ويكيبيديا

    "le secrétaire à la défense" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وزير الدفاع
        
    • أمين وزارة الدفاع
        
    • وزير دفاع
        
    Le Secrétaire à la Défense a récemment publié dans le Journal officiel No 343 la liste des lieux de détention autorisés. UN وقد نشر وزير الدفاع مؤخرا في الغازيته رقم ٣٤٣ بيان أماكن الاحتجاز المرخص بها.
    Et après ça, le commandant s'est envolé pour Washington pour rencontrer Le Secrétaire à la Défense. Open Subtitles وبعد ذلك، توجه القائد إلى العاصمة ليلتقي مع وزير الدفاع
    Je ne peux pas l'imaginer sortir Le Secrétaire à la Défense à coups de pieds. Open Subtitles أجد صعوبة في أن أتصوّره وهو يطرد وزير الدفاع
    La réunion avec Le Secrétaire à la Défense devrait durer 45 minutes. Open Subtitles اللقاء مع وزير الدفاع قد يستغرق حوالي 45 دقيقة
    Premièrement, la personne peut être libérée après réexamen de son cas par Le Secrétaire à la Défense. UN أولها، يمكن الإفراج عنه بعد نظر أمين وزارة الدفاع في قضيته.
    Dès la fin du raid aérien sur le complexe al-Chífaa, Le Secrétaire à la Défense américain William Cohen et la Secrétaire d'État Madeleine Albright ont convoqué les médias nationaux pour annoncer la nouvelle des attaques américaines par missiles ayant pour cible : UN وفور انتهاء الغارة الجوية على مصنع الشفاء، ظهر وزير دفاع الولايات المتحدة، وليم كوهين، ووزيرة الخارجية، مادلين أولبرايت، أمام وسائط اﻹعلام الوطنية، ﻹذاعة أنباء الهجمات بالقذائف التي شنتها الولايات المتحدة والتي تستهدف:
    Réunion avec le secrétaire général et Le Secrétaire à la Défense dans 1/2 heure. Open Subtitles الإجتماع مع رئيس الموظفين و وزير الدفاع بعد نصف ساعة.
    Quant à moi, j'avais une réunion avec Le Secrétaire à la Défense. Open Subtitles انها عادت الى لوس انجلوس في يوم السبت ايها الملازم, و انا ذهبت لرؤية وزير الدفاع
    Le Secrétaire à la Défense vient de m'informer... que 16 de nos agents de la NSA se sont faits tuer. En Virginie. Open Subtitles وزير الدفاع أعلمني أن 16 من عملاء الإن.أس.إيه قد قتلوا في فرجينيا
    C'était Le Secrétaire à la Défense. Il était pas terrible. Open Subtitles ـ لقد قتلت وزير الدفاع ـ لأنه لا يؤدي واجبه بشكل جيد
    Le Secrétaire à la Défense se demande pourquoi le NCIS enquête sur un employé de l'O.S.I.M. Open Subtitles وزير الدفاع يريد أن يعرف ما الذي تفعله شعبة البحرية في التحقيق بخصوص موظف بعمليات الإستخبارات.
    Une offre unique signée par Le Secrétaire à la Défense. Open Subtitles عرض لمرةٍ واحدةٌ فقط ، موقع من وزير الدفاع
    "Ici Keller, Le Secrétaire à la Défense. Passez-moi le commandant." Open Subtitles معكم وزير الدفاع كيلر صلنى بالقائد نورثكوم
    Si votre père n'était pas Le Secrétaire à la Défense, je vous aurai fait mettre dehors. Open Subtitles لو لم يكن والدكِ هو وزير الدفاع كنت رميتك من هنا
    Je vais m'assurer que la défense et Le Secrétaire à la Défense soient au courant. Open Subtitles .سأتأكد أن وزير الدفاع والوزارة نفسها على علم بهذا
    " k) Ordonnance de détention par Le Secrétaire à la Défense UN " )ك( حالات الاحتجاز التي يأمر بها وزير الدفاع
    Avant le 16 août 1994, aucune révision judiciaire des ordonnances de détention émises par Le Secrétaire à la Défense n'était prévue. UN " لم يكن هناك قبل ٦١ آب/أغسطس ٤٩٩١ أي حكم ينص على مراجعة قضائية ﻷوامر الاحتجاز الصادرة عن وزير الدفاع.
    L'État avait fourni aux ambassadeurs en poste en Colombie des informations sur les progrès réalisés, et une nouvelle directive avait été émise par Le Secrétaire à la Défense concernant la manière d'établir des barrages militaires, en tirant les enseignements de cette expérience regrettable. UN وقدمت الدولة إلى السفراء في كولومبيا معلومات عن التقدم المحرز، وأصدر وزير الدفاع توجيهاً عن كيفية نصب الكمائن العسكرية، بالاستناد إلى الخبرة المستفادة من هذا الحادث المؤسف.
    Patron, l'O.N.I dit que le commandant Lively volait vers Washington pour voir Le Secrétaire à la Défense. Open Subtitles ، O.N.I. زعيم يقول ان القائد لايفلي كان مسافر الى العاصمة للقاء وزير الدفاع
    Le Secrétaire à la Défense lui même A appelé pour supprimer l'histoire ? Open Subtitles وزير الدفاع بنفسه اتّصل ليقتل القصّة؟
    Dès que Le Secrétaire à la Défense est informé de la reddition de l'ex-combattant par l'agent ayant reçu celle-ci, il prend une décision autorisant le Commissaire général à la rééducation à détenir l'ex-combattant au centre auquel il a été affecté pour une période maximale de douze mois. UN وحالما يُبلِّغ الموظف الذي سلّم الشخص نفسه إليه أمين وزارة الدفاع بالشخص المعني، يصدر أمين الوزارة أمراً يُخول للمفوض العام للتأهيل الاحتفاظ بالشخص المسلّم نفسه لفترة لا تتجاوز 12 شهراً في المركز الذي حُدد له.
    En 2003, Le Secrétaire à la Défense des États-Unis, Donald Rumsfeld, a visité les installations militaires à Guam, soulignant l'emplacement stratégique de l'île, à quatre heures de vol du continent asiatique. UN 36 - وقام وزير دفاع الولايات المتحدة، دونالد رامسفيلد في عام 2003 بتفقد المنشآت العسكرية في غوام مؤكدا على أهمية موقع الجزيرة على بعد أربع ساعات بالطائرة من الأراضي الآسيوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد