ويكيبيديا

    "le système de certification du processus" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نظام عملية كيمبرلي
        
    • نظام شهادات عملية
        
    • في نظام عملية
        
    • نظام عملية كمبرلي
        
    • لنظام عملية كمبرلي
        
    • لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات
        
    • بنظام عملية
        
    • نظام كيمبرلي
        
    • نظام إصدار شهادات
        
    • نظام الشهادات
        
    le Système de certification du Processus de Kimberley au Libéria UN نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ في ليبريا
    le Système de certification du Processus de Kimberley compte de plus en plus de membres et a gagné en influence. UN لقد نما نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ من حيث العضوية ومجال تأثيره.
    Presque tous les centres de production et de négoce de diamants appliquent le Système de certification du Processus de Kimberley. UN فكل مراكز إنتاج الماس والتجارة به تقريبا تنفذ نظام عملية كيمبرلي.
    le Système de certification du Processus de Kimberley a pour principal objectif d'empêcher la vente de diamants de la guerre sur le marché légitime des diamants. UN الغرض الرئيسي من نظام شهادات عملية كمبرلي هو منع بيع الماس الممول للصراعات في سوق الماس المشروع.
    Le regard critique qu'elles portent constamment sur l'évolution de la situation est un élément essentiel dans le Système de certification du Processus de Kimberley. UN واستعراضهم الحيوي للتطورات عنصر أساسي في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Nous estimons que le Système de certification du Processus de Kimberley garantit la transparence de la commercialisation de nos diamants. UN ونرى أن نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ يكفل الشفافية في تسويق الماس المنتج في ناميبيا.
    le Système de certification du Processus de Kimberley au Libéria fonctionne relativement bien à l'exportation, mais les contrôles internes pâtissent d'un problème de sous-financement des bureaux régionaux. UN يعمل نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ بشكل جيد نسبيا فيما يتعلق بالصادرات، غير أن الضوابط الداخلية تواجه عراقيل بسبب نقص التمويل المخصص للموظفين الإقليميين.
    Rapport sur le Système de certification du Processus de Kimberley pour 2012, présenté à l'Assemblée générale UN تقرير نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ إلى الجمعية العامة لعام 2012
    Rapport sur le Système de certification du Processus de Kimberley pour 2011, présenté à l'Assemblée générale UN تقرير مقدم إلى الجمعية العامة عن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ لعام 2011
    Aujourd'hui l'Union européenne se félicite de voir le Processus de Kimberley présenter à l'ONU le Système de certification du Processus de Kimberley, qui est le résultat de ces négociations. UN ويسعد الاتحاد الأوروبي اليوم أن يرى عملية كيمبرلي وهي تقدم نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات.
    Nous espérons que le Système de certification du Processus de Kimberley y contribuera. UN وأملنا أن يسهم نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ في تحقيق هذا الهدف.
    Accueillant avec satisfaction la Déclaration d'Interlaken, par laquelle le Système de certification du Processus de Kimberley a été lancé avec succès, UN وإذ ترحب بإعلان إنترلاكن والذي استهل بنجاح نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات،
    Un an plus tard, le Système de certification du Processus de Kimberley est en place et fonctionne. UN وبعد ذلك بسنة، بات نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ ساري المفعول.
    Aujourd'hui, le Système de certification du Processus de Kimberley est devenu un mécanisme efficace pour arrêter le commerce des diamants illicites et porte sur 99,8 % de la production mondiale de diamants bruts. UN وقد تطور نظام شهادات عملية كيمبرلي اليوم ليصبح آلية فعالة لوقف الاتجار بماس تمويل الصراعات، وهو يغطي 99.8 في المائة من الإنتاج العالمي من الماس الخام.
    le Système de certification du Processus de Kimberley s'applique uniquement aux diamants bruts et non aux diamants polis, qui sont classés dans les importations ordinaires. UN ولا ينطبق نظام شهادات عملية كمبرلي إلا على الماس غير المصقول ولا تطبق أحكام النظام إلا على هذا الماس وليس على الماس المجهز.
    En 2009, l'amélioration de la situation en matière de sécurité a été constatée dans de nombreux pays, ce à quoi a contribué le Système de certification du Processus de Kimberley. UN وخلال عام 2009، لوحظ حدوث تحسن في الوضع الأمني في بلدان كثيرة، أسهم في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Pour ce qui est de la question de savoir si la société avait eu connaissance d'un commerce illicite de diamants centrafricains ou de leur introduction dans le Système de certification du Processus de Kimberley, ou si elle y avait participé, celle-ci a nié toute participation. UN وفيما يتعلق بمسألة ما إذا كانت الشركة على علم باتجار غير مشروع بماس جمهورية أفريقيا الوسطى أو كانت متورطة فيه و/أو بدمج ذلك الماس في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، فإن الشركة نفت أي صلة لها بذلك.
    Groupe de travail spécial chargé d'examiner le Système de certification du Processus de Kimberley UN الفريق المخصص المعني باستعراض نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ
    Les participants à la réunion plénière ont constaté avec une vive préoccupation que des éléments attestent que la production illicite de diamants se poursuit dans les régions du nord de la Côte d'Ivoire, qui sont sous contrôle des rebelles, ce qui pose un problème pour le Système de certification du Processus de Kimberley. UN ولاحظ الاجتماع العام بقلق عميق الأدلة التي تشير إلى استمرار الإنتاج غير المشروع للماس في المناطق الخاضعة لسيطرة المتمردين شمال كوت ديفوار، مما يشكل تحديا لنظام عملية كمبرلي.
    Le Libéria a continué de rencontrer des difficultés pour se mettre en conformité avec le Système de certification du Processus de Kimberley, à cause des contraintes d'ordre technique et budgétaire, et il reste nécessaire de créer une base de données et d'effectuer un relevé complet des sites d'extraction artisanale afin d'améliorer le contrôle et la réglementation. UN ومازل امتثال ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ يشكل تحدياً، نظراً للقيود المالية والتقنية، وما زالت هناك حاجة إلى إجراء مسح شامل وإنشاء قاعدة بيانات شاملة لمواقع التعدين الحرفي لتحسين المراقبة والتنظيم.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport final sur le Système de certification du Processus de Kimberley. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير النهائي المتعلق بنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ الماس الخام.
    S'il a contribué dans une large mesure à cette dernière avancée, le Système de certification du Processus en a également tiré parti. UN وكان نظام كيمبرلي على رأس المساهمين في تهيئة هذه البيئة الأمنية الأفضل والمستفيدين منها على السواء.
    À cette fin, les participants au Processus ont adopté, en se fondant sur leurs systèmes nationaux, le Système de certification du Processus de Kimberley, consacré par un document prévoyant la création et l'amélioration d'un dispositif international de délivrance de certificats pour les diamants bruts. UN ولبلوغ هذه الغاية، اعتمد المشاركون في عملية كيمبرلي نظام إصدار شهادات المنشأ الذي أنشئ بموجب وثيقة تنص على استحداث وتطوير نظام دولي لإصدار شهادات منشأ للماس الخام، على أساس النظم الدولية.
    le Système de certification du Processus de Kimberley transforme rapidement la physionomie du commerce mondial des diamants bruts avec la participation de presque tous les pays qui produisent des diamants et qui en font commerce. UN أفرز نظام الشهادات تحولا أخذ يغيرِّ بخطى سريعة ملامح التجارة الدولية في الماس الخام، حيث باتت تشارك فيه بالفعل جميع البلدان المنتجة للماس والمتجرة به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد