le solde inutilisé de 942 000 dollars représente, en chiffres bruts, 0,2 % du montant des crédits ouverts. | UN | ويمثل الرصيد غير المربوط البالغ 000 942 دولار، 0.2 في المائة من القيمة الإجمالية، للاعتماد المرصود. |
12. Location de locaux. le solde inutilisé de 55 000 dollars enregistré à cette rubrique est imputable aux facteurs suivants : | UN | ١٢ - استئجار اﻷماكن - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ٥٥ دولار تحت بند استئجار اﻷماكن إلى ما يلي: |
le solde inutilisé de 37 704 400 dollars, qui était de 2 747 300 dollars de plus que prévu, a été reporté à 2012. | UN | وجرى ترحيل الرصيد غير المنفق البالغ 400 704 37 دولار والذي يزيد بمقدار 300 747 2 دولار عما كان متوقعا إلى عام 2012. |
72. Cartes opérationnelles. le solde inutilisé de 500 dollars est dû au fait que le coût des cartes a été moins élevé que prévu. | UN | ٢٧ - خرائط العمليات - هناك رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٥ دولار يرجع إلى انخفاض تكاليف الخرائط عن المتوقع. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 178 100 dollars ainsi que les recettes et ajustements d'un montant de 3 031 700 dollars soient portés au crédit des États Membres selon des modalités qui seront arrêtées par l'Assemblée. | UN | وتوصى اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 100 178 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات البالغة 700 031 3 دولار، لحساب الدول الأعضاء على نحو تقرره الجمعية العامة. |
5. Indemnité journalière. le solde inutilisé de 2 900 dollars résulte de dépenses inférieures aux prévisions en raison d'un chevauchement des périodes de relève. | UN | ٥ - البدل اليومي - نتج الرصيد غير المستخدم البالغ ٩٠٠ ٢ دولار عن انخفاض الاحتياجات الفعلية بسبب تداخل فترات التناوب. |
le solde inutilisé de 511 900 dollars s'explique par une réduction du remplacement du matériel par suite de la diminution des effectifs de la Mission. | UN | 18 - نجم الرصيد غير المستخدم البالغ 900 511 دولار عن استبدال محدود للمعدات نظرا لتقليص حجم البعثة. |
le solde inutilisé de 66,5 millions de dollars s'explique essentiellement par une diminution des coûts afférents au personnel civil. | UN | وقال إن الرصيد غير المربوط البالغ 66.5 مليون دولار أساسا يتصل بانخفاض تكاليف الموظفين المدنيين. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 3 120 500 dollars, ainsi que le montant correspondant aux autres recettes et ajustements, à savoir 2 833 000 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités qui devront être arrêtées par l'Assemblée. | UN | وتوصي اللجنة بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 500 120 3 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 000 833 2 دولار ، لحساب الدول الأعضاء وفق طريقة تحددها الجمعية. |
64. Rations. le solde inutilisé de 8 400 dollars est dû en grande partie au fait que le Programme alimentaire mondial (PAM) a fourni la plupart des rations alimentaires pour les anciens combattants. | UN | ٦٤ - حصص اﻹعاشة - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٤٠٠ ٨ دولار، إلى حد كبير، إلى قيام برنامج اﻷغذية العالمي بتوفير غالبية الحصص الغذائية للمقاتلين السابقين. |
le solde inutilisé de 12 100 dollars s'explique principalement par le fait que la MINUBH a produit la majeure partie de ses programmes radiophoniques et télévisés, réduisant ainsi la nécessité de recourir à des services contractuels. | UN | 18 - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ 100 12 دولار أساسا إلى إنتاج البعثة لمعظم برامجها الإذاعية والتليفزيونية، مما قلل من الحاجة إلى الخدمات التعاقدية. |
Il était prévu que le solde inutilisé de 24 449 600 dollars serait reporté sur 2012, date à laquelle l'achat et l'installation de mobilier devaient se terminer. | UN | وكان من المتوقع أن يرجأ الرصيد غير المنفق البالغ 600 449 24 دولار إلى عام 2012، حيث كان من المقرر الانتهاء من المشتريات وتركيب الأثاث. |
