ويكيبيديا

    "le sous-comité scientifique et technique du comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة
        
    • اللجنةُ الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة
        
    Le rapport annuel est examiné par le Sous-Comité scientifique et technique du Comité. UN وتنظر اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة في هذا التقرير السنوي.
    Il a été demandé au Secrétaire général d'établir chaque année le rapport demandé, pour examen par le Sous-Comité scientifique et technique du Comité. UN وطُلب الى الأمين العام تقديم تقرير من هذا النحو، على أساس سنوي، لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة المذكورة.
    le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace examinera en 2003 la possibilité de mettre en place des structures opérationnelles au niveau mondial pour la gestion des catastrophes. UN وستستعرض اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة المعنية بالاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي في عام 2003 الهياكل التشغيلية العالمية الممكنة لإدارة الكوارث.
    Étant donné que le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a demandé au Secrétaire général, en 1975, d'établir un rapport annuel cohérent sur les plans et programmes des organismes des Nations Unies relatifs aux activités spatiales pour examen par le Sous-Comité scientifique et technique du Comité, la réunion interinstitutions a contribué à l'établissement du rapport. UN دأب هذا الاجتماع على المساعدة في إعداد هذا التقرير ومنذ أن طلبت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية إلى الأمين العام في عام 1975 أن يعد تقريرا سنويا متكاملا عن خطط هيئات الأمم المتحدة وبرامجها في مجال أنشطة الفضاء الخارجي، لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة.
    Cette réunion faisait partie des activités prévues pour 1992 dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, telles que proposées par le Spécialiste des applications des techniques spatiales, et recommandées par le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. UN ومثلت حلقة العمل جزءا من برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام ١٩٩٢، على النحو الذي اقترحه خبير التطبيقات الفضائية، وأوصت به اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    7. Note que, à sa trentième session, le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a poursuivi ses travaux, conformément à la résolution 47/67 de l'Assemblée générale 8/; UN ٧ - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واصلت، في دورتها الثلاثين، أعمالها التي كلفتها بها الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٦٧)٨(؛
    La contamination de l'environnement par les débris spatiaux est un sujet de préoccupation qui doit être examiné par le Sous-Comité juridique et le Sous-Comité scientifique et technique du Comité. UN وأعلن أن تلويث البيئة بالحطام الفضائي أمر يبعث على القلق، وينبغي أن تتناول اللجنة الفرعية القانونية وكذلك اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية هذه المسألة.
    6. Note qu'à sa quarante-huitième session le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a poursuivi ses travaux, comme elle l'avait prescrit dans sa résolution 65/97 ; UN 6 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية واصلت أعمالها() في دورتها الثامنة والأربعين حسبما كلفتها به الجمعية العامة في قرارها 65/97؛
    6. Note qu'à sa quarante-huitième session le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a poursuivi ses travaux, comme elle l'avait prescrit dans sa résolution 65/97; UN 6 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية واصلت أعمالها() في دورتها الثامنة والأربعين حسبما كلفتها به الجمعية العامة في قرارها 65/97؛
    1. le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a tenu sa quarante-troisième session à l'Office des Nations Unies à Vienne du 20 février au 3 mars 2006, sous la présidence de B. N. Suresh (Inde). UN الثالث- ّمة 1- عقدت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية دورتها الثالثة والأربعين في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من 20 شباط/ فبراير إلى 3 آذار/مارس 2006 برئاسة السيد ب.
    2. Étant donné qu'un objet aérospatial est principalement destiné à être utilisé dans l'espace extra-atmosphérique, la définition de ce terme devrait être établie en consultation avec le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. Finlande2 UN 2- وبما أن الغرض الرئيسي للجسم الفضائي الجوي هو استخدامه في الفضاء الخارجي، فينبغي أن يوضع تعريف مصطلح " الجسم الفضائي الجوي " بالتشاور مع اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    6. À sa quarante-quatrième session, en 2007, le Sous-Comité scientifique et technique du Comité avait pris note des travaux accomplis par la Réunion interorganisations à sa vingt-septième session. UN 6- وقد لاحظت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها الرابعة والأربعين، عام 2007، العمل الذي اضطلع به الاجتماع في دورته السابعة والعشرين.
    1. À sa trente-neuvième session, en 2002, le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a passé en revue les activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales. UN 1- استعرضت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في عام 2002، أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    1. À sa trente-huitième session, en 2001, le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a passé en revue les activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales. UN 1- استعرضت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها الثامنة والثلاثين المعقودة في عام 2001، أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    1. À sa trente-septième session, en 2000, le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a fait le point des activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales. UN 1- استعرضت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها السابعة والثلاثين، في عام 2000، أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    268. le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique continuera, à sa trente-huitième session, en 2001, d'examiner la question de l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace. UN 268- وستواصل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية النظر في البند " استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي " في دورتها الثامنة والثلاثين.
    le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a tenu sa cinquantième session à Vienne du 11 au 22 février 2013, sous la présidence de Félix Clementino Menicocci (Argentine). UN 2- عقدت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية دورتها الخمسين في فيينا من 11 إلى 22 شباط/فبراير 2013 برئاسة فليكس كليمنتينو مينيكوتشي (الأرجنتين).
    6. Note qu'à sa quarante-neuvième session le Sous-Comité scientifique et technique du Comité a poursuivi ses travaux, comme elle l'avait prescrit dans sa résolution 66/71 ; UN 6 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة واصلت أعمالها في دورتها التاسعة والأربعين() حسبما كلفتها به الجمعية العامة في قرارها 66/71؛
    6. Note qu'à sa cinquantième session le Sous-Comité scientifique et technique du Comité a poursuivi ses travaux, comme elle l'avait prescrit dans sa résolution 67/113; UN 6 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة واصلت أعمالها في دورتها الخمسين() حسبما كلفتها به الجمعية العامة في قرارها 67/113؛
    7. Note qu'à sa cinquante et unième session, le Sous-Comité scientifique et technique du Comité a poursuivi ses travaux, comme elle l'avait prescrit dans sa résolution 68/75; UN 7 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة واصلت أعمالها() في دورتها الحادية والخمسين، وفق التكليف الصادر عن الجمعية العامة في قرارها 68/75؛
    1. À sa quarante-neuvième session, en 2012, le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, ayant examiné les activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, a constaté que les activités du Programme prévues pour 2011 s'étaient déroulées de façon satisfaisante. UN 1- استعرضت اللجنةُ الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها التاسعة والأربعين، المعقودة عام 2012، أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. ولاحظت اللجنة الفرعية أن أنشطة البرنامج لعام 2011 قد أُنجزت على نحو مُرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد