C'est un long trajet. Il était sur le siège arrière. | Open Subtitles | انها مسافة طويلة لقد كان في المقعد الخلفي |
le siège arrière. C'est quoi, le bal de fin d'année ? | Open Subtitles | المقعد الخلفي , هل تظن أننا في حفلة موسيقية؟ |
Elle aurait été installée sur le siège arrière d'une voiture et aurait subi des violences sexuelles. | UN | ويقال إنها وضعت في المقعد الخلفي لسيارة واعتدي عليها جنسياً. |
On notera que le garde du corps avait pris place sur le siège arrière de la voiture, siège que M. Hamadeh aurait dû, suppose-t-on, occuper lui-même. | UN | ومن الجدير بالذكر أن الحارس الشخصي كان يجلس في المقعد الخلفي لسيارة المرسيدس بنـز، حيث يُفترض أن يجلس السيد حمادة. |
Bon sang! Dolores, je t'ai dit de mettre ce panier sur le siège arrière! | Open Subtitles | عليك اللعنة يا دولوريس، لقد طلبت منكِ أن تضعِ حقيبة الغداء فى المقعد الخلفى |
Je viens juste de trouver ce portable sur le siège arrière. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا الهاتف بالمقعد الخلفي من سيارتي |
Ou ne traine sur des sites de rencontre en cachette sur le siège arrière. | Open Subtitles | لا أحد يتصفح مواقع المُواعدة بشكل سري على المقعد الخلفي |
J'allais pour aider, mais arrivée à la voiture, j'ai vu un truc de cric sur le siège arrière, et il était aussi un peu trop, je ne sais pas, trop amicale. | Open Subtitles | لذا توجهت إليه لمساعدته ولكني عندما وصلت للسيارة رأيت رافعة سيارة في المقعد الخلفي |
Je me retourne pour reculer dans l'allée et je vois mon père assis sur le siège arrière. | Open Subtitles | أنا يستدير والتراجع عن درب، والدي يجلس في المقعد الخلفي للسيارة. |
Je m'étais évanoui sur le siège arrière, monsieur. | Open Subtitles | لقد فقدت الوعي في المقعد الخلفي, يا سيدي. |
Vous ne saviez même pas qu'il y avait quelqu'un allongé sur le siège arrière de votre voiture. | Open Subtitles | وكيف استطيع ان اثق بكم ؟ انتم حتى لم تعرفوا ان هناك رجل كان مستلقي في المقعد الخلفي لسيارتكما |
Qu'il fasse un jour l'amour sur le siège arrière de la Buick, sur les rives de la Charles ? | Open Subtitles | وفي يومٍ ما يمارسان الجنس في المقعد الخلفي للسيارة، أو على ضفاف النهر؟ |
- Vous étiez à Boston dans Baxter Park. - Je dormais sur le siège arrière. | Open Subtitles | و لكن انتي في بوسطن في منتزه باكستر لقد كنت نائمة في المقعد الخلفي |
On a trouvé les empreintes du Dr Isles, et ses cheveux sur le siège arrière de sa voiture. | Open Subtitles | لقد وصل تقرير السيارة لقد وجدوا بصماتها وشعرها على المقعد الخلفي |
Mon dernier rendez-vous a essayé de coucher avec moi dans le siège arrière de sa voiture. | Open Subtitles | اخر موعد لدي حاول ممارسة الجنس معه في المقعد الخلفي لسيارته. |
Ok. Bon, tu va être en retard. Va te déshabiller sur le siège arrière. | Open Subtitles | حسناً , ستتأخر ,عليك تغيير ملابسك في المقعد الخلفي |
La première victime a été trouvé sur le siège arrière de sa voiture. | Open Subtitles | وجدت الجثة الأولى في المقعد الخلفي لسيارته الشخصية |
J'étais en colère car j'ai oublié de nettoyer le siège arrière de ma voiture. | Open Subtitles | كنت غاضب لأني نسيت تنظيف المقعد الخلفي لسيارتي |
Ok, j'ai du sperme sur le siège arrière. | Open Subtitles | حسنا، حصلت على السائل المنوي في المقعد الخلفي. |
Je ne sais pas, peut-être qu'elle passait par là et qu'elle l'a vue sur le siège arrière. | Open Subtitles | ربما كانت مارّة من جنبها ورأتها في المقعد الخلفي. |
J'ai imaginé ce que ça a dû être, pour toi, sur le siège arrière. | Open Subtitles | حاولت ان اتخيل كيف سيكون شعورك وانت فى المقعد الخلفى |
le siège arrière n'est pas mal si on plie les genoux. | Open Subtitles | لا بأس بالمقعد الخلفي عند ثني الركبتين وتفادي |
Je viens de déposer 200 000 $ sur le siège arrière pour la drogue qui est dans le coffre, alors je crois que ça en fait ma voiture. | Open Subtitles | حسنا,لقد وضعت على الكرسي الخلفي ايداعا بمئتين من اجل المخدرات التى فى صندوق السيارة حسنا,اذن,فكرت ان اجعلها ملكي |