je ne partirai pas tant que je la vois pas.. | Open Subtitles | كيف عساني ان اعرف لن اغادر من هنا لغاية رؤيتها |
B : je pense que je le saurais si mon petit frère avait un jumeau maléfique. | Open Subtitles | ثانيًا، لعلمتُ إن كان لأخي توأمًا شرّيرًا. |
Pas à ce que je sache, et je le saurais, si c'était le cas. | Open Subtitles | ليس بقدر علميّ، لكن كنت لأعلم لو كانت هُناك إتصال معه. |
Et tu le saurais si ta jolie tête coiffée n'était pas enfouie dans ton trou de cul. | Open Subtitles | وكنت لتعرفي هذا، إذا لم تتجاهلي المشاكل من حولكِ |
Je pense que tu le saurais. | Open Subtitles | أظن أنك ستعلم لو فعل |
Tu le saurais, si tu avais déjà fini quelque chose. | Open Subtitles | كنت ستعرف ذلك اذا تخرجت من اي شيء. |
J'ai rien encore. Je le saurais quand je l'entendrais. | Open Subtitles | .لكن سأعرفه عندما أسمعه أنتٍ يافتاة كيف كانت البروفة ؟ |
Peut-être que si tu passais plus de temps par ici, tu le saurais. | Open Subtitles | ربما لو قضيت وقتا اكثر هنا لعرفتى ذلك |
Et si Hugo était vraiment en danger, je le saurais. | Open Subtitles | لو كان هوجو في خطر حقيقي لعلمت ذلك |