le solde inutilisé de 11,9 millions de dollars a été reporté à 2010 pour les raisons expliquées au paragraphe 27 du rapport. | UN | وجرى ترحيل الرصيد غير المنفق البالغ 11.9 مليون دولار إلى عام 2010 للأسباب الموضحة في الفقرة 27 من ذلك التقرير. |
Ceci explique que le taux de vacance de postes ait atteint en moyenne 12 %, d'où le solde inutilisé de 192 200 dollars au titre des traitements des agents locaux. | UN | وهذا ساهم في رفع متوسط معدل الشواغر إلى 12 في المائة مما أدى إلى وجود رصيد غير مستعمل قدره 200 192 دولار تحت بند مرتبات الموظفين المحليين. |
Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 1 114 000 dollars soit porté au crédit des États Membres, ainsi que les recettes diverses et les produits d'ajustements totalisant 1 374 300 dollars. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 000 114 1 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ 300 374 1 دولار لحساب الدول الأعضاء. |
Carburants et lubrifiants. le solde inutilisé de 277 900 dollars est dû au nombre d’heures de vol inférieur aux estimations. | UN | ٤٩ - وقود ومواد تشحيم الطائرات - نتج الرصيد غير المستخدم البالغ ٩٠٠ ٢٢٧ دولار عن انخفاض عدد ساعات الطيران. |
54. Cartes opérationnelles. le solde inutilisé de 4 400 dollars tient au fait que le nombre de cartes achetées a été moins élevé que prévu. | UN | ٥٤ - خرائط العمليات - نجم الرصيد غير المستخدم البالغ ٤٠٠ ٤ دولار عن شراء عدد أقل من الخرائط. |
le solde inutilisé de 260 800 dollars s'explique par le fait que l'effectif moyen s'est établi à 57 personnes, soit un taux de vacance de postes de 11 % en moyenne mensuelle. | UN | ونتج الرصيد غير المستخدم البالغ ٨٠٠ ٢٦٠ دولار عن قوام شهري متوسطه ٥٧، مما يمثل معدل شغور شهريا متوسطه ١١ في المائة. |
Le Comité recommande que le solde inutilisé de 3 865 800 dollars correspondant à la période du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998 soit affecté au financement des dépenses prévues pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000. | UN | وتوصي اللجنة باستخدام الرصيد غير المرتبط به البالغ ٨٠٠ ٨٦٥ ٣ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في توفير الموارد المطلوبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠. |
le solde inutilisé de 37 100 dollars tient au fait que les besoins ont été moins importants que prévu. | UN | وقد نشأ الرصيد غير المستخدم وقدره ١٠٠ ٣٧ دولار عن أن الاحتياجات كانت أقل من المقدر. |
34. Carburants et lubrifiants. le solde inutilisé de 11 400 dollars a résulté du fait que le nombre d'heures de vol a été légèrement moins élevé que prévu, comme le montre le tableau 3. | UN | ٤٣ - وقود الطيران ومواد التشحيم - يرجع الرصيد غير المستخدم وقدره ٠٠٤ ١١ دولار إلى انخفاض طفيف في العدد المتوقع لساعات الطيران كما يتضح من الجدول ٣. |
le solde inutilisé de 1 290 400 dollars s'explique principalement par des économies réalisées sur le poste électricité. | UN | ٣٤ - المرافق - يتصل الرصيد غير المستخدم البالغ ٤٠٠ ٢٩٠ ١ دولار، بصفة أساسية، بانخفاض الاحتياجات من الكهرباء. |
le solde inutilisé de 6 400 dollars enregistré à cette rubrique tient au fait que le rapatriement des observateurs militaires a été accéléré. | UN | ١ - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٤٠٠ ٦ دولار في إطار هذا البند إلى التعجيل في إعادة المراقبين العسكريين إلى الوطن. |
Le montant total des dépenses s'élève à 344 900 dollars, le solde inutilisé de 569 800 dollars s'expliquant par les retards dans le recrutement des titulaires des postes D-1 et P-4 (voir A/67/586, par. 37 à 40). | UN | وبلغ إجمالي الإنفاق 900 344 دولار ويعزى الرصيد الحر البالغ 800 569 دولار إلى التأخر في تعيين شاغلي الوظائــــف برتبة مد-1 و ف-4 (انظر A/67/586، الفقرات 37-40). |
a) Consultants. le solde inutilisé de 75 700 dollars tient au retard intervenu dans la signature des contrats relatifs au centre audiovisuel et au système de gestion des supports numériques. | UN | (أ) الاستشاريون - نقص في الإنفاق قدره 700 75 دولار ناجم عن توقيع العقود المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة وسائط الإعلام. |