ويكيبيديا

    "le site web du conseil" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الموقع الشبكي لمجلس
        
    • الموقع الشبكي للمجلس
        
    • موقع المجلس
        
    • موقع مجلس
        
    • الموقع الإلكتروني للمجلس
        
    • الموقع التالي للمجلس
        
    • على موقعه
        
    • شبكة الإنترنت على صفحة المجلس
        
    • المجلس على شبكة الإنترنت
        
    Les rapports définitifs et les lettres de recommandation peuvent être consultés sur le site Web du Conseil. UN والتقارير النهائية والرسائل الإدارية متاحة على الموقع الشبكي لمجلس المشورة.
    Les deux documents sont disponibles sur le site Web du Conseil de sécurité. UN وكلتا الوثيقتين متاحة على الموقع الشبكي لمجلس الأمن.
    le site Web du Conseil de sécurité a également été remodelé dans toutes les six langues officielles. UN كذلك، أُعيد تصميم الموقع الشبكي لمجلس الأمن باللغات الرسمية الستّ.
    Les documents révisés ont été affichés sur le site Web du Conseil d'administration de l'UNICEF dans les six semaines qui ont suivi la session. UN وقد نشرت الوثائق المنقحة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف في غضون الأسابيع الستة اللاحقة لانعقاد الدورة.
    Ce document, entre autres, comportera des informations sur le rôle de réglementation de cet organe et figurera sur le site Web du Conseil. UN وستتضمن الوثيقة التي يقدمها أموراً منها معلومات عن الدور التنظيمي للهيئة وتُنشر في الموقع الشبكي للمجلس.
    Leur rapport d'évaluation peut être consulté dans son intégralité sur le site Web du Conseil d'administration. UN وتقرير التقييم المفصل متاح في موقع المجلس التنفيذي على الشبكة.
    Le Département de l'information a présenté le site Web du Conseil de sécurité au Groupe de travail afin que le programme de travail du Conseil devienne disponible sous forme électronique. UN وزودت إدارة شؤون الإعلام الفريق العامل بتقرير عن موقع مجلس الأمن على شبكة الإنترنت بغية إتاحة برنامج عمل المجلس إلكترونيا.
    le site Web du Conseil développé par la Division des affaires du Conseil de sécurité avait été grandement amélioré et permettait à l'ensemble des Membres de l'ONU de se tenir au courant de tous les travaux du Conseil. UN وقد أُدخِلت تحسينات كبيرة على الموقع الشبكي لمجلس الأمن الذي استحدثته شعبة شؤون مجلس الأمن، مما يتيح لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة إمكانية الاطلاع على المجموعة الكاملة لأعمال المجلس.
    Des délégations ont toutefois souligné qu'elles considéraient que la quantité et la qualité des informations affichées sur le site Web du Conseil étaient insuffisantes pour assurer la transparence des activités du Conseil et rendre celui-ci comptable de son action. UN 11 - بيد أن الوفود أكدت على أنه قد تبين لها أن كم ونوع المعلومات المتاحة على الموقع الشبكي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لا توفر قدرا كافيا من الشفافية والمساءلة فيما يتعلق بأنشطة المجلس.
    Des délégations ont toutefois souligné qu'elles considéraient que la quantité et la qualité des informations affichées sur le site Web du Conseil étaient insuffisantes pour assurer la transparence des activités du Conseil et rendre celui-ci comptable de son action. UN 353 - بيد أن الوفود أكدت على أنه قد تبين لها أن كم ونوع المعلومات المتاحة على الموقع الشبكي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لا توفر قدرا كافيا من الشفافية والمساءلة فيما يتعلق بأنشطة المجلس.
    De plus, l'annuaire des hauts fonctionnaires du système des Nations Unies, qui était auparavant consultable sur l'extranet du système des Nations Unies, a été transféré sur le site Web du Conseil en décembre 2013. UN 67 - وإضافة إلى ذلك، تم في كانون الأول/ديسمبر 2013 ترحيل دليل كبار المسؤولين من الموقع الشبكي الخارجي لمنظومة الأمم المتحدة إلى الموقع الشبكي لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Ces rapports peuvent être téléchargés sur le site Web du Conseil de recours des réfugiés, à l'adresse www.fln.dk (en danois). UN ويمكن تنزيل التقارير من الموقع الشبكي لمجلس طعون اللاجئين على العنوان www.fln.dk (باللغة الدانمركية).
    16. Un ordre du jour provisoire et un programme de travail officiel seront affichés à l'avance sur la page d'accueil du Forum sur le site Web du Conseil des droits de l'homme (voir www.ohchr.org/EN/Issues/Business/Pages/ForumonBusinessandHR2012.aspx). UN 16- وسيدرج جدول أعمال رسمي مؤقت وبرنامج عمل على صفحة المنتدى في الموقع الشبكي لمجلس حقوق الإنسان قبل انعقاد المنتدى (انظر http://www.ohchr.org/EN/Issues/Business/Pages/ForumonBusinessandHR2012.aspx).
    On peut obtenir des renseignements sur les séances et les consultations plénières du Conseil de sécurité tenues à l'improviste en cliquant sur " Programme de travail " sur le site Web du Conseil de sécurité à l'adresse www.un.org/fr/sc/; ou en composant le numéro 1 (212) 963-5258. UN يمكن الحصول على معلومات عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها من قبل بتصفح ' ' برنامج العمل``في الموقع الشبكي لمجلس الأمن www.un.org/en/sc؛ أو بلاتصال بـرقم الهاتف 1 (212) 963-5258.
    On peut obtenir des renseignements sur les séances et les consultations plénières du Conseil de sécurité tenues à l'improviste en cliquant sur " Programme de travail " sur le site Web du Conseil de sécurité à l'adresse www.un.org/fr/sc/; ou en composant le numéro 1 (212) 963-5258. UN يمكن الحصول على معلومات عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها من قبل بتصفح ' ' برنامج العمل`` في الموقع الشبكي لمجلس الأمن www.un.org/en/sc؛ أو بالاتصال بـرقم الهاتف 1 (212) 963-5258.
    On peut obtenir des renseignements sur les séances et les consultations plénières du Conseil de sécurité tenues à l'improviste en cliquant sur " Programme de travail " sur le site Web du Conseil de sécurité à l'adresse www.un.org/fr/sc/; ou en composant le numéro 1 (212) 963-5258. UN يمكن الحصول على معلومات عن الجلسات والمشاورات التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته ولم يكن مقررا عقدها من قبل بتصفح " برنامج العمل " في الموقع الشبكي لمجلس الأمن www.un.org/en/sc؛ أو بالاتصال بـرقم الهاتف 1 (212) 963-5258.
    Un bref document d'information peut être consulté sur le site Web du Conseil d'administration de l'UNICEF. UN وتتاح وثيقة معلومات أساسية موجزة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف.
    Les descriptifs de programme de pays révisés ont été affichés sur le site Web du Conseil d'administration de l'UNICEF dans les six semaines qui ont suivi la session. UN ونُشرت الوثائق المنقحة على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف في غضون الأسابيع الستة اللاحقة لانعقاد الدورة.
    Il est à noter que le Fonds rendra exhaustivement compte, sur le site Web du Conseil d'administration, de la suite donnée aux observations du Comité consultatif. UN وإضافة إلى ذلك، سيقدم الصندوق رداً شاملاً من الإدارة سيُتاح على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق. المحتويات
    Ce documentaire peut être consulté sur le site Web du Conseil consultatif. UN ويمكن الاطّلاع على الفيلم الوثائقي في موقع المجلس الاستشاري على الويب.
    On trouvera sur le site Web du Conseil d'administration du FNUAP des données supplémentaires sur la répartition du personnel du Fonds. UN وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في موقع المجلس التنفيذي للصندوق على الموقع الشبكي.
    Le Département de l'information a présenté le site Web du Conseil de sécurité au Groupe de travail afin que le programme de travail du Conseil devienne disponible sous forme électronique. UN وزودت إدارة شؤون الإعلام الفريق العامل بتقرير عن موقع مجلس الأمن على شبكة الإنترنت بغية إتاحة برنامج عمل المجلس الكترونيا.
    le site Web du Conseil national pour la protection de la mère et de l'enfant. UN الموقع الإلكتروني للمجلس القومي للطفولة والأمومة.
    Les aperçus, la documentation de référence pour la table ronde de la Deuxième Commission et le discours liminaire sont disponibles sur le site Web du Conseil économique et social (www.un.org/esa/coordination/ecosoc). UN ويمكن الاطـــلاع على موجز حلقات النقاش والوثائق الأساسية والبيانات الخاصة للجنة الثانية والكلمات الرئيسية في الموقع التالي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على الإنترنت: www.un.org/esa/coordination/ecosoc.
    Le programme de travail ( < < Programme de travail provisoire du Conseil de sécurité > > ) est également mis en ligne sur le site Web du Conseil. UN ويُحمّل أيضا برنامج عمل مجلس الأمن على موقعه في الإنترنت.
    Annexes (disponibles sur le site Web du Conseil d'administration) UN المرفقات (يمكن الاطلاع عليها على شبكة الإنترنت على صفحة المجلس التنفيذي)
    Ces rapports peuvent être consultés sur le site Web du Conseil. UN ويمكن الإطلاع على هذه التقارير على موقع المجلس على شبكة الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد