ويكيبيديا

    "le site web du haut-commissariat des nations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الموقع الشبكي لمفوضية الأمم
        
    • موقع مفوضية الأمم
        
    À des fins de transparence, ces informations, y compris les rapports des organisations non gouvernementales, ont été publiées sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et mises ainsi à la disposition des États parties. UN وحرصا على الشفافية، فإن تلك المعلومات، بما فيها التقارير الواردة من المنظمات غير الحكومية، تنشر على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وهي متاحة بالتالي لجميع الدول الأطراف.
    Des renseignements de nature générale et spécifique à la session en cours sont régulièrement affichés sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN ويجري بصفة منتظمة نشر المذكرات الإعلامية العامة والمتعلقة بدورات معينة الموجهة للمنظمات غير الحكومية على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Ces rapports sont publiés sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (www.ohchr.org) dès qu'ils sont disponibles. UN وتعرض التقارير ذات الصلة على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (www.ohchr.org) متى أتيحت.
    La liste des trois rapporteurs sélectionnés pour les première et deuxième sessions est affichée sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وقال إن قائمة أفراد الترويكا المنتخبين من أجل الدورتين الأولى والثانية متاحة على موقع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على شبكة الإنترنت.
    Un commentaire plus détaillé de la Déclaration figure sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations aux droits de l'homme, dans la partie consacrée aux activités de la Rapporteuse spéciale. UN ويرد في الفرع المتعلق بعمل المقررة الخاصة من موقع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على الإنترنت تعليق أكثر شمولا بشأن الإعلان.
    Un certain nombre d'États, qui se sont porté candidats pour être élus au Conseil, ont souscrit des engagements sur des questions telles que la ratification des instruments, le retrait des réserves, la présentation de rapports et la mise en œuvre des observations finales. Ces engagements ont été publiés sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وكان عدد من الدول المرشحة لانتخابات المجلس قد تعهد بالتزامات محددة، تتعلق على سبيل المثال بالتصديق على المعاهدات، وسحب التحفظات، وتقديم التقارير، وتنفيذ الملاحظات الختامية، ونُشرت تلك التعهدات على موقع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على شبكة الويب.
    Le texte intégral des communications peut être consulté sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCR) : http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CED/Pages/SGReports.aspx. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للرسائل على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CED/ Pages/SGReports.aspx.
    Des informations actualisées sur les visites du Rapporteur spécial et les demandes connexes sont disponibles sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH). UN وتتوافر أحدث المعلومات عن زيارات المقرر الخاص وما يتصل بها من طلبات على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان().
    L'Expert indépendant a affiché son projet de plan de travail sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et invité les États, les institutions financières internationales, les organisations internationales, le secteur privé, les organisations de la société civile et les experts universitaires à lui faire part de leur observations. UN 8 - نشر الخبير المستقل نسخة من مشروع خطة العمل على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ودعا الدول والمؤسسات المالية الدولية والمنظمات الدولية والقطاع الخاص ومنظمات المجتمع المدني والخبراء الأكاديميين إلى التعليق عليها.
    La documentation de base relative à l'examen du rapport de l'État partie par les organes conventionnels est disponible sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (www.ohchr.org). UN تتاح وثائق المعلومات الأساسية المتعلقة باستعراضات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات لتقارير الدول الأطراف على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (ww.ohchr.org).
    Des visites additionnelles sont actuellement prévues et des informations détaillées sont disponibles sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. (http://www.ohchr.org/ EN/HRBodies/SP/Pages/CountryandothervisitsSP.aspx). UN ويجري الترتيب في الوقت الراهن لإجراء زيارات قطرية إضافية وتتاح معلومات مستكملة على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/SP/Pages/CountryandothervisitsSP.aspx.
    Des informations actualisées sur les visites et demandes de visite du Rapporteur spécial sont affichées sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH). UN وأحدث المعلومات المتعلقة بزيارات المقرر الخاص وما يتصل بها من طلبات متاحة على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان().
    On trouvera des renseignements sur les réunions annuelles des présidents des organes conventionnels relatifs aux droits de l'homme sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH), à l'adresse électronique http://www2.ohchr.org. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالاجتماعات السنوية لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على العنوان: http://www2.ohchr.org.
    Des informations actualisées au sujet des visites du Rapporteur spécial et des demandes qu'il a adressées à ce sujet figurent sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH). UN وتتاح معلومات محدثة عن زيارات المقرر الخاص والطلبات المتصلة بها على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (المفوضية)().
    a) Établir un programme sur les sessions des organes conventionnels, le publier sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et le tenir à jour; UN (أ) القيام بوضع ونشر وتعهّد جدول زمني لدورات الهيئات المنشأة بمعاهدات على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان؛
    Sir Nigel Rodley se dit préoccupé par le fait que le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme met en avant les travaux d'autres organes, mais n'en fait pas autant pour le Comité, bien que des communiqués de presse soient publiés chaque jour durant les sessions qu'il tient. UN 38 - السير نايجل رودلي: أعرب عن قلقه لكون موقع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على الإنترنت يسلط الضوء على ما تقوم به الهيئات الأخرى المنشأة بمعاهدات من أعمال، ولكن ليس على أعمال اللجنة، حتى على الرغم من إصدار نشرات صحفية بشكل يومي خلال فترة انعقاد دورتها.
    Ce tableau peut être consulté sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) (www.ohchr.org). UN ويمكن الاطلاع على ذلك الموجز على موقع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على الإنترنت www.ohchr.org)).
    Les informations ainsi obtenues ont été prises en compte pour l'établissement du présent rapport et les réponses au questionnaire peuvent être consultées sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, à la page consacrée aux activités de la Rapporteuse spéciale. UN وقد وُضعت المعلومات المقدمة في الاعتبار أثناء إعداد هذا التقرير، وتتاح الردود على هذا الاستبيان في الفرع المتعلق بعمل المقررة الخاصة من موقع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على شبكة الإنترنت().
    M. Gillibert (Secrétaire du Comité) dit que les observations finales du Comité sur les rapports de la Tunisie et du Botswana ont déjà été affichées sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN 20 - السيد جيليبرت (أمين اللجنة): قال إن الملاحظات الختامية للجنة على تقريري تونس وبوتسوانا نشرت بالفعل على موقع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على الإنترنت.
    Le compte rendu des résultats de la quarantième session du Comité (E/CN.6/2008/CRP.1) peut être consulté dans toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (www.ohchr.org). UN 2 - ويتوافر تقرير عن نتائج الدورة الأربعين للجنة (E/CN.6/2008/CRP.1)، بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية، على موقع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على شبكة الإنترنت (www.ohchr.org).
    Les rapports de suivi et les informations complémentaires communiquées par les États parties ainsi que les réponses du Comité peuvent être consultés à la rubrique < < follow-up reports > > sur la page Web du Comité hébergée sur le site Web du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, à l'adresse : www2.ohchr. org/english/bodies/cedaw. UN ويمكن الاطلاع على تقارير المتابعة والمعلومات الإضافية الواردة من الدول الأطراف وردود اللجنة على صفحة اللجنة التي يستضيفها موقع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تحت " تقارير المتابعة " في العنوان التالي: http://www2.ohchr.org/english/bodies/cedaw.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد