8. À sa 599e séance, le 16 février 2004, le Sous-Comité a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 8- اعتمدت اللجنة الفرعية في جلستها 599، المعقودة في 16 شباط/فبراير 2004، جدول الأعمال التالي: |
8. À sa 638e séance, le 20 février 2006, le Sous-Comité a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 8- اعتمدت اللجنة الفرعية في جلستها 638 المعقودة في 20 شباط/فبراير 2006 جدول الأعمال التالي: |
8. À sa 618e séance, le 21 février 2005, le Sous-Comité a adopté l'ordre du jour suivant: | UN | 8- اعتمدت اللجنة الفرعية في جلستها 618، المعقودة في 21 شباط/فبراير 2005، جدول الأعمال التالي: |
14. À sa 710e séance, le 8 avril 2004, le Sous-Comité a adopté le présent rapport et clos les travaux de sa quarante-troisième session. | UN | 14- واعتمدت اللجنة الفرعية هذا التقرير واختتمت أعمال دورتها الثالثة والأربعين، في جلستها 710، المعقودة في 8 نيسان/أبريل 2004. |
En février 1999, le Sous-Comité a adopté le rapport dans son intégralité, qui reflète précisément la position actuelle sur ce point. | UN | وفي شباط/فبراير ٩٩٩١، اعتمدت اللجنة الفرعية التقرير الكامل الذي يجسد تجسيدا صحيحا الموقف الراهن من هذه المسألة. |
15. À sa 896e séance, le 4 avril, le Sous-Comité a adopté le présent rapport et clos les travaux de sa cinquante-troisième session. | UN | 15- في الجلسة 896، المعقودة في 4 نيسان/أبريل، اعتمدت اللجنة الفرعية هذا التقرير واختتمت أعمال دورتها الثالثة والخمسين. |
15. À sa 877e séance, le 19 avril, le Sous-Comité a adopté le présent rapport et clos les travaux de sa cinquante-deuxième session. | UN | 15- في الجلسة 877، المعقودة في 19 نيسان/أبريل، اعتمدت اللجنة الفرعية هذا التقرير واختتمت أعمال دورتها الثانية والخمسين. |
16. À sa 802e séance, le 3 avril, le Sous-Comité a adopté le présent rapport et clos les travaux de sa quarante-huitième session. | UN | 16- في الجلسة 802، المعقودة في 3 نيسان/أبريل، اعتمدت اللجنة الفرعية هذا التقرير واختتمت أعمال دورتها الثامنة والأربعين. |
le Sous-Comité a adopté le rapport sur les travaux de sa trente-deuxième session. | UN | 3 - اعتمدت اللجنة الفرعية تقريرها عن دورتها الثانية والثلاثين. |
30. le Sous-Comité a adopté le rapport sur les travaux de sa trente-troisième session. | UN | 30 - اعتمدت اللجنة الفرعية التقرير المتعلق بدورتها الثالثة والثلاثين. |
6. Le 9 février 1998, le Sous-Comité a adopté l’ordre du jour suivant : | UN | ٦ - وفي ٩ شباط/فبراير ٨٩٩١ اعتمدت اللجنة الفرعية جدول اﻷعمال التالي : |
35. À la même séance, le Sous-Comité a adopté le présent rapport. | UN | ٣٥ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة الفرعية هذا التقرير. |
11. À sa 819e séance, le 1er avril, le Sous-Comité a adopté le présent rapport et clos les travaux de sa quarante-neuvième session. | UN | 11- وفي الجلسة 819، المعقودة في 1 نيسان/أبريل، اعتمدت اللجنة الفرعية هذا التقرير واختتمت أعمال دورتها التاسعة والأربعين. |
Dans ces travaux, le Sous-Comité a adopté une approche intégrante et a pris en considération les droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels. | UN | وفي هذه المساعي، اعتمدت اللجنة الفرعية لمنع التعذيب نهجاً متكاملاً ينطوي على مراعاة كل من الحقوق المدنية والسياسية والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
13. À sa 692e séance, le 4 avril 2003, le Sous-Comité a adopté le présent rapport et clos les travaux de sa quarante-deuxième session. | UN | 13- وفي جلستها 692، المعقودة في 4 نيسان/أبريل 2003، اعتمدت اللجنة الفرعية هذا التقرير واختتمت أعمال دورتها الثانية والأربعين. |
15. À sa 747e séance, le 13 avril 2006, le Sous-Comité a adopté le présent rapport et clos les travaux de sa quarante-cinquième session. | UN | 15- واعتمدت اللجنة الفرعية هذا التقرير واختتمت أعمال دورتها الخامسة والأربعين في جلستها 747، المعقودة في 13 نيسان/أبريل 2006. |
14. À sa 764e séance, le 5 avril 2007, le Sous-Comité a adopté le présent rapport et clos les travaux de sa quarante-sixième session. | UN | 14- واعتمدت اللجنة الفرعية هذا التقرير واختتمت أعمال دورتها السادسة والأربعين في جلستها 764، المعقودة في 5 نيسان/أبريل 2007. |