ويكيبيديا

    "le sbi sera invité à examiner les" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في
        
    • ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في
        
    • ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في
        
    • ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في
        
    • تُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في
        
    • تدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في
        
    21. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents indiqués cidessous et à prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. UN 21- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثيقتين المذكورتين أدناه واتخاذ ما تراه ضرورياً من إجراء.
    48. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les résultats de l'atelier en vue de formuler des recommandations à l'intention de la COP/MOP à sa deuxième session. FCCC/SBI/2006/27 UN 48- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في نتائج حلقة العمل بهدف تقديم توصيات لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations contenues dans le document établi pour la session et à convenir de nouvelles mesures. UN 67- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، والاتفاق على أي إجراء إضافي.
    69. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents énumérés ci-après. UN 69- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق المشار إليها أدناه.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les rapports établis pour la session et à prendre de nouvelles mesures. UN 64- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في التقارير المعدة للدورة وإلى اتخاذ أي إجراء آخر.
    43. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après et à faire des recommandations à ce sujet. UN 43- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق المبيّنة أدناه، وتقديم توصيات بشأنها.
    55. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents énumérés ciaprès et à convenir de toute mesure à prendre. UN 55- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المذكورة أدناه والاتفاق على أية خطوات يتعين اتخاذها.
    36. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents indiqués cidessous et à convenir des mesures de suivi nécessaires. UN 36- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثيقتين المذكورتين أدناه والاتفاق على أية إجراءات متابعة ضرورية.
    56. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les renseignements fournis et à prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. UN 56- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة وإلى اتخاذ أي إجراء تعتبره ضرورياً.
    83. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après. UN 83- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه.
    86. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après. UN 86- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه.
    81. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après. UN 81- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه.
    84. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après. UN 84- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les recommandations du Comité et à élaborer des conclusions à l'intention de la CMP à sa dixième session. UN 29- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في توصيات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وإعداد استنتاجات كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته العاشرة.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations figurant dans le document établi pour la session et à achever l'examen des questions visées au paragraphe 35 ci-dessus, en vue de prendre de nouvelles mesures s'il y a lieu. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، وإكمال نظرها في المسائل المشار إليها في الفقرة 35 أعلاه، بغية اتخاذ أي إجراء إضافي، حسب الاقتضاء.
    21. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les renseignements fournis par le FEM, qui figurent dans le document cidessous, et à formuler des recommandations à ce sujet. UN 21- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات المقدمة من مرفق البيئة العالمية، الواردة في الوثيقة المبينة أدناه، وإلى تقديم توصيات بشأنها.
    46. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après et à faire des recommandations à ce sujet. UN 46- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقتين المبينتين أدناه وتقديم توصيات بشأنهما.
    53. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après et à faire des recommandations à ce sujet. UN 53- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق المبينة أدناه وتقديم توصيات بشأنها.
    59. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après et à fournir des orientations à ce sujet. UN 59- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقتين المبينتين أدناه وتقديم إرشادات بشأنهما.
    36. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations communiquées par le secrétariat du FEM figurant dans le document ci-après, et à formuler des recommandations sur cette base. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من أمانة مرفق البيئة العالمية، الواردة في الوثيقة المبيَّنة أدناه، وإلى إبداء توصيات بشأنها.
    36. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les informations communiquées par le secrétariat du FEM figurant dans le document ci-après, et à formuler des recommandations sur cette base. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من أمانة مرفق البيئة العالمية، الواردة في الوثيقة المبيَّنة أدناه، وإلى إبداء توصيات بشأنها.
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les rapports intérimaires figurant dans les documents établis pour la session et à donner, le cas échéant, des directives au Groupe consultatif d'experts. UN 30- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقارير المرحلية الواردة في الوثائق المعدَّة للدورة، وإلى تقديم توجيهات إلى فريق الخبراء الاستشاري، بحسب الاقتضاء.
    17. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les renseignements fournis par le FEM, qui figurent dans le document ci-dessous, et à formuler des recommandations à ce sujet. UN 17- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من مرفق البيئة العالمية، الواردة في الوثيقة المبيَّنة أدناه، وإلى إبداء توصيات بشأنها.
    19. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les renseignements fournis par le FEM sur les procédures opérationnelles relatives au financement accéléré des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I. FCCC/SBI/2007/INF.2 UN 19- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من مرفق البيئة العالمية بشأن الإجراءات التشغيلية للتعجيل بتمويل البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد