le tireur était directement dans la chambre en-dessous de celle-ci. | Open Subtitles | مطلق النار كان في الغرفة التي تحت مباشرةً |
Si le tireur vous veut mort, la balle vous trouvera. | Open Subtitles | إذا ما أراد مطلق النار قتلك فالرصاصة ستجدك |
Si on a des traces de plomb, on a le tireur. | Open Subtitles | إذا كانت برفقة أحد هؤلاء الرفاق سيكون هوَ القاتل |
Vous avez dit ne pas être arrivé à voir le tireur. | Open Subtitles | قلت أنك لم تلقي نظرة مباشرة على وجه القاتل. |
Vous voulez trouver le tireur, il est dans ce dossier. | Open Subtitles | أتريد إيجاد مُطلق النار خاصتي ستجده بهذا الملف. |
Qui? Je ne sais pas, mais le tireur le sait. | Open Subtitles | لا أَعْرفُ،، لكن القناص يُحتضر لِهذا أرادوه ميتاً |
Il engage le tireur du van, et alors il avertit l'équipe quand il apprend qu'on a un mec juste là et on le suit. | Open Subtitles | ,لقد عين مطلق النار في الفان المصفحة بعدها يكشف عن بقية العصابة عندما علم أنه بحوزتنا رجل ونحن نتعقب |
le tireur à qui j'ai parlé a dit la même chose. | Open Subtitles | مطلق النار الذي تحدثت معه أيضا قال نفس الشيء. |
Au lieu de ça, vous avez laisser mon coéquipier saigner pour courir après le tireur. | Open Subtitles | بدلًا من ذلك, تركت شريكي ينزف وذلك لكي تسعى خلف مطلق النار |
le tireur est entré et sorti de la propriété en l'escaladant à cet endroit. | Open Subtitles | دخل مطلق النار و خرج من العقار عن طريق تسلقه هنا |
Et j'ai blessé le tireur par un ricochet, alors qu'il s'enfuyait. | Open Subtitles | مطلق النار أصيب بإرتداد من رصاصتي عندما كان يهرب |
Mais nous avons identifié le tireur que vous avez arrêté. | Open Subtitles | لكننا تعرفنا على مطلق النار الذي تعرض لكم |
Je n'étais pas le juré qui a libéré le tireur. | Open Subtitles | لم أكن هيئة المحلفين الّذين أطلقوا سراح القاتل |
Ca veut dire que le tireur n'était pas derrière les arbustes. | Open Subtitles | هذا يعني أن القاتل لم يكن يختبئ خلف الشجر |
Il n'y avait pas d'arme sur la scène, comment va-t-on traquer le tireur ? | Open Subtitles | لكن لا يوجد سلاح في المشهد فكيف سوف نتتبع القاتل ؟ |
Une fois entré le type de balle, et évalué la densité du canon, il s'avère que le tireur se trouvait à 243,84 centimètres du sol. | Open Subtitles | ولذا، بمجرد أن أضع نوع الرصاصة و الكثافة التقريبية للمدفع يبدو أن القاتل كان يرتفع عن الأرض بمسافة 243.84 سنتيمتراً |
OK, bon, ça veut dire que le tireur voulait l'atteindre directement. | Open Subtitles | حسناً ،، هذا يعني أن القاتل وصلَ إليهِ مباشرةً |
Ils ont mis en place les deux gardiens. Avec pour but d'éliminer le tireur. | Open Subtitles | لقد وضعوا الحارسين في موقع الحدث مع النية بقتل مُطلق النار |
Mais ces photos prouvent que ma théorie est correcte. Que le tireur n'est que partie d'un plus grand réseau. | Open Subtitles | لكن تلك الصور تثبت بأن نظريتي صحيحة بأن مُطلق النار هو جزاً من شبكةٍ كبيرة |
le tireur compte sur ça, qu'elle ne s'attende pas à ce qu'il l'attende. | Open Subtitles | و ذلك ما يعول عليه القناص و هي لا تملك أدنى فكرة أنه ينتظرها |
Il y avait 12 douilles là où se trouvait le tireur. | Open Subtitles | أنظر، كان هناك 12 غلاف رصاصة فارغ بموقع القنّاص |
On a pris une ambulance, mais le tireur a attaqué. | Open Subtitles | ركبت معه سيارة الإسعاف, لكن المطلق هاجمنا عندها. |
La NSA, le FBI et la police traquent le tireur. | Open Subtitles | حسنا وكالة الأمن القومي والمباحث الفيدرالية وكل قوة شرطة محلية يطاردون المُطلق |
Il semble que le tireur a choisit le petit déjeuner nous avons donc estimé que le maire était la cible. | Open Subtitles | على ما يبدو أن مُطلق النيران أختار يوم الفطور لكى نفترض أن العمدة كان هو الهدف. |
Parce que le tireur visait le scanner à rayons X. | Open Subtitles | لأن مُطلِق النار كان يستهدف آلة الأشعة السينية |
Oui, elle a vu le tireur quand ses lunettes sont tombées durant le combat. | Open Subtitles | هل أعطتك أي شيء؟ أجل. نظرة حسِنة على المطلقة |
Tu dis que le tireur est le caméraman de WYAT ? | Open Subtitles | Ghrty: أنت تَقُولُ البندقيةَ هَلْ كَانَ المصوّر مِنْ WYT؟ |
Et le tireur tue le propriétaire d'une balle dans le dos. | Open Subtitles | وهذا الرجل المسلح يضرب مالك المحل بالرصاص فى ظهره |
Mais j'ai pensé... le propriétaire avait plus de retard sur le tireur qu'il ne le pensait. | Open Subtitles | ..ولكنى حسبت أن المالك كان خلف الرجل المسلّح بمسافه أبعد مما كان يعتقد |
3. Amado Antonio Garay, chauffeur de l'ex-capitaine Saravia, a été désigné pour transporter le tireur à la chapelle. | UN | ٣ - أن أمادو أنطونيو غاراي، سائق الكابتن السابق سارافيا، كُلف بمهمة أخذ القاتل المأجور الى الكنيسة. |
le tireur en a mis une à travers le trou ! | Open Subtitles | إن مَرْمَّى القَنَّاص غير معاق تماماً من هذه الفتحة |