La Nimah que nous connaissons... n'attendrais pas que le téléphone sonne. | Open Subtitles | نعمة التي نعرفها لن تنتظر حتى يرن الهاتف |
ON l'attache, et on attend que le téléphone sonne et on lui dit que c'est nous qui fixons les termes du contrat. | Open Subtitles | سنقوم فقط بربطه بالأعلى وننتظر حتى يرن الهاتف وسنخبره أننا نمتلك الطلقات الأن. |
Ou dois-je rentrer en priant que le téléphone sonne ? | Open Subtitles | أو ينبغي أن أذهب إلى المنزل وآمل أن يرن الهاتف في الوقت المناسب؟ |
Dans cette position, invariablement le téléphone sonne et il répond. | Open Subtitles | عندما تكونين في هذا الموقف دائما الهاتف يرن يجيب عليه. |
le téléphone sonne ou c'est ma tête ? | Open Subtitles | هل الهاتف يرن , ام ان ذلك هى رأسى ؟ |
Si le téléphone sonne, je ne peux pas y répondre si je suis é I'autre bout. Il n'y a aucun moyen. | Open Subtitles | لو رن الهاتف وأنا بالجهة الأخرى من السرير فلن أستطيع الوصول إليه، من المحال |
Tout à l'heure, avant que le téléphone sonne, je t'ai dit que je ne voulais pas faire ce travail parce que je n'étais plus sûr de ton amour. | Open Subtitles | الآن، قبل رنين الهاتف قلت أنني لا أريد العمل لأنني لم أكن متأكدا منك |
Et un jour, le téléphone sonne, et ça va pas. | Open Subtitles | و عندها يوماً ما , يرن الهاتف , و انت لست بخير |
Et alors que j'étais assis à la maison, à attendre que le téléphone sonne, quelque chose s'est produit en moi. | Open Subtitles | و عندما كنت اجلس في البيت انتظر ان يرن الهاتف .. شيء ما حدث لي |
Je suis vraiment assis à la maison à attendre que le téléphone sonne. | Open Subtitles | انا في الحقيقة اجلس في البيت انتظر ان يرن الهاتف |
La veille, je me serais tué, le téléphone sonne. | Open Subtitles | لذلك ، في الليلة السابقة قبل الشاشة .. كنت سوف أقتل نفسي وفي الليلة السابقة قبل الشاشة ، يرن الهاتف ، و أرفع السماعة |
Et on lit des histoires à Henry, et... le téléphone sonne, et là, je me dis "je lui dirai demain". | Open Subtitles | ونقرأ قصص لـ " هنري " ثم يرن الهاتف ثم أقول |
Quand le téléphone sonne, je m'attends à l'entendre. | Open Subtitles | في كُل مرة يرن الهاتف أظن إنها هي. |
le téléphone sonne... un peu. | Open Subtitles | الهاتف يرن اهدأ قليلاً |
le téléphone sonne et vous partez. | Open Subtitles | الهاتف يرن ومن ثم انتٌ تذهبون |
le téléphone sonne, tu réponds? N'est-ce pas? | Open Subtitles | الهاتف يرن وأنت تجيب، حسنا؟ |
le téléphone sonne encore ! | Open Subtitles | ! الهاتف يرن مجدداً |
Je ne t'entends pas, le téléphone sonne. | Open Subtitles | لا أسمعك ، الهاتف يرن |
{\pos(192,220)}Mike vit dans un monde à l'ancienne, si le téléphone sonne, il répond. | Open Subtitles | الهاتف يرن , أنت تُجيب عليه . آلــــو . |
C'est là que le téléphone sonne, et la voix à l'autre bout dit que sa femme a reçu les photos, de même que la famille de sa femme, et la sienne, etc. | Open Subtitles | ثم رن الهاتف. وصوت على الجانب الاَخر يخبره بأن زوجته أرسلت الصور |
Puis, le téléphone sonne, et c'est mon ex. | Open Subtitles | و بعدها رن الهاتف و كان ذلك صديقي السابق |
Nous attendons que le téléphone sonne. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا لننتظر رنين الهاتف. |
Vous voulez rester ici et attendre que le téléphone sonne, Harold ? D'accord. Mais pour le moment, on a un autre appel. | Open Subtitles | أتودّ البقاء هُنا وانتظار رنين الهاتف يا (هارولد)؟ |
Je suis entouré de pépites d'or qui attendent que le téléphone sonne. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى مواهب تُقدر ببلايين الدولارات والجميع ينتظر فقط من أجل ذلك الهاتف ليرن